Vadász- és Versenylap 3. évfolyam, 1859

1859-09-30 / 27. szám

441 Néhány szó a ló körüli egyszerű bánásmódról. Nem merítem a természetrajzból sem a történelemből e czikket, hanem abból, a mit legszükségesebbnek vélek; t. i. miként bánjunk a lóval, e kitűnően jeles ál­lattal az istállóban s miként rendezzünk el mindent úgy, hogy e sokat fáradó mun­kások lakhelye kényelmük és egészségük igényeinek megfeleljen. A természetrajzban meg van a lónak a maga érdemeihez mért állása s min­denesetre méltó volna ez állat — legalább csekély nézetem szerint — arra, hogy az oroszlányt detronizálva, az állatkirályi pálczát nékie nyujtsuk. A történelem szintén megadta a lónak helyét lapjain, s nem találta érdemtelennek, az állatvilág e harczias fajának több példányát, mellyek a történetek és események forduló pont­jain a háborúkban mindig olly nagy szerepet játszottak — feljegyezni. Nem volna azt tartom hálátlan munka, ha lóra termett nemzetünk valamely ­lyik avatott fia, a tudomány e két részéből a lóra vonatkozókat kiszemelné s rövid értekezésekbe foglaltan a „Vadász és Versenylap" olvasóit ezeknekközlésével gyö­nyörködtetné. Mindenesetre elsőséget érdemelne ezen értekezésekben a lónak tüze­tes vizsgálása és leírása természetrajzi tekintetben, meliyben azután élénk szavak­kal volna szükséges bizonyítani, hogy ha lovainktól sokat kívánunk, azok szük­ségleteinek kielégítésére is nagy gondot kell fordítanunk. Örömmel tapasztaltam, hogy hazánk főurainak istállóiban a lovakra a legdicséretreméltóbb , s méltánylást tanúsító gond fordittatik ; de ezekben majdnem kizárólag az angol, meklenburgi s arab ritka példányok állanak, mig a középrendnél, melly inkább a kevésbé költ­séges magyar fajt tartja s neveli, czélszerütlen elhelyezést, elhanyagolást s rendet­lenséget kelle látnom. Ha az istálló helyes kiáliitása, felszerelése és rendben tar­tása nagy költségekkel járna, ezen gondatlanságot megfoghatónak tartanám, mert tudom, hogy igen sokan azon ferde nézetben vannak, miszerint ha a lovat egyszer megvették, arra többé se gondot se pénzt fordítani nem kell; s nem gondolják meg, hogy a gyógykovács évi számadása sokkal rövidebb lenne, ha annak idején a ló fentartására néhány forintot költve, az elhanyagolás által támadott bajt megelőz­ték vagy hamarább elmellőzték volna. De az sem költségbe sem fáradságba nem kerül s csupán némelly észszerű szabálynak — mellyeket leirni szándékom — szigorú követésén alapszik ; sajnos, hogy e szabályok, bár mindennapiak s magukban véve csekélyek, többnyire köny­nyelmüen és gondatlanul elvettetnek s tekintetbe sem jönnek. Hogy magyar lófajunk jelenleg olly silány, miszerint már majdnem azt mond­hatjuk róla, hogy nincs is , azt semmi egyébnek mint e gondatlanságok hosszú sorának köszönhetjük. A lóra rendkívüli s minden más állatnál nagyobb gondot kell forditani; de e gondot nálunk a lóra csak azok forditják, kik vagy lókedvelők vagy lókereskedők. A kevésbé tehetős földesuraknál s közbirtokosoknál a ló csak úgy van tekintve, mintha—közmondásként — volna is nem is. Igen, mert mikor be van fogva, nagyon is meg kell mutatnia hogy csakugyan „van", — ha pedig az istállóban

Next

/
Thumbnails
Contents