Váci Hirlap, 1900 (14. évfolyam, 1-52. szám)

1900-07-22 / 29. szám

ű) Műszaki vélemény Vác város vízzel való ellá­tása tárgyában. Vác városának abbeli kérelmére, bogy a város jó ivóvízzel való ellátása tárgyában tanulmá­nyok tétessenek, illetőleg e tanulmányok alap­ján szakvélemény adassék; a nagyméltóságu földmivelésügyi miniszter úrnak 79848/1899. számú rendelete értelmében helyszini szemle tartatott és ennek folyományaként a követ­kezőket adjuk elő: A város vízzel való ellátásának módját ille­tőleg, a város közönsége két eszmét, tudniillik ártézi kutak- vagy vízvezeték létesítését pendí­tette meg. Mielőtt a két mód kivihetőségét tárgyalnánk, szükségesnek tartjuk kifejteni, hogy célszerű- j ségi szempontból melyik mód az, a mely j jobban felel meg a napjainkban támasztott követelményeknek. Ártézi kutfurrással — ha annak geológiai kivihetősége megvan — tagadhatlanul helyes megoldást érünk el, mert közegészségügyi szem­pontból kifogástalan vizet nyerhetünk, de ezen mód csak kisebb községekben vagy olyan váro­sokban felel meg, a hol vízvezetéket csak arány- j talanul nagy költséggel lehet létesíteni. Kis községekben, melyeknek kiterjedése nem nagy, egy a központban vagy több alkalmas helyen fúrt ártézi kút a követelményeket teljesen ki­elégíti, első sorban és főképen azért, mivel a vízzel szemben nagy igények nem támasztatnak, másodsorban pedig azért, mivel a lakosság elég könnyen szerezheti be csekély vízszükség­letét az aránylag nem nagy távolságból. Igen nagy jogosultsága van e módnak főképen olyan községekben, a melyek távol minden más viz­­forrástól — például alföldi községeink — ren­des vízvezetéket vagyoni állapotaik miatt nem létesíthetnek, ártézi kutat pedig vagyis egész­séges ivóvizet aránytalanul kis költséggel nyer­hetnek. Nem elégiti azonban ki az igényeket egy vagy több ártézi kút nagyobb városokban, hol a lakosság civilizáltsága, az építés módja, tudniillik magas, több emeletes házak, nem­különben a közegészségügy jól felfogott érdeke, okoz; minek ott előidézni, a hová más cél vezet bennünket?! A szépművészeti csarnokban hatalmasan va­gyunk képviselve. Hanem a legelsők és leg­feltűnőbbek Zala Györgynek szoborművei, me­lyek előtt bámulva, gyönyörködve állnak meg az idegenek. Hasonlóan Fadrusznak kolozsvári Mátyás király lovas szobra, mely egyike az egész műcsarnok legimpozánsabb műveinek. A mi cigányainknak muzsikája is meg-meg­­szólal a kiállításon. Párisban különben is ál­landóan mintegy nyolc—tiz banda játszik és a franciáknak igen kedves az orchestre des tziganes. De ha arra gondolok, hogy ezeknek a mi barna tüzes vérű gavallérainknak milyen különféle kalandjaik is akadnak Párisban, úgy azt kell mondanom, hogy bizony ők maguk is többször megdobbantják egy-egy horizontair­­nek ínyenc szivét. Készül a kiállításon magyar péksütemény is ; van magyar csárda gulyással, pörkölttel. Ez a két szó szintén olyan, a melyet többször hal­lani szörnyű kiejtéssel külföldi szájáról. No meg aztán paprika, franciául poivre rouge: vörös bors. Eszembe jut, hogy a paprikát Németországban patikában is árulják. Milyen jó nekünk magyaroknak : magával az orvosság­gal élünk. Hát még a csárdás micsoda exotikus tánc­nak tűnik fel az idegen előtt Persze ők nagyobb­részt a színpadról, a hallétből ismerik. Ott pedig sokszor annyira kiforgatják eredetijé-V A G I HÍRLAP e tekintetben sokkal nagyobb követelményekkel áll elő. így vagyunk nagyobb alföldi váro­sainkkal is, melyek vízvezetéket könnyű szerrel nem létesíthetvén kisegítésül ugyan e szerény módot választották, de mihamar rá fognak jönni arra, hogy helyes megoldás csak egy rendes, általános vízvezeték építésével képzel­hető. De ha van értelme annak és megmagya­rázható, hogy a lakosság nagyobb megterhe­lésének kikerülése vége,t ilyen városok az egy­szerűbb, olcsóbb, de kevés kényelmet nyújtó módot választják, nem indokolható e rendszer olyan városainkban, a melyek fekvésük folytán hivatva vannak úgyszólván arra, hogy vízveze­tékkel bírjanak, mert ez könnyen létesíthető, geológiai viszonyaik pedig olyanok, hogy ártézi kutat csak nagy költséggel és az eredmény biztos kilátása nélkül fúrhatnak. Ilyen körülmények között van Vác városa is, tudniiilik a lehető legelőnyösebben fekszik arra, hogy általános vízmüvet létesítsen. A geológiai vélemény szerint, melyet máso­latban ide csatolunk, artézi kút fúrást ajánlani nem lehet, de igenis van közvetlen a város felett olyan kavicsréteg a Duna völgyében, melyből a legtisztább forrásvíz áramlik a ma­gaslatok felől a Dunába. Ezen kavics lerako­dást kell a későbbiekben. Vác város vízzel való ellátását illetőleg szem előtt tartani, mert ez­úton az egész városra kiterjeszkedő olyan víz­müvet lehet létesíteni, a mely a legmesszebb menő igényeket is ki fogja elégíteni. Ezek után áttérve a vizmü kiépítési mód­jára, a következő tervezetet javasoljuk. A város felett, oly ponton hova a város további fejlő­dése már nem terjedhet, egy vagy szükség szerint esetleg két, három méter belső átmé­rőjű kút sülyesztetnék le közel a kavics alatti agyagrétegig, melynek vize a közelben építendő gépházban elhelyezett szivattyúk segélyével nyomatnék a városba, illetőleg azon keresztül a várostól északnyugatra emelkedő dombok egy alkalmas és elég magasan fekvő pontján építendő beton vízmedencébe. Az ezen főnyomó csőből kiágazó elosztó csővezeték kiterjeszked­nék a városnak mindazon utcáira, melyek oly bői, hogy