Váczi Közlöny, 1885 (7. évfolyam, 1-53. szám)
1885-03-01 / 9. szám
raltak a kocsival, hogy a különben korlát nélkül lévő Dunapartról a majdnem 3 ölnyi mélységbe zuhantak. Az egyik ló azonnal megdöglött, a másik pedig derekát törvén leszuratott. —- Ez is intő példa arra, hogy Duna partunkat korlát nélkül ne hagyjuk. — Erdőégés 1*.-Hatvani»!!. Pénteken a délutáni órákban a váczi püspöki uradalom tulajdonát képező p.-hatvani erdő „forrási“ nevű düIdőjében egy helyen a cserjés kigyulladt s mintegy 60 holdnyi területen tisztára leégett. A tííz keletkezési okairól bővebb részletek még nem állanak rendelkezésünkre, csak annyit jegyzünk meg, miszerint a váczi csend- őrség azonnal kivonult a helyszínére s erélyesen folytatja a nyomozást. = A váczi dalkör újra életre támadt s 16 lelkes tag önkéntesen összeállott, kötelezve magát hetenként csötörtökön a Szarvas vendéglő külön szobájában, — melyet a vendéglős Cseko Pál úr a legnagyobb készséggel bocsátott a dalkör rendelkezésére — megjelenni a próbákon. Igazán óhajtjuk, hogy ne legyen ismét szalma láng e lelkesülés. N y i 11 -1 é r. *) Három krajczárral. Naponkint eszközölni lehet testünknek alapos tisztogatását és ez által egy egész sereg betegségnek elejét vehetjük, melyek a táplálkozás s emésztés rendes menetének megzavarodásából (székrekedés, gyomor-, máj-, és epebajok, aranyeres bántalmak, vértolulás étvágy-hiány, stb.) erednek. Brandt R. gyógyszerész svájczi labdacsait értjük e tisztitó esz köz alatt, melyből egy dobozzal 70 krért kaphatni a gyógyszertárakban. Megfigyelendő, hogy a doboz czimlapján rajta van-e a fehér kereszt vörös mezőben s Brandt R. névaláírása. Válaszul Dr. Kiss Józsefnek. Engem Dr. Kiss József oly modorban támadott meg, melyre csak fütykös lehetne a válasz. De én nem tértem ki, nem lettem apostolává és követem Krisztus urunk szavait, s nem d o b á 1 o m v i s z s z a kővel. Ő mer beszélni hírlapi orvtámadásról a ki előtt j senkinek sem a becsülete sem a vagyona szent nem lehet; mert a legszentebbet a földön, magát a val lást és Istenét is megtagadta! <) kiilömben annyira benne van a tagadásban, hogy levelét.is megtagadja nyilatkozatában és végül (kilyukad a szeg a zsákból) még is reflektál rá b ar ométeres s a r k a z- mussal engem a gyújtogatás hírébe keverve. Hát. én is reflektálok rá. Engem pedig mindennek daczára nem vont a törvény kérdőre mint a doktor urat, midőn valami gyermek história volt szóban; én nem szorultam ügyvédre, hogy a törvény felmentsen, engem felmentett maga a közvélemény mely a leg'gaz- ságosabb bíró 1 E hó 25-én kaptam ugyan Dr. Kiss Józseftől egy levelező lapot, melyben rám akar ijeszteni, hogy a fenyitő feljelentést megteszi ellenem és a sajtó pert megindítja. Jó, — hát tegye. () azt mondja múlt nyilatkozatában, hogy a s^a- k ál akkor c s a h o 1 m i k o r 1 o p !“ En meg azt mondom válaszul az ő levelezőlapjára, hogy engem az ő fenyitő feljelentésével meg nem ijeszt, mert régi közmondás, hogy a moly kutya ugat iioin harap ! Ez végső szavam ez ügyben e téren ! ÍJhlig E<Io. Nyilatkozat. Alulírott bizottság kinyilatkoztatja, hogy az izr. jótékony nőegylet által múlt vasárnapon rendezett tánczfüzérke alkalmából a városban keringő ama hírek, mintha a bálba több úr, ki a belépésre jogos igényt tarthatott, be nem bocsájtatott volna, teljesen alaptalanok és merő koholmányok. Váczon, 1885. február hó 26. Goldberg Ignáez, Rosenberg Mór, Steiner Mór, Seliginann Gyula, Boross Samu. Köszönet nyilvánítás. A váczi izr. nőegylet kedves kötelességének' ismeri, legnagyobb köszönetét nyilványitani első sóiban Kunk Róza kisasszonynak', hogy a zeneestélyen énekével gyönyörködteté a megjelent közönséget, j Másodsorban a zeneklubnak szives-közreműködéséért, es végül Szentkirályi Albertné