Váczi Közlöny, 1887 (9. évfolyam, 1-51. szám)

1887-02-27 / 9. szám

mentették a megrémült suhanczot, kinek egy kis ijedt-m ségen kiviil egyéb baja sem történt. — Felolvasás. A „váczi általános ipartársu­lat“ saját helyiségében, farsang hétfőjén, felolvasással egybekötött társas batyubált rendezett, mely kitü­nően sikerült. Vacsora előtt Bakk Domonkos felol­vasást tartott „a gletscherekről,“ röviden előadván a jégkérgek származását s ismertetvén az Alpok főbb gletschereit. Vacsora után táncz volt, mely kivilágos kivirradtig tartott. Az estélyen jelen volt Szent- királyi Albert országgyűlési képviselőnk is, ki, valamint Reitter István buzgó elnök, személyes buzditásaival nagyban emelték az est sikerét. — A külöaben a tudományos színezetű felololvasásnak, melyet Bakk tanár jó izii humorával úgy saját éle- ményei és gyakorlatilag szerzett tapasztalatainak közbeszövése által igen érdekessé tett — nem is maradt el a hatása, mert a ki jelen voltak szűnni nem akaró tapsokkal tünteték a derék felolvasót. Óhajtandó, hogy több ily tanulságos felolvasást élvezhessen iparos osztályunk, mert a müveit külföld egyes or­szágai annak köszönhetik nagyságukat, és azt hogy van értelmes, miveit, előretörekvő iparos osztályuk. Szívből kívánjuk, hogy nálunk is a közel jövőben úgy legyen ! = Elveszett karperec/. A múlt héti nő­egyleti bálon elveszett egy ezüst fonott nő karperecz egyszerű vas csattal; a szives megtaláló kéretik azt mielőbb szerkesztőségünkbe elhozni, hol a tulajdonos czime megtudható, kinél illő jutalomra és hálára számíthat. = Sxereaseséílesa kiasicänelelii vadászai. Szüsz János harisnya kötő, ki ily minőségben a helybeli fegyintézetben van alkalmazva, f. hó 20 án kiment néhány társával a határba vadkacsákra va­dászni. De ezúttal drágán fizette meg e mulatságot, mert vadászat közben fegyvere, melyet rosszul irá­nyozva tartott kezében, elsült s a serétek czombjába fúródtak. A sérültet beszállították lakására, hol rög­tön orvosi kezelés alá vétetett; de felgyógyulása mindazáltal hosszabb időt fog igénybe venni. — Beverte a saját ablakait, Safran ek János czipész mester Fazekas utczai lakásának ablak táblái farsang utolsó napjának estéjén csörömpölve hulltak be a szobába. Safranek megrémült neje, ki éppen egyedül volt otthon, kétségbeesetten futott ki az utczára, hogy a tettesnek nyomára jöjjön, mi azonban nem sikerült neki. — Másnap jelentést tett a kapitánynál, ki ez ügyben a nyomozást el is rendelte. De a tettes megkímélte a rendőrséget az utánjárástól, mert még az nap Satranek Jáno3 személyében önként jelentkezett. Tettének okául azt hozta fel, hogy feleségére, kivel már évek óta él vad­házasságban, ráunt s ily féle zaklatások által akarja magától elidegeníteni. — Hogy a kapitány miként ítélt ez ügyben — arról hallgat a krónika. = Mözségi elöaiév. A pilisi felső járás szol- gabirája azzal a kéréssel fordult Pestmegye alispán­jához, hogy a mennyiben az országban sok Bogdány nevű község van, a mi a postai szállításnál zava­rokra ad alkalmat, a járás területén levő dunamenti Bogdány községnek a „Duna-Bogdány“ elneve­zés használhatása engedélyeztessék. — A járvány JVsSmegyéfeeís. Ma érkezett hivatalos jelentés szerint Pestmegye legészakibb ré­szén Ácsa és p.