Váci Hirlap, 1901 (15. évfolyam, 1-53. szám)

1901-04-21 / 16. szám

1 Tizenötödik évfolyam. 16. szám. Vác, 1901. évi április 21. VÁCI Előfizetési árak: Egész évre...........................12 korona. Negyedévre.............................3 korona. Egyes szám ára .... 24 fillér. Megjelen minden vasárnap. VÁG ÉS VIDÉKÉNEK HETILAPJA. Kiadótulajdonos: Felelős szerkesztő: Kovách Ernő. Dercsényi Dezső. Szerkesztőség és kiadóhivatal: VÁC, Géza király-tér 3. szám. Hirdetéseket felvesz a kiadóhivatal. Nyilt-tér sora 60 fillér. A vármegye nem ad. Vác, ápr. 18. A huszadik század gyermeke élvezi ki mindazt, mit a város nyújt. Idegesebb, mint bármelyik falusi, az életerős piros sziu sem viril úgy az arcán, mint annak, kit a szabad természetben neveltek. Izgalmas lólas futás az élete, teljes har­mónia az életrendjében alig van, nem csoda hát, ha egészsége inkább törékeny, mint a falusi emberé. És mégis — a legújabb népszámlálás mutatja — a városok lakossága növek­szik aránylag nagyobb percentben : oda­­huz, kit csak a rög, a foglalkozás falujá­hoz nem köt. Aztán ő is beáll azok sorába, a kik élvezik a város kényelmét, hol úgyszólván, csak a kezét kell ki­nyújtani és időn pénzen mindent meg lehet kapni. Ezért a mindenért folyik a harc nemcsak az ember és ember, hanem a város és város közt. íme, napról­­napra halljuk és olvassuk, hogy állami hivatalokért, kulturintézetekért verseng két-három város. így jár utána, hogy vicinálist kapjon, csak azért, hogy góc­pontot, pénzforgalmat teremtsen. Pénz­nek sajátsága, a hol forog, sokaknak jut is, marad is. Évek hosszú során át most nyílt al­kalma városunknak, hogy nagyobb kör­nyéket vonzzon magához, piaca legyen olyan községeknek is, melyek jobb közle­kedés mialt ma még másfelé gravilálnak. A filoxera tönkre tette népünket, iparunk pang, hivatalainkat megosztják s ebben a 17 ezer lakosú városban nagyon meg­lehet számolni, kinek jutott az a szerencse, hogy a saját tőkéjéből élhet. Ilyen körülmények közt csak elismerés­sel adózhatunk városunk vezetőinek, hogy gondolt a drégelypalánk-verőcei vicinálisra s hogy a képviselőtestület törzsrészvénye­ket jegyez azért, hogy a vicinális Vácra fusson be, uj piacot teremtsen városunk­nak. A jövőben, alig egy éviized alatt, vál­tozhatnak legalább részben a viszonyaink ez által, nem is igen kell ez irányban argumentálnunk. Mondják meg kereskedő­ink s iparosaink, mióta a losonc—aszódi vasút kiépült, hogy nemde érezhetően kevesebb azoknak a vevőknek a száma, a kik Nográdmegyéböl őket felkeresik. Azt a hibát, hogy elmulasztottuk az aszódi vicinálist magunknak megszerezni, hivatva van a drégelypalánki vasút megreparálni. Rózsás reményeket éppen nem fűzünk hozzá, de ez is hozzá fog járulni ahhoz, hogy tényezők maradjunk piacunk növe­kedése által. A vármegye elé is került a vicinális ügye. E héten tárgyalta és kimondotta, hogy a vasútnak nem ad semmit, vagyis Vác érdekében mit sem tesz. Ezt jelen­tette ki vita nélkül és nem tűnt fel senki­nek sem. Sem a közgyűlésben, sem itthon. Lehet, sőt valószínű, hogy a vállalko­zótól merő spekuláció volt, hogy két megyétől, Nógrádtól és Pestmegyétől is szerezzen pénzR holott eredetileg csak Nógrádmegye anyagi hozzájárulását kí­vánta. De hát ki venné rossz néven ezt, hiszen juttat Nógrádmegyének s ad egy újabb vasutat Pestmegyének is. Hasznát w A sa 0 Ao i Levél