Váczi Közlöny, 1892 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1892-04-24 / 17. szám

XIV. évfolyam. HELYI ES VIDÉKI ERDEKU 17. szám. Váoz, 1892. TÁRSADALMI ES SZÉPIRODALMI HETILAP. ICMIFBZHTKSB Alti: negyed évre I frt 50 kr. í házhoz hordással vagy postai szétküldésig]. *\ « Egyes szám ára: íO kr. ^anliatói'. KISS ERNYEI ANTÓNIÁNÁL Kossuth-tér (Gyürky ház.) SZI1KKFSZTOSK«; ÉS It I \ lHtlII V ITAL : Vácz, Gasparik-utcza 12. sz. alatt (hová a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők). Kéziratokat nem adunk vissza. Bérmentetlen leveleket nem fogadunk el. HIRDETÉSEK: jutányosán eszközöltetnek s többszöri hirdetésnél kedvezményben részesittetnek. IV y i 1 í-t, ér: sora ...........................................................30 kr. Bélyegilleték minden beiktatásnál 30 kr. Hajdan és most. LIa egy pár évtizeddel vissza tekintünk a múltba, el kell ismernünk, hogy városunk a leg­utóbbi időkig az ósdiság istápjába merülve alig tett pár lépést a haladás utján s nem dicseked­hetett mással, mint természetadta szép fekvésé­vel, melyet minden nálunk járt idegen nem győzött eléggé magasztalni. Nem is lehet tehát csodálkoznunk azon, ha városunkat csak -egy elmaradott város« névvel emlegelték országszerte, mert valljuk be őszintén, mily szánalmas képet nyújtott városunk még akkor, midőn utczáink oly rettenetes nyaktörő kövezettel birtak: sálig találtatott egy hely városunk egész területén, mely üdülésre, sétálásra alkalmas lett volna, hová a tikkasztó nyári hőség elől menekülni 'lehetett volna, midőn az utczák, terek rendezé­séről, fásításáról, csatornázásról stb még szó sem volt. De hála a Gondviselésnek, az utóbbi évek ; alatt városunkban is megkezdődött az üdvös re­formok munkája, s az évtizedek mulasztásait lázas sietséggel iparkodtak néhány év alatt helyre hozni azon ügybuzgó férfiak, kik a város veze­tése köiüt nem múló érdemeket szereztek ma­goknak az által, hogy nem kiméivé időt, fárad­ságot, minden igyekezetüket arra forditottták, hogy a város a körülményekhez képest fejlőd­jék, csinosodjék. Az utczák és terek rendezése, fásitása, kö­vezése évek óta tervszerűen lett foganatosítva. A főbb utczák csinos kövezete ma már tetsze­tős kinézést kölcsönöz a városnak, mihez nagy­ban hozzájárul azon körülmény is, hogy a fa- sitás ügye meglehetősen haladást mutat fel, lévén utczáink legtöbbje csemetékkel rendszere­sen beültetve. Ä „Yáczi Közlöny“ tárczája. Tűnődés. Járok-kelek a szabadban, Lelkem néma hangulatban. Gondolatim szerte járnak. Mint a felhők szállnak . . . szállnak . . . Hová tűnnek — mit akarnak ? — Szenvedését a múltaknak ! Hisz’ hiába járok-kelek . . . Nem nyújt ő már többé kezet. — Szerelemmel, boldogsággal, Minden elmúlt elhaltával. Mennybe száHt a szép leányka; Vele lelkem boldogsága ! Most ha bolygok a szabadban, Fájó néma borulatban. Gondolatim felé járnak — Mint a felhők égnek szállnak. Némedv Imre. A gróf. Elég volna-e ezen szó: gyönyörű, hogyha Bimbi nagysám szépségéről akarnánk szólani ? Én azt hiszem, hogy nem. Ha már elmondanék, hogyan veszté eszét az egész fiatalság, mikor anyja őt először vitte bálba; hogyan történt az, hogy egy héten három párbaj volt miatta; és hogyan kapott az öreg Uriold, a „nő-gyű­lölő“ franezia szívbajt — akkor talán Tesz némi fogal­munk ezen angyal felől. A szegénykének szíve csakhamar eltelt egy