-hatvani községekben egyszerre vör- lieny és himlőjárváuy lépett fel s már több haláleset is fordult elő. A szükséges óvintézkedéseket megtet­ték s elrendelték a védhimlőoltást. = A ntajíkereskedelesu elieu ujabbau fel­hang/:«'» panaszok, valamint a földmiveléai minisztérium részéről a magkereskedésre nézve tervezett reformok tárgyalá­sára nemrég egybehívott enquete alkalmából a gazdák körében nagy tekintélynek örvendő „Magyar Föld“ czimü gazdasági szak­lap szerkesztője időszerűnek tartotta személyesen meggyőződni a felöl, hogy az érintett panaszok a fővárosi magkereskedelemre nézve alappal birnak-e. jelesül tüzetes szemle alá véve M a u t fa­né r Ödön fővárosi magkereskedésének kezelési és eladási rak­tárhelyiségeit, az üzlet egész szervezését, berendezését, forgalmát és fejlődése eredményeit. Ezen szemlérőh mely jóformán tanul­mánynak is beillik, a mely a fentemlitett körülményeknél fogva némi aktualitással is fair, érdekes czíkksorozat jelent meg a ne­vezett lap f. évi január 29-iki és február 5-iki számaiban, mely­ről érdemesnek tartjuk, ha csak röviden is, de a főbbekre nézve megemlékezni. A nevezett szeg nagy kiterjedésű és mintaszerűen berendezett kezelési raktárainak valamint magának a magkeze­lésnek tüzetes ismertetéséből a „Magyar Föld“ szerkesztője meg­elégedéssel constatálja, bogy a főbb fontosságú takar­mány- és fűmag vak (here, luczerna, répa, füvek stb.) for­galmát tekintve a Mauthner-czég nemcsak ha­zánkban, de az egész continensen a legelső he­lyet foglalja el, üzletének jelentékeny fejlődését nem csu­pán az óriási készletek, a nagyszabású raktári berendezések és eszközök, de a be- és kiviteli forgalmat feltüntető üzleti össze­köttetések is igazolván, melyekkel a nevezett faj) részletesen fog­lalkozik. Igen tüzetesen ismerteti e czíkksorozat az üzlet szállí­tási berendezéseit, a kiviteli versenyképességet lehetővé tett intézkedéseket — melyeknek többek közt az is köszönhető, hogy ma már kivált a Kelet (Szerbia, Bulgária stb.) a német és osztrák magkereskedések mellőzéseivel, közvetlen magyar forrás­ból : a Mauthner-czégből fedezi szükségleteit, — majd érdekesen ismerteti a ezég központi üzleti berendezését, mely a kon y- hakerti- és virágmagvak forgalmát közvetíti. Itt kivált az a minutiosus pontosság és szigorú ellenőrzési systema ötlött fel a „Magyar Föld“ szerkesztőjének, melylyel a magvakat ke­zelik és a megrendeléseket eszközük, — ennek tulajdonítván nevezett szakértő azt a nem csekély eredményt, hogy az üzlet­hez érkező 250—300 megrendelés naponkint elintézhető, nem tétetvén különbség még arra nézve sem, hogy a megrendelés mennyi és mily értékű magra történt, az 1 frtos megrendelés csak olyan pedáns gonddal kezeltetvén mint a több száz forint értékre történő megrendelések, E szép systema kétségkívül bizto­sítja az üzlet máris nevezetes szerepét a nemzetközi mag- kereskedői e ro téré n, de indokolja a „Magyar Föld“ czikkc szerint azt is, hogy ez üzlet hazánknak e nemű t e r ények elöállitá ával foglalkozó gazdáira nézve jelentékeny pénzforrássá is lett. = Miheztartás végett. Említve volt, hogy Yárady Béla előkelő fővárosi fehérnemű kereskedő gomblyuk nélküli férfi­ingekre nyert Európa összes államaiban szabadalmat. E