Váci Hirlap, 1909 (23. évfolyam, 1-101. szám)

1909-02-24 / 15. szám

2 V A C I HIRLA P Borbély Islvánné, Ivánka Pálné, Németh Pélerné, Gurszky Bezsőné, dr. Rólh Frigyesné, dr. Huber Józsefné, Rostetter Jánosné, özv. Rostetter Keresztélyné. Mártáséit Dezsőné, ifj. Ottó Józsefné, Tragor Károlyné, dr. Hörl Pélerné, Mayer Ferencné, Krakker Kálmánné, Nicki Ödönné, dr. Dobó Lászlóné, dr. Ma­nch Ágostonné, Helcz Ferencné, Preszly Gyuláné, dr. Zádor Jánosné, Komáromy Ká­rolyné, Roller Ármin, Szlachányi Béláné, Urszinyi Arnoldné, Mogyorósy Istvánná, Gruber Ferencné, Matkovics Jánosné, özv. Rappensberger Józsefné, Meiszner Rudolíné, Gindrich Józsefné, Török Sománé, Szánky Zsjgmondné, Láng Mihályné, Bóday Aurélné, Jelinek Ágostonné, Nagy Sándorné, özv. Filó Pálné, Regele Károlyné, Batta Mihályné, Schwanfelder Józsefné, Wallner Godofrédné, Matauschek Béláné, dr. Magas Árpádné, Donovitz Vilmosné, Lőwinger Mórné, dr. Matolcsy Sándorné, özv. dr. Hudák Jánosné, Tragor Jánosné, dr. Hermann Antalné, Ber­csényi Jánosné, Rappensberger Andorné, Kis Jánosné, Borbély Sándorné, Ivondra Mihályné, Preszburger Károlyné, dr. Tragor Jgnácné, Török Endréné, özv. Dobó Istvánná, Donovitz Ferencné, Walla Lászlóné. Hufnägel Imréné, Gottschall Istvánná, Menzyk Fe­rencné, özv Hufnägel Józsefné, Iíovách Er­­nőné, Kruttschnitt Pálné, Lőwinger Eruőné, Párti Jánosné, Éder Ernőné, dr. Grósz Ár­minná, Prisender Árminné, Iílis Lajosné, Sommer Gyuláné. Békési Sándorné, Alfaludy Oszkárné, Népi Jánosné, özv. Bajtay Jánosné, Bérezel Józsefné, özv. Weinhardt Istvánná. Leányok: Bárdos Irma, Veszély Annus, Nagy Ilonka, Lencsó Beáta és Sári, Tragor Mariska, Bercsényi Irma, Gindrich Ilonka, Simon Edií, Preszburger Szerén, íntzédy Irma és Nelli, Török Leona, Dobó Kató, Hufnägel Pisti és Vali, Gengely Gizi, Krutt­schnitt Mid és Margit. Tóján Etel, Fehér Ilona, kozma Irén, Németh Irén, Gurszky Nelli, Népi Mariska, Annus, Mayer Etel, Tápay Mariska, Lengyel Margitka, Bázár Margit, Peszly Olga ésLincsi, Benkert Ilonka, Hübner Juliska, Grúber Lujzika, Bércéi Sár* és Veronka, Meiszner Emmi és Nelli, Mak_ kay Ilonka, Török Bella és Szidi, Deák Betti, Szloveszkó Erzsébet, Wallner Etel és Lujza, Schwanfelder Fiúi és Liucsi, Matausek Sári és Margit, Schvoy Matild, Alfaludy Rózsi, Rostetter Regina, Helcz Edit, Roller Rézi, Bajtay Ilona, Meinhardt Hermin. Felülfizettek; Báró Andreánszky István 20 K, özv. Báró Andreánszky Gáborné 10 K, Komáromy Károlyné, Tragor János és Dr. Zádor János 6—6 K, Mogyorósy István 5TÜ K, Gindrich József, Kovách Ernőné, Lőwuiger Mórné, dr. Matolcsy Sándor, Matkovics János, Meisz­ner Rudolf, Preszburger Károly és Rome 5—5 K, Dr. Biró Jenő, Dr. Grósz Ármin, Jäger Gyula, Kemény Bertalan, Ivlis Lajos, Dr. Lengyel Samu, Dr. Preszly Elemér, j Prisender Ármin, Schwanfelder József és Váró Károly 3—3 K, özv. Batta Mihályné, Fajlor Lajos, özv. Füstös Józsefné, György Mihály, Hajnal Jenő, Dr. Hermann Antal, Dr. Krayzell Béla, Dr. Magas Árpád, ifj. Ottó József, özv. Rappensberger Józsefné, Simalcsik Károly, Siráky Lajos és Dr. Virter Lajos 2—2 K, Kozma Sándor, Láng Mihályné, Leopold Sándor, Maricsek Dezső, Schweitzer