ő nagyságának, hogy az estély sikeréhez szükségelt zongorát a legnagyobb készséggel engedte át az egyletnek. Vácz 1885 február 28-án. Az elnökség nevében Mandl Lipót egyleti titkár. Búcsúzó. Zsolnára történt áthelyeztetésem következtében, mindazon ismerőseim és jó barátaim, kiktől személyesen nem búcsúzhattam, el fogadják ez úttal azon szívélyes búcsúszavaimat, hogy tartsanak meg kedves emlékükben, úgy a mint én reájok és Váczon töltött napjaimra mindig a legszebb emlékkel fogok vissza gondolni. Zsolna, 1885. február 26. Strasser Béla vasúti hivatalnok. Felelős szerkesztő s kiadó tulajdonos : VARÁZSÉJ! GUSZTÁV. *) E rovatban közlőitekért semminemű felelősséget nem ; vállal a Szerk. HIRDETÉSEK Alapittatott 1848. Becsben és ton 1861. óta. «is BudaposHoff János-féle maláta kivonatú egészségi sör palaczkja tíO kr. j Hoff János-féle concen i j trail maláta-ki rónát ; 1 paiaczk 1.20 kisebb 70. A meggyógyultak milliói, a kórházak és orvosok ezreinek gyógvjelentései, nyilvánítják gyógyhatásút és értékét. I A Hoff János-féle maláta j I kivonatú mell-czakorkák i j 00. 30, 15 és 10 krért kap- i | hatók. — Csak a kék pa- j ! pírban levők valódiak, j A Hoff J'moS-féle maláta \ egészségi csokoládé 1 V2 kilo I. 2 Irt 40 11. 1 I írt 00. 1/4 kilo I. 1 írt 30. Ji 00 kr. A szenvedőnek egyedüli szerencséje ha betegségének leküzdésére a valódi gyógyszert, megragadja és azt alkalmazza. — A felgyógyultak számos köszönetnyilvánítása és a gyóg}jelentések ajánlják a szenvedőknek a kipróbált szert és a bizalom teljesen igazolva leend, ha a szenvedő a Iloíf János-féle maláta kivonatú készítményeket használja, melyek a várakozásnak teljesen megfelelnek, — mert azok táplálnak, erősítenek és gyógyítanak. Mim urnák, a maláta készítmények feltalálója- és készítőjének s a legtöbb európai uralkodók udvari szállítójának Bécs, Gráben, Bräunerstrasse Kr. 8. Azon szívélyes kérelemmel járulok ön elé, szíveskedjék nekünk haladók nélkül 13 paiaczk maláta kivonatú egészségi sört, egy kis üveg concentrált maláta kivonatot, és egy zacskó maláta kivonatú mell ezukorkát küldeni Egyúttal bátorkodom tekintotee- ségedet arról értesíteni, hogy ezen maláta sör melyből ódos anyám 15 üveggel megivott, nekie kitűnő szolgálatot tett és gyomrát erősítette, oly annyira, hogy inig azelőtt semmiféle gyógyszer, még a leves sem maradt gyomrában most teljesen gyógyult. — Miután most gyomor baja teljesen megszűnt igen őrülünk és köszönetiinket nyilvánítjuk ezennel a maláta készítmények feltalálójának. Gleisdorf, 1884. áprilishó 18-án. DANGL HEDWIG es kir. dohány tőzsde tulajdonosúé. Leoben, 1884. márczius 31. Tekintetes ur! Több mind 8 éve szenvedek már gége és torok katarimban, és a sok gyógyszer és gyógyítás minden eredmény nélkül maradt. — 1880-ban bajom annyira roszabbodott, és attól féltem, hogy hangomat teljesen elvesztem; egy különös véletlen által azonban, a Hoff János-féle maláta készítményeket tanultam megismerni melyeket a legjobb sikerrel alkalmaztam, és pedig oly annyira. — hogy mái* 1882-ik évben teljesen hangomnál voltara. Ezen időtől használását megszakítottam és miután torok bajom újra ismétlődni látszik, kérek (következik a megrendelés.) Teljes tisztelettel HÓT II TIVADAR a Leobeni CS. kir. járásbíróságnál. Hivatalos gyógy jelentése a Berlini Lazarus-menedekháznak: Az ön kitűnő maláta söre a legjobb gyógybatással alkalmaztatott, s a betegek a legnagyobb élvezettel itták. BISMARCK ADELHEID. (Kivonat.) Grácz cs. kir. 7. számú helyőrségi kórház. -• Az ón Hoff János-féle maláta kivonata ogészséaj söre és maláta kivonató csokoládéja, váltó lázaltnál, delirumnál és álmatlanságnál a velő vérszegénysége következtében, jótevő hatással voltak. Grácz, 1878 Nov. 25. Dr. ROBICSEK fő törzs orvos. (50 maira* kit is