geniáüs találmány, mely egyszerre véget vet az ingeknél eddig tapasztalt sok kalmitásnak és azok tartósságát tízszeresen fokozza, mint előre látható volt, egész forradalmat idézett elő a fehérnemű gyártás terén. Több fehérnem ügyáros és kereskedő látva azt az óriási keresletet, melynek a Yárady-féle „Patent-ingek“ örven­denek, mindent elkövet, hogy saját gyártmányának erősen csök­kent kelendőségét emelje és pedig különösen az által, hogy Yá­rady szabadalmát, mindenféle oly módosításokkal utánozzák, me­lyek a czélnak meg nem felelnek és Várady találmányának elő­nyeit meg nem közelitik. Szükségesnek találjuk tehát a közön­séget figyelmeztetni, hogy a Várady-féle szabadalmazott gomb­lyuknélküli egyedül és kizárólag csak nála Budapesten kaphatók és csak az az eredeti, mely védjegyével van ellátva. E védjegy, mely minden igen látható, dupla körből áll, melyben egy gomblyuknélküli ing és fölötte csillag és félhold van. A kör szegélye „Várady Béla Budapesten. Védjegy“ köriratot tartal­maz. — Ezt tartottuk szükségesnek miheztartás véget közölni­= Baromfi kedvelőknek. Az állatkert kiterjedt tyukászata, melyben a legkiválóbb haszon és disz baromfi fajok vannak tartva és kitűnő példányokban képviselve, részint uj fa­jok beszerzése, részint vérfrissítésül és a hiányok pótlásául első rangú külföldi tenyésztőktől beszerzett egyedek által bármily igényeknek megfelelőleg berendeztetek illetve kiegészíttetett. Az ok­szerű baromfi tenyésztő közönség évről évre fokozott mértékben keresi fel megrendeléseivel az állatkert tenyészdéjét, ami fényes bizonyítéka annak, hogy az hivatásának eleget tesz. Tenyészto- jásokra megrendeléseket már elfogad az [igazgatóság, és árjegy­zéket kívánatra küld bérmentve. Hasznos tudnivaló. Egy univerzális házi szer.*) Csodálatos tünemény az, hogy az orvosi tudo­mány emelkedésével nemcsak szaporodnak, de mind­jobban hódítanak is az úgynevezett „házi szerek“, melyeknek pedig tudvalevőleg mi orvosok esküdt ellenségei vagyunk. Pedig, hogy mennyit ér egy ilyen jó „házi szer“, azt csak az emberiségnek az a szenvedő része tudná megmondani, mely a valóban jó szereket használni szokta. Hogy melyik házi szer valóban jó ? Tudós budapesti és valószínűleg vidéki kollegáim is azt mondják: egy sem. De egy ilyen szernek mégis megadják a felmentvényt és elismerik, hogy az valóban hasznos. E szer a sósborszesz. Meg vagyok róla győződve, bogy ha gyűjtést indítanak Dr. Lee Vilmosnak, a sósborszesz fel­találójának szobrára azok közt, kiknek szenvedéseit e szer enyhítette, úgy egy hét alatt együtt volna a a szoborhoz szükségelt költség. Kevés embernek kö­szönhet oly sokat az emberiség, mint annak az an­golnak. E szernek nem szabadna hiányzani egyetlen háztartásból sem. Az ily univerzális gyógyszer haszna beláthatatlan. Jó ez fül-, szem- és torokbaj ellen; megszünteti a fogfájást, a foghúsgenyt, szaggatást, fejfájást, migraint, hajjhullást, náthát ; eltávolítja a küteget, a perzsenést; májfoltokat, szeplőt és kitűnő szer gyomorbántalmak ellen. Nekünk magyaroknak pedig különös kegyelettel kell adóznunk a sóshor- szesznek, mert e szer mentette meg tudvalevőleg Kossuth Lajos nagy hazánkfiának szemvilágát 1877-ben. Azt hiszem szolgálatot teszek a közönségnek, ha