Váczi Közlöny, 1886 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1886-05-16 / 20. szám
VIII. évfolyam. HELYI S Előfizetési JÍí’íi : évnegyedre ......................1 írt 50 kr. házhoz hordás vagy postai szétküldéssé'. Egyes szám ára : 50 kr | Kapható: DEUTSCH MOKKÁUL (városház épület) és MILLMANN GÉZÁNÁL (kis piacz.) Hirdetések: Myilt-íér a legolcsóbban eszközöltetnek sora...................... 30 kr. ' s többszöri hirdetésnél kedvezBélyeg illeték menyben rész (‘sülnek minden beiktatásnál .'!() kr. | A szerkesztőség és kiadóhivatal czimzete: hová a lap szellemi és anyagi részét illető közlemények küldendők Vácz, Gaspavik-uteza 151. sz. Kéziratokat nem adunk vissza. Bérmen teilen leveleket nem fogadunk el. Komoly előjelek. (V. J.) A táviró sodronya naponként meghozza a szomszédos államokból a, fontosabb események hírét és az ország müveit közönsége a. központi sajtó utján vesz azokról tudomást. Mi jelen esetben csak a Britül isiből érkezett rémhírekkel foglalkozunk ; ezek érdekelnek min- ■ két leginkább. Mert fájdalommal kell azon egy oldalról sem kérdésessé tett tényt regisztrálnunk, hogy azon rémületes kór, mely még 1884-ben importáltatott Tonkingból Európába még most is itt loppang és úgyszólván: meghonosodott Európa délnyugati részében, hol időszakonként fel-felüti fekete fejét. Ez idő szerint Brindisi ben és környékén van a kolerának ijesztő fészke. — Brindisi közel fekszik monarchiánknak dalmát és Isztriái kikötőihez. Közel fekvő tehát a veszély, hogy a ragály csirái onnan átkerülhetnek partvidékünkre. És épen a legkedvezőtlenebb évszak előtt állunk. Előttünk van a nyár a kolera bacillusok virágzását annyira elősegítő forróságával. Igaz, hogy a. ragály edd ige lé nem oly intensiv, hogy nagyon is megijedjünk, de annak közelsége is már elég ok arra, hogy mindent elkövessünk, miszerint a, gonosz ellenség készületlenül ne találjon. Ne vezessen tévútra azon hiedelem, hogy a kolera, mely két évvel*ezelőtt nagyon is ijesztgetett bennünket, akkor nem látogatott meg, — most sem jön el monarchiánkig. — Az orvosi történelemben feljegyzett adatok az ellenkezőről győznek meg bennünket. Ha az ázsiai kolera (mert a kolera elnevezése alatt rendesen az ázsiait értjük) egyszer oly heves természetű, hogy Európáig elérkezett, akkor itt megveti lábát s közel egy évtizeden át sanyargatja Európát. Jelen században az ázsiai kolera már negyed ízben keresi meg Európát s mindannyiszor majdnem egy egész évtizedig zaklatta. így az 1830-diki járvány 1838 ig, tehát közel egy évtizedig járta sorba az európai államokat; az 1847-diki betöréskor 1857-ig maradt Európában, ismét a legtöbb államot kétszer is megsar- czolva; végül az 1865. évi járvány is több éven át lappangott Európában smindannyiszor tőlünk is nagy számú áldozatot követelt; igy az 1872/3- dm j árvány közel egy negyed millióval apasztotta meg hazánk népességét. — A mostani epidémia a negyedik behurczolás keletről. Valamennyi epidémia a behurczolásnál eleinte lassan terjed, igy 1865-ben számos európai kikötőben volt már s mégis főelterjedése 1866-ban kezdődött. E szomorú adatok meggyőznek tehát ben minket arról, hogy igen is nagy az eshetőség arra, hogy a fekete rém ezúttal sem kiméi meg bennünket; jobb tehát óvatosnak lenni, mint fejünket veszíteni a ránk szakadt veszedelemben. A kórmány niég 1884-ben, tehát a kolera beimrczolása és első jelentkezése idejében, megtette kötelességét; elővigyázati rendszabályokat bocsátott ki és a törvény Igatóságokat ezen rendszabályok szigorú keresztülvitelére utasította. — Ennek folytán a legtöbb város foganatosította is a, kellő egészségügyi rendszabályokat. Pelteszszük azt, hogy városunk hatósága is megtett annak idejében mindent, a unt a, koi- rnány egészségügyi rendszabályai elbírnak. - Mind a mellett szükségesnek tartjuk