mérges áramlattal, melynek neve: kevélység. De mit! ő, ki Madonnánál is szebb, csak nem fogadhatja el bárkinek kezét. Neki legalább is egy báró kell férjül.' így gondolkodott Bimbike is, mikor a tánezosok raja vette körül. Hogy ez utóbbi körülmény nemcsak szépé­szeti tekintetben érdemel figyelmet, hanem hogy a közegészségügyre is jótékony hatással van, talán fölösleges említenünk. Még nagyobb jelentőséggel bírnak az ujabbi időben megteremtett sétányaink, melyeket eddig úgyszólván teljesen nélkülöznünk kellett. Ott van például a dunaparti korzó, mely már különösen kedvencz szórakozó helye a kö­zönségnek. Büszkék is lehetünk rá s nem egy város irigyelheti meg tőlünk a szép hosszú séta­tért, melyet a dunai kőfal építése folytán nyer­tünk. Az igaz, hogy még nem tökéletes ez, mert hiányzanak a nyár folytán a nap melegét fel­fogó lombok, de egy-két év alatt az enyhet nyújtó árnyékot is élvezni fogjuk. Nem kevésbbé kellemes sétahelyünk lesz a derecskéi park is, mely szintén előnyös fejlő­désnek indul, s a »Füzes«-sel és a hétkápolnai parkkal összekötve egyike városunk legfigyelemre méltóbb részeinek. Megemlítjük itt, hogy a derecskéi park ren­dezésével együtt jó volna a hétkápolnához vezető utat is, mely csak télig van rendezve, teljesen jó karba hozni. Nagyon rosszul veszi ki mítgát, hogy az ut egy része egészen simára van egyen­getve, mig a másik rész dombos-völgyes és gö­röngyös. Reméljük, hogy ennek rendezése is mihamarabb be fog következni. Az elmondottakkal azonban korántsem me­rítettünk ki mindent, mi által az előnyös össze­hasonlítást fel lehet tüntetni a hajdan és 'most között, csakis néhány adattal akartunk rámutatni a város jelenlegi sokkal kedvezőbb helyzetére, mint annakelőtte volt. De elfogultak lennénk, ha városunk eddigi haladását teljesen kielégítőnek tartanók, s nem De mint mindenkinek, ügyi neki is adott a Teremtő szivet, melyet ő „furcsa“ alakokkal töltött meg. Fur­csa természetesen csak neki volt, mert nem forgolódott körűié a többiekkel és mert nem mondott ő is olyan aranykeretű, rózsaillatú frázisokat; — szóval, mert nem látszott vele törődni. Pedig dehogy nem! Egy sarokba vonult és onnan nézte sóvár pillantásokkal a megközelithetlent. És az boszantotta a bálkirálynőt, hogy van valaki, a kit nem számíthat alattvalói közé. Épen ezért érdekelni kezdette őt a fiatal ember. Ugyan, ki lehet ŐP Épen mellette haladott el a lányka tánezosa karján, mikor az elmerengve, reá irányitá szomorú tekintetét. — Nem tudja, ki az? kérdé Bimbi kísérőjétől. — Károlyi György. Erre egy kis ajtócska nyílt ki a lányka szivében, melyen át fény szökött a legtitkosabb kamrába és kö­rülvette az alakot dicscsel, pompával. Károlyi gróf! Minő előkelő! susogta magában és ezen estve nem gondolt semmivel, mint „ő“ vele. Másnap, a csendes otthonban, a boldog mama megelégedetten simogatta leányának szép, piros arczát. — Nos, Bimbócskám, nem feledted-e valakinél szivccskédet ? Mi ? És oly örömmel nézett a piruló arezra. ' — Talán. — Ah ! és ugyan kicsoda az a szerencsés ? kérdé meglepetve az anya. Bimbi oda hajolt szülője vállára és halk hangon súgá: — Gróf Károlyi György. A mama nem szólt semmit, csak titkon örvendett, hogy leánya egy grófra vetette szemét. Haza jött az apa. A gondos szülő rögtön karon- fogLa és bevezette a másik szobába; hamarosan el­mondta Bimbi érzelmeit. Természetesen