a szer használatával és sokoldalúságával megis­mertetem. Én mint orvos itt Budapesten négyféle- képen szoktam használni: Bedörzsölésre, borogatá­sokra, belsőleg az úgynevezett „massage“ kenőgyuró gyógymódra. Fülzúg’ásnál, szaggatásnál kis vat- darabot mártunk a sósborszeszbe és ezt naponta 2-szer 3-szor ismételve — a fülbe dugjuk, míg a fül­tövet és halántékot külsőleg a szerrel bedörzsöljük. — Szemgyengeségnél a szeszbe mártott ujjúnkat a szempillákon többször végig huzzuk és a bekenés után a szemet kissé felnyitjuk, hogy a szeszpára kissé beszivároghasson. Ez a szemet némileg csípi ugyan, de rendkívül erősiti a szemidegeket ; bedör­zsölendő még a fültő és a nyakcsigolya is. — F o g- f á j ás- és foghusgenyedést úgy lehet e szerrel gyó­gyítani, ha az első esetben a fogba sósborszeszes vatta darabkát teszünk, a másik esetben pedig pe­dig szánkat naponkint legalább háromszor félig víz­zel kevert szeszszel öblögetjük. — Zuzódásokat e szerrel gyakran kell bedörzsölni. — Fejfájás és migraine ellen a fejtetőt, homlokot, halántékot és nyakszirtet bőségesen kell bedörzsölni, míg a haj­hullást úgy szünteti meg, ha félig vízzel vegyí­tett sósborszeszszel a fejet megmossuk. — C s u z o s bántalmaknál kitűnő hatása van e szesznek, ha azt a kenő gyúró gyógymódnál használjuk és a fájó test­részt naponként simán, de nem gyengén, jól bekenet- jük. — Náthánál a fej bedörzsölendő és a fülbe szeszes vatta teendő. — K ü t e g vagy pörzsenés a szenvedő helyek csupán bedörzsölése által elmúlik, ugyan ilyen a hatása a májfoltoknál, szeplőknél is melyek kitartó használat után teljesen elmúlnak. — Gyomor bántalmaknál szintén nagyon jó szolgálatot tesz a sósborszesz, melyből ily esetben egy evőkanálnyi sósborszesz 2 evőkanálnyi meleg vízben veendő be mindig egy órával az étkezés előtt Mint látjuk e szesz valóban univerzális. De saj­nos, bogy a kapzsi pénzvágy előtt semmi sem szent, még az ember egészsége sem. Mióta Brázay Kálmán sósborszesze Magyarországon oly rendkívül mérvben elterjedt, azóta a hamisítók száma egész légióvá nö­vekedett, kik spirituszos vízzel gyötrik a közönséget. Azt a jóakaratai tanácsot adom tehát mindenkinek, *) E czilck tisztelt írója, mint ismert fővárosi orvos, az úgy­nevezett „házi szerek“ tanulmányozását tette feladatává és Ígé­retét fairjük, hogy tapasztalatait lapunkban a közönség érdekében közzé fogja tenni. hogy csak azt a sósborszeszt vegye meg, melynek vignettájába a kis üvegeknél 319 szám, a nagyobbak­nál a 320 szám van benyomatva, miután a valódi hamisítatlan sósborszesz védjegyének ez a száma. Legközelebb lesz alkalmam egyéb jó hászisze- reket megismertetni és a közönséget nehány ártalmas szerre figyelmeztetni. E>r Pfspay Ernő, Közgazdaság. . . («Equitable* életbiztosító Sű,r«ulat.) Ezen Auszt- riai-Magyarországban is legjobb sikerrel működő társulat 188« fybö‘l l,J ü^josiiasokat kötött 275 millió forint összegben tehát korukéiul 3o millióval többet miut a megelőző 1835-ik évben T/r gyarapodott 1885. év ellenében a társulat va­gyona 21 millióval 191 millió írtra a nyereménv tartalék 31/ millióval 38 millió írtra, a biztosítási állomány 1Ö0 millión felül többre mint 1000 millió frt. Ezen számok további commentárra nem saruinak es