hatóságunkul. melynek a, közi iszta.ság úgy látszik az utóbbi időben ismét kegyvesztett gyermeke lett, újólag fel h Ívni a még mindig érvényben lévő felsőbb rendelet betartására és pontos végrehajtásának ellenőrizésére. Vagyis, ügyeljen a hatóság a nyári hónapok alatt a lakházak, utczák és közterek tisztántartására és lehetőleg hárítsa el a légfertőzést. Ügyeljen arra, hogy a fertőtlenítés a közhelyeken, vendéglőkben és általában mindenütt, hol számos egyén szokott összegyűlni, kellőleg és rendes időközökben foganatosíttassák. Legyen éber figyelemmel az élelmi- és tápszerek, úgy szintén az italok minősége iránt. Gondoskodjék arról, hogy a járvány kiütése esetén a szükség — kórház kellőleg felszerelve legyen. Tudomásunk szerint alkotott a város képviselő testületé egy miniszterileg is jóváhagyott szabályrendeletet, mely „az utczák és közterek tisztántartásáéról intézkedik, de úgy látszik, hogy a szabályrendeletnek a köztisztaságra vonatkozó része csak papiroson maradt és hogy a városi hatóságnak a legkisebb gondja is nagyobb a szabályrendelet pontjainak végrehajtásánál. — A város legfőbb vonalain istálló és más gyorsan erjedő, bűzös folyadékok nem egyszer csiklandozzák a j árok-kel ők orrait. A külső és mellék utczákat mellőzve, tegyen csak valaki sétát a fő-utezán, éj tekintsen be az úgynevezett „békás és péntek“-utczába,: meggyőződik arról, hogy köztisztaság tekintetében ez idő szerint városunkban valóságos ázsiai állapotok uralkodnak. Es a mi hatóságunk, melynek a legerélyesebb fegyverül szolgálhatnának a köztisztaság előteremtésében a szabályrendelet 8. 9. 10. 1E 1H. és 13. §§-ai, tétlenül nézi szánalmas állapotunkat. Pedig a törvényhatósági közigazgatásnak egyik lényeges részét a közegészségi köz- igazgatás képezi és czélja, hogy a társadalmilag együtt élő embereket védje és óvja mindazon hátrányoktól, melyek az emberek egészségére és életére ártalmasak. Ily viszonyok mellett ugyancsak kedvezőtlen képet alkothatna magának városunk közigazgatásáról az, ki érvényben tartja azon elvet, „hogy valamely város köz egészségi berendezése biztos jelzőjét képezi annak, hogy az, a közigazgatási kormányzat tökélyének mily fokán áll.“ De részben oka kedvezőtlen közegészségi viszonyainknak városunk közönségének indolen- cziája is. Mert végre is ne várjunk mindent a várc si közegektől; a város csekély apparátusával nem lehet mindenütt. — Kívánatos tehát, hogy városunk lakossága segédkezet nyújtson a szabályrendelet végrehajtása körül a rendőrségnek ; csak akkor fái hátik az városunk felvirágozá- sának egyik tényezőjévé, ha annak pontos megtartását városunk minden egyes polgára kötelességének tartja. Dixi et salvavi animam meam. Dr. Kovách Pál pápai praelátus, váczi őrhmonoJe Dorosma város díszpolgárává választatott meg. Borosma város képviselő testüle által a lelkészi és hazaíiui érdemek' és a szegények iránt tanúsított kegyes gondoskodás elismeréseid kiállított díszoklevél mellett megküldött jegyzőkönyvi kivonatot egész terjedelmében közöljük. Kivonat — .Dorosma város képviselő testületének 1886-ik évi márczius hó 4-én tartott közgyűlése hitelesített jegyzőkönyvéből. 12. szám Kel olvastatott Dr. Kovách Bál váczi őrkanonok, apát pápai prae látna úr 0 méltóságának következő levele: Tekintetes városi Tanács és képviselő testület • A dorosmai házi szegények javára általam tett alapítványnak városi rendezéséhez, a kamatok tőkésítéséhez s általában a kezelési módozatokhoz ezennel tel jes mértékbeni hozzájárulásomat kifejezvén ; minthogy a kivívott siker legmerészebb reményemet is túlhaladja, az általam ez esetre ígért és most ide zárt 250 irtot, a Tek. városi elöljáróság utólagos helybenhagyásának reményében, akként vélem elhelyezni, bogy mindenekelőtt a behajtott 277 frt 20 kr. tőke ötszáz (500) írtig kiegészíttetvén, gyümölcsözés