tad cl cs. mm 1 ® Bár előítélet ós i;\anusitások hátráltatják — de a v it 1 ó 1) an jó végre mégis utat tör. Hogy ez tény, bizonyítja a mindinkább növekedő kereslet a valódi horgony Pain-Expeiler után. E régbevált háfcisizer a legtöbb családnál mint hatékony budörzsőiési szer csúz, k ö s z v é n y, t a g s z a lóg a-t á s stb. ellen folyton kéznél tartatik és mindenki által, aki már használta hálából másoknak is ajánl tátik. Aki ennek valóságáról önmagán telt használat útján meg akar győződni, az csakis „Richter-féle horgony Pain-Ex- pellert“ kérjen és hamisítványt meg ne vegyen. 40 és 70 kros árban a legtöbb gyógyszertárban készletben van. Richter T. Ad. és társa., Bécs. Főraktár Prágában az „arany oroszlán- gyógyszertárban, Nikiasplatz 7. Török József gyógyszertára Budapest Király utcza 12. 85$“- Kávé egyenesen Hamburgból “TŰS A mi jón evő; ltiívé, tliea, «leli ki«,tesz sf.ö. nagyban berendezett raktárunk egyenesen szállítja a legkiviílólil» árúkat a Icgjulányosabb árak mellett, eso- magolitsi és wzíílliííisi «Báj nélkül akár utánvéttel akár előrefizetéssel. Művé 5 kilós zsákokksass : Közönséges kávé jóizft .... 3.20 Ki«», finom erős ....................................3 50 Santoti, kiadó tiszta .................... 3.75 CsaSm, zöld- erős, briilnnt . . . . 4.20 Moecía. Gyöngy afr. valódi tüzes 4.45 Cej'Ios*. kékes zöld, .erős ................4.05 Jálya, zöld, erős delikat ................ Arany jávn, igen finom, gyönge Portoricó, ízletes erős................ Gyöngy ksívé, igen finom zöld . .Jáva, nagyszemű igen finom, delik. Arak Mocca, nemes erős . . . G'liinai lliea elegüns csomagolásban: Congo, por nélkül, finom .... Congo, kiváló finom .................... Soineiaong, igen finom ................ Pecco Soncbong, kiváló finom Csítszár keverék, családi tbea 1.70 2.110 3.70 4.90 4 20 Asztali rizs, igen finom 5 kilo Janaaica nini, I-a 4 liter . . ( Giviar, la l 4 kilo . . . gyengén sózott / 1 kilo . . . Cprottok, f mintegy 240 drb ^ Delikatesz / 2 doboz 480 dbbal 5.20 5.30 5.90 5.95 7.20 1 40 4.20 7.50 2 50 1.50 2.50 Ivad-firjegyzék mintegy" 1ÖOO tárgyról ingyen és hérmentve. ETTLINGER & CJo. Hamburg világ-posta üzlete. Uras ág i szeszíözd ékből finom ó tábla - szilvórium valódiságának jótállása mellett kapható N agy- Kanizsán. 2 paiaczk 3 írt. — 4 paiaczk 5 írt utánvétel mellett, szállítási és csomagolási költséggel együtt. NagyoliSi) bevásárlások biíU megfelelő eaa- geuliMésBy. 2—3 Árverési hirdetmény. 43. és 84/1885. szám. Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t. ez. 102. § a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a b.-gyarmati kir. tszék 5561. és a bpesti 6—7. kér. kir. járásbíróság 1013/85. számú végzése által Glazer Móricz szécsényi lakos, úgy Eüzeséry Géza bpesti ügyvéd javára Kohn Ig- nácz szécsényi lakos ellen 500 frt, 68 frt 17 kr. tőke és járulékai erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás alkalmával biróilág le- és felül foglalt és 349 írtra becsült barchet, kalmük, siífon, gyolcs vászon és, kánayászból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a 71. és 428/1885. sz. kiküldést j rendelő végzés' folytán a helyszínén, vagyis Váczon i a városház udvarában leendő cezközlésére 1885. évi || márczius lió 5-ik napjának délelőtti 10 órája határidőül kitiizetik és ahhoz a venni szándékozók i ezennel oly. megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. j t. ez. 107. §-a értelmében a legtöbbet Ígérőnek becsáron alul is eladatni fognak. : , _ ° 1 Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. ez. 108':”§ ában megállapított feltételek szerint | lesz fizetendő. „ Kelt Váczon, 1885-ik évi február hó 22. napján. Denier István kir. bírósági végrehajtó. Vácz; 1885. Nyomatott Mayer Sándornál.