igazolják, hogy minő óriási mértékben emel­kedik a közönség bizalma ezen világ intézethez. ^yiít-tér. a t Ä^e,rs sel>e,n fiastrufiákra (egész selyem) J lit 80 krert, esetleg jobb minőségű is, legkevesebb két ruhára való selyem vásárlása mellett díjmentesen szállít Henneberg G. cs. és kir. udvari szállító selyem gyára Zürichben. — Minta kívánatra ingyen küldetik. — Leve­lek bermentesitése Sveiczba 10 krba kerül. fekete Hátim merveiSIeux (egész selyem) saté- f®*e * „É5 krí6S egész ö frt 45 krig (ifi különféle minőségben; egyes ruhákban vagy darabokban vámmentesen a házhoz szállít Henneberg 'G. cs km. udvari selyem-gyári raktára Zürichben. Minta kívá­natra ingyen küldetik. Levelek bérmentesítése 10 kr. Laptulajdonos és felelős szerkesztő : Varázséji Gusztáv. HIRDETÉSEK A cs. kir. szabadalm. RÖSZVÉNY-SZESZ TZmxmm ,11. | Jk iijlpji tim® áUalánosanklosterneEbnrgi GICHTFLUID név alatt ismert (a rendőri egészségügyi laboratórium által megvizsgálva és ács. kir. szabadalom, valamint a törv. bejegyzett védjegy által forgalma biztosítva valóságos különlegesség! KÖSZVÉNY és CSÚZ test, izom és ideggyengeség, az egyes idegek bé­nulása, hát- és derékfáj dalinak, altesti és a vas- taghus görcsei, kolifea, ficzamodások stb. ellen. Ára fél üveg 50 kr., 1 nagy üveg 1 frt, postán 15 krajezárral több. Főletét és postai szétküldés : HOFMANN A. gyógyszertára Klosterneuburgban. Főraktár Magyarország részére : Török József gyógyszert., Budapest, király-u. 12. Továbbá kapható a következő gyógyszertárakban : Kassán : Wandraschek K. Győrött : Petri P. Szegődén Barcsay K. Verseczen : Müller U. Triesztben: Pranden R. Eszéken: Dienes J. C. Csernowitzban: Alth E. Brassóban : Kugler F. Temesvárott: Jahner C. M. Klausmann és Albert. Debreczenben: Dr. Rotschnek Szabadkán: Joó. Székesfehérvárott: Say Rezső. Valamint az osztr.-m. bir. legt. gyóg\t. 14—20 NB. Mindenkor csak a KLOSTERNEUBURGI KÖSZ- YÉNYSZESZ kérendő, s a törv. védjegy megtekintendő. aA* éJ\i *Aá *Aá aAa *Aá £ m m m m ÍH M fH m m m m kőszvény és osáx ellen ajánlott számos háziszerek között meg is csali a valódi Horgony-Pain-Expeller a leghatásosabb és legjobb. Ez nem titkos-szer, hanem egy teljesen megbízható, orvosilag kipró­bált készítmény, mely mindenbetegnek teljes meg­nyugvással ajánlható. Hogy a Pain-Expeller teljes bizalmat érdemel, legjobban kitűnik abból, hogy sok beteg, a ki nagy garral feldicsért más gyógyszereket próbált meg, megint csak a rég jónak hizonynit Paln-ExpsISerhez $1 tért vissza. Épen az összehasonlítás által győződtek meg arról, hogy úgy a csúzos fájdalmak, tagszakgatások stb., mint a fő-, fog- es hátfájás, oldaíny Hálások stb. a Pain - Expel leire! eszközölt bedörzsölések által leg­gyorsabban szüntethetők meg. A 40 kros, 70 kros és 1.20 olcsó ár a szegényebbeknek is hozzáférhetővé teszi, inig másrészt a számos siker a felől kezeskedik, hogy a pénz nincs kidobva. A káros utánzatoktól azonban óvakodni kell, s csak a „horgony“-je!lel ellátott Pain-Expellert fogadjuk el mint valódit. Köz-' ponti-raktár: Gyógyszertár az arany oroszlán­hoz Prágában, Niklasplatz 7. Kapható a leg­több gyógyszertárban.*) e? Kapható : Török József gyógyszertárában, (0) Budapest, király-uteza 12.

Next

/
Thumbnails
Contents