el lett hatá­rozva, hogy minden áron megismertetik leányukkal a grófot és . . . és a leány szép ... ők is közbe fognak látnok be azt, hogy mennyi sok van még itt javítani és tenni való. Nem akarunk azonban ez alkalommal rész­letekbe bocsátkozni, mert hiszen rámutatunk már nem egyszer a még létező hibákra, bajokra és sürgettük azok orvoslását. Bár belátjuk azt, hogy mindenre idő szükséges, és ezért nem is kívánjuk, hogy minden egyszerre létesüljön, de mint a közügy munkásainak kötelességünk időn­ként felemelni szavunkat, hogy szeretett városunk a megkezdett jó utón tovább haladva a boldo­gulás ösvényére eljuthasson. A vasárnapi munkaszünet uj rendezése. (Folytatás). C) A munkaszüneti napot követő napon: az ipari munka megkezdhető: 1. éjjeli 1 órától mindennemű élelmiszerek előállítása és szállítására nézve, a mennyiben azt az illető iparág természete indokolja; 2. reggeli 5 órától: a) élelmi szereket és italokat árusító és kimérő üzleteknél; b) a fuvarozás előkészítése és foganatba vétele. III. Mert a közforgalom, vagy valamely hadászati vapv közérdek, a folytonos , üzemien tartást fel­tétlenül követeli : 1. vasúti és hajózási üzemek, valamint a posta- távirda és távbeszélő üzemeknél előforduló ipari munka; 2. hadászati szempontból sürgős építkezési, fel- szerelési, vagy szállítási ipari munkák; 3. árvíz és más elemi csapás elleni védelmi mun­kák, valamint az illető elemi csapás következményei­nek eltávolítására, vagy orvoslására elkerülhetlenül szükséges munkák; 4. oly ipari munkák, mely a nyilvános közlekedés és közbiztonság érdekéből halasztást nem szenved­hetnek ; 5. ünnepélyeknél bármily díszítési munka; 6. a társas- és bérkocsi-ipar; járni . . . meghívják magukhoz jourjaikra . . . hát majd csak lesz valami belőle ! . . . . . . Nagyban húzta már a czigány nótáját, mikor Bimbi újra bevonulást tartott a bálterembe. A sok tánezos — mint mikor kisütvén a nap, szétrebben az elbújt lepkesereg — úgy siettek a szép virág felé, hogy bókjaikkal elhalmozzák. De Bimbi hideg maradt. Gyorsan körülnézett, hogy n in csen-e „ő“ itt? — A fiatal ember még nem volt jelen. Kezdődött a tán ez. Az apa türelmetlenül fészkelő- dőlt helyén, majd felkelt, megnézegette magát a tükör­ben ; azután fel s alá sétált. Végre megjelent az ajtóban egy alak. 0 volt az. Szomorú tekintettel nézegetett körül; de hirtelen fel­vidult. Tekintete Bimbin nyugodott. Az apa mindent észre vett. Szive hevesen dobogott és remegő hangon szólt oda nejének:- Itt van. Mennyire megörült, mikor meglátta Bimbit! Egy néhányszor még jobbra-balra tipegett, azután elsietett azon irány felé. Egész közelében volt a grófnak. Tiszteletteljesen elvonult mellette és habár meg sem érinté, remegő hangon szólt neki. — Ah, pardon ! — Oh ! — és a fiatal ember mélyen meghajolt. — Minő előzékeny ! Minő szeretetreméltó ! susogta magában az öreg és Károlyi háta mögé állt. A fiatal ember nézte a tánezolókat, de szemei mindig csak egy alakon tartottak pihenőt — Bimbin. Néha-néha kisurrant ajkain e szó: Gyönyörű! A boldog apa örömittasan hallotta azt és könny- lopódzott szemeibe. Kis idő múlva oda szólt a grófhoz :- Kegyed nem lánczol ? ha én még olyan fiatal volnék, meg sem állanék reggelig. — Én csak egy hölgygyei szeretnék tánczolni. . . — Ki az ? ki az ? És az öreg szorulni érzé szivét.

Next

/
Thumbnails
Contents