Cirkvenicából. — A Váci Hírlap eredeti tárcája. — Nagyságos Asszonyom ! Lehet, hogy már a holnapi újságok ilyenforma nekrológot hoznak j rólam: Tegnap itt egy sokat Ígérő tehetségű j fiatal költőt kettéharapott a cápa. Talán nem is volna olyan rossz a mint első • pillanatra tűnné az ember. Mert Girkvenica j azonnal világhírre tenne szert, ha saját külön cápája volna, engem pedig, kinek a szerkesz­tők annyi gorombaságot szoktak üzenni, meg­ismerne, megsiratna az egész ország s talán koszorút is kapnék a síromra, föltéve, hogy a cápa megtűrné a hasán. De érzem, hogy még a cápa gyomrában sem tudnám nyugodtan aludni örök álmomat, ha meg nem gyónnám kegyednek azt a galádsá­­gomat, hogy a férjét el akartam csábítani . . . Bolondulok mindenért, a minek tudományos színezete van. Még szerencsém, hogy csak a színezet vonz s a lényegnek egyáltalán semmi­ben sem tulajdonítok fontosságot A szalmaözvegy férfi természetrajzához akar­tam adatokat gyűjteni. Azt akartam tudnh milyen vadállat lemegy jó nevelt férjből, ha a feleségétől 500 kilométerre modern tengeri szirének közé szabadul. Saját magamon nem tehettem megfigyelése­ket, mert — jó órában legyen mondva — hála Isten, nőtlen vagyok. Ördögi gonoszsággal tehát a kegyed férjét szemeltem ki e célra. A fényes szemű, illatos •, hajú, kreol bőrű, karcsú derekű, sikkes, paj­kos asszony tarkóig érő homlokú, pocakos férjét, a ki doktor med. univ. Micsoda uni­­versális semmitmondó savó-szinű szemei van­nak ! Tavasz óta dolgoztam a tervemen. Először rábeszeltem a férjét, hogy állítson ki rólam orvosi bizonyítványt, mert igy a kincstár költségére fűrödhetem. Aztán ő rá fogtam hogy beteg. Ha ta­lálkoztam vetet ilyen formán beszéltem neki: — Te doktor! Rettenetes rossz színben vagy egy idő óta. Ha igy tart, özvegyen hagyod azt az aranyos menyecskét. Bizony, nagyon rád férne egy kis tenger. Egy hét alatt elhitte, hogy beteg; két hét múlva pedig elmondta, hogy a felesége enge­­delmével velem jön négy hétre, de nem kap csak kétszáz forintot. Átöleltem és lelkesülten vertem a hátát. — Kétszáz forint? Tudod-e doktor, hogy az rengeteg pénz ! Kétszáz forint: négyszáz korona; egy ko­rona: két lira és egy líráért két annyit ad mindenből a talián. mint nálunk a német egy forintért ! Bocsánat, ha nincs mindenben igazam, de a valutákhoz igazán nem értek. ^Mikor a financiális alapot az ő készáz fo­rintjával igy megvetve láttam, kezdtem meg­kedvelteim vele a tengerész életet. Bár csak julius végén szándékoztunk elin­dulni, már április elsejétől hajóskapitányi sip­kát hordtunk mind a ketten és ha magunk voltunk, a hajósok címtárában igen előkelő és divatos .tengeri medve“ megszólítást hasz­náltuk ; megállapítottuk, hogy az első vala­mire való sörház 7 és fonalnyira van a maguk kapujától, a sörös krigliket pedig át­számítottuk tonnára. Esténkint meghallgattam vele a gőzmalmok kürtölését, ilyféle megjegyzések kíséretében : — így fütyül a Rinaldo, első osztályú angol csatahajó: 117 darab 600 tonnás ágyúja van. E meg valósággal a „Deficit“ hangja, a mi toronyhajónké, melynek mintájára az egész hadihajó állományunk készült. E meg a szegény Zentára emlékeztet, a melyik most Kínában koncertez; annak is ilyen bánatos volt a füttye . . .' « Ferencz-József keserüviz az egyedül elismert kellemes izű természetes hashajtószer. 1

Next

/
Thumbnails
Contents