végett haladéktalanul kifektettessék; a szerény maradvány pedig méltányosság szempontjából t. Zádory Károly jegyző urnák, kit az eredmén}' előidézésében oroszlánrész illet, magam és szegényeim mély hálájának kifejezése mellett átadassák. E nélkül eljárásunk bizonyára nem lenne méltó tolmácsa nemes elismerésünknek. Egyébként a a helybeli nt. plébános urnák mint szegény hívei atyjának, jogos befogását e kegyes alapítványra nézve is tisztelettel megemlítve, honfiúi s elkötelezett érzelemmel maradok, Vácz 8/II. 1886. A tek. városi tanácsnak és képviselő testületnek alázatos szolgája Dr. Kovách Pál s k. pápai praelátus, apát s váczi őrkanonok. — Ezzel kapcsolatosan a községi tanács előterjeszti miszerint az összeg Zádory Mátyás alapítványi pénztárnoknak és Zádory Károly jegyzőnek pedig a részére kiadatni rendelt 500 írton felüli ösz- szeg kiadatott, utóbbi azonban a 27 frt 20 krt 100 írtra kiegészítvén jótékony alapítványként a város kezelése alatt hagyta, a miről egyébként külön előterjesztés tétetik. Kiss István képviselő meleg szavakban ecseteli azon eléviilhetlen érdemeket, melyeket Dr. Kovách Pál úr 0 méltósága az egyház a haza és a tudo- mány javára irányult sikerdús tevékenysége s bőkezű jótékony adakozása által szerzett, s különösen kiemelve, bogy a jelen előterjesztésből ki világló kegyességéért, köteles hálája és ragaszkodásának jeléül mélyen érzett elismerésének önmagára nézve is megtisztelő módon az által fogja bizonyítékát adni, ha Dr. Kovách Pál úr ő méltóságát e hitközség egykori lelkipásztorát e város díszpolgárává a képviselő testület egyhangúlag megválasztja. Az öröm és a hála kedves * érzetével veszi tudomásul Dorosma város képviselő testületé Dr. Kovách Pál pápai praelátus apát és őrkanonok úr ő méltóságának korábbi alapítványának 500 frt azaz ötszáz forintra történt kiegészítését tárgyazó s egész terjedelmében jegyzőkönyvbe iktattatni rendelt nagybecsű leveléből kivilágló nemes elhatározását. — Valamint helyeslő tudomásul vétetik a község tanácsnak azon intézkedése is, hogy Dr. Kovách Pál úr ő méltósága levelében foglalt rendelkezést késedelem nélkül foganatosította. A fentebb nevezett kegyes adományozónak pedig a ki volt hívei segélyre szorult szegényeiről ily lekötelező bőkezűséggel és emberbaráti szeretettel gondoskodik Dorosma város képviselő testületé egyhangúlag szavaz köszönetét. Végre utasittatik alapítványi pénztárnok, hogy a jelen alapítvány kezelése körül a fenálló szabályok szerint s akként járjon el, hogy a kamatok kiosztásához a helybeli plébános urat mindig meghívja. Dr. Kovách Pál pápai praelátus, apát s váczi őrkanonok urat Dorosma város tanácsa s képviselő testületé hervadhatlan lelkészi s hazaíiui érdemei elismeréséül, a helybeli szegények iránt tanúsított kegyes gondoskodásáért e város díszpolgárává egyhangúlag megválasztja. A disz oklevél kiállításával szövegezés és aláíratásával ezen jegyzőkönyv hitelesítésére kiküldött bizottság megbizatik s elrendeltetik, hogy az okmány egyik eredeti példánya a városháza közgyűlési termében keretbe illesztve kifiiggesztessék, másik eredeti példánya pedig Dr. Kovách Pál ő méltóságának ezen jegyzőkönyv hivatalos kivonatával együtt megküldessék. — Miről a község tanács és alapítványi pénztáritok végzésileg Dr. Kovách Pál ő méltósága pedig jegyzőkönyvi kivonat és külön fel- terjesztéssel értesittetni rendeltetnek.“ Az életrajz irú fűzze e legújabb kitüntetés cser- fagalyját, a kitüntetett férfin hervadhatlan koszorújába; a mai kor jellem-festője pedig szenteljen egy vonást azon igazság megörökítésére, hogy az igazi hazaíiui érdemek és a fele baráti szeretet sugalta jótékonysági cselekedetek a méltó elismerés hangját a mai érdek-világ sziveiben is megtalálják. Fogadja az ünnepelt ezen kitüntetése alkalmával őszinte szerencse kívánat unkát,! i