Gábor és Veszély Annus 1—1 K. — Fogad­ják a fenti adományozók ez úton is az egyesület elnökségének hálás köszönetét. Hírek. — Sportegyesület védnöke. A váci sport­egyesület közgyűlésén gr. Csáky Károly me­gyés püspökünket védnökévé választotta, hógy ezzel is kimutassa Gáláját azért a fejedelmi jótékonyságért, melyet múlt év folyamán, mi­kor az országos evezős versenyt rendezték, a főpásztor részéről tapasztalt. Az egyesület küldöttséggel tisztelgett a gróf püspöknél, ki­hez Matolcsy Sándor dr. elnök intézett szép beszédet. Ajfőpásztor válaszában kijelentette, művészi nívójú élvezetes kabaré és vígjáték mellett egy igazán pompás, gyönyörű tánc­­estély : ez nagyon olcsó dolog és okos ren­dezés. De igen okos volt a közönség is. Az egész intelligencia úgyszólván tel jes számban felhasználta ezt a kedvező alkalmat. Ez volt a farsang legelegánsabb bálja, pedig nem is bál a neve.' Megjelentek a legelőkelőbbek és a középrondűek. Túlzó fényűzés nélkül, szo­lid ízléssel, disztingvált egyszerűséggel. Csak a szépségben és a szeretelreméllóságban versenyezve. És nem élesen kasztokba tago­lódva. így lehet utókeserűség nélkül mulatni, bánat nélkül hálózni. A mai kor blazirt enerváltságával szemben örvendetes jelenség, hogy a fiatal emberek nem állottak falkába a majomkertbe (terem közepe) hanem jókedvvel és fáradhatatlanul lejtettek a bájos hölgyekkel, a kevésbbé fiatalokkal is. Akaratlanul senki sem árult petrezselymet. Meg volt elégedve a pénztárnok is. Mintaszerű szép mulatság volt. De nincs tökéletes dolog a földön. A Kúria helyiségei ócskák és dísztelenek, alkalmatlanok és ké­nyelmetlenek. A ruhatár pedig a képtelenség netovábbja. Egy rozoga fogas 30 szögén vagy 300 kabát lógott A ki a ruhatári számmal akart volna a kabátjához jutni, úgy járt volna, mint a ki az osztálysorsjáték egy számával meg akarja nyerni a milliós főnye­reményt. Az ilyen ruhatári káosz nemcsak kelle­metlen, hanem veszedelmes is lehet. Egy férj nagyon kurizált egy asszonynak, a ki nem volt a felesége. A feleség konokul sürgette a hazamenést. A férj egy órahosszat hiába kereste a kabátját. Az asszony e közben né­gyesre állott fel. A kabát megkerült és a férj haza kisérte a —- másik asszonyt. Dr Hermann Antal. A jelenvolt hölgyek névsora a következő: Asszonyok : Ertinger Sándorné, Alpári Józsefué, Tóján Károlyné, dr. Lázár Ottóné, özv. Füstös Józsefné, Kozma Sándorné, özv. hetetlenség, puffadtság, vértódulások, azután ezek következményeként kevésvérűség, tüdő­vész, szív és májbetegségek, egyes esetek­ben pedig halál is következhetik. A mi tel jesen érthető azok előtt, kik ismerik az em­beri testnek berendezkedéséi. A fűző ugyanis leszorítja a májat a has felső részéről, de ez­zel lejebb kerülnek a vesék, a belek, sőt maga a gyomor is. Ez az oka annak, hogy a sokat ülő nők mindig a beleikkel bajlódnak. Azo­kat a betegségeket pedig, a melyek az anyá­kat érik a szoros fűző viselése folytán, itt fel nem sorolhatom. Csak az tény, hogy ebből a divathóbortból származik a »fűzött mell«, »fűzött mellkas«, »fűzött máj« stb. Ugyancsak a szoros fűzőre vezethetők vissza a hátfájdalmak, hideg kezek és lábak, osztóeres csomók, aranyér stb. Az a nő — mondja Thanhoffer — a kinek fejfájása, migrénje, halványsága, lépfájdalmai, emész­tési zavarai, vörös orra, kiütései, mell, gyo­mor és hátfájdalmai vannak és sok más sa­játságos női baja, tegye le a fűzőt és meg­látja, mennyivel jobban fogja magát érezni. Ne de hát milyen az a helyes fűző? kér­dezheti valaki. Thanhoffer Lajos »Anatómia és divat« c. munkájában a következő négy kelléket sorolja fel: 1. megfelelő hosszúságú legyen, vagyis érjen fel az emlőkig, de azo­kat ne takarja el, se ne nyomja. Másodszor megfelelő anyagból készüljön, tehát minden nem permeabilis fűzőt el kell vetni. Legjobb a kötött szövetből való, kevés, széles acél­­rűgóval, elől kapcsolható és mosni lehet. A harmadik kellék, hogy a test csontos vázára odafekiidjék, vagyis ne szoritsa össze a hasat. Érjen az emlőkig, de a bordákra támaszkod­jék, lent pedig befedje a csipőt, szóval a medencecsontokra támaszkodjék. A negyedik kikötés teljesen egyéni, t. i. a fűző minél ke­vésbbé szorítson, ezért ne válasszon senki sem magának, sem fiának, sem leányának szoros körzetet. Itt csakis a mamák jöhetnek számításba, nem csupán azért, mivel a leányokat ők ne­velik, hanem azért is, mert a legtöbb férj — köztudomás szerint papucskormány alatt van. Részükről pedig nagyon vétkes eljárás, hogy fejlődő leányaikat, sokszor azok aka­rata ellenére is, fűzőbe sajtolják, mert azí hiszik, hogy így előbb férjhez adhatják őket. Bátran megtehetik ezt, mert a nőknek minden betegségét majdnem a divat, legin­kább a fűzés okozta és okozza. De ez okozta egyúttal azt is, hogy az ember elsatnyult és minél tovább halad az emberiség, az ég an­nál véznább, csenevészebb, idegesebb és ke­­vésvérfibb csemetékkel áldja meg a nemze­teket. Dr. Horváth Károly. kevesen vetik el, de ok kai-móddal való hasz­nálatát ajánlják. Káros hatását élénk és hu­moros szavakban ecseteli Meinert német orvos: »Igen kedves barátnőim . . . gondol­janak csak arra a gyomornyomásra, ha egy­szer jól Ízlett az ebéd! Gondoljanak más ba­jaikra! S mindezt csakis karcsúságukért szen­vedik el, a mely önöknek mitsem hoz, leg­feljebb vetélkedő férfiak féltékenységét!« Igaz, azt mondhatják, hogy az a mi dol­gunk, az másra nem tartozik. Önöknek iga­zuk is volna, ha könnyelműségük következ­ményeit önök egyedül viselnék. Nem tudják önök, hogy mennyi sok ártatlant vonnak be szenvedéseikbe. Az önök férje, az önök gyer­mekei, az önök egész környezete, valameny­­nvien mesélhetnének azokról a szeszélyekről, a melyekkel őket gyötrik s a melyek ösz­­szenyomott hasi szerveik vérpangásának kö­vetkezményei. Kundrut wieni tanárnak töké­letesen igaza van, a midőn azt mondja, hogy a fűző, a modern családi élet háziördöge, a melyre asszonyainknak legfőbb lelki disszo nanciáját vissza lehet vezetni. Szerinte a fűző, ha nem is anyja, legalább is az anyósa höl­gyeink idegességének.«, A testi betegségeknek egész légiója követ­kezménye a szoros lűzőnek. A vér arcba szökik fel, a lélegzet szakadozottá lesz, a vér­keringés meglassul, szóval a legszebb nő is kivetkőzik a maga természetes üde bájából. A gyomor nem működhetik rendesen, emészt-

Next

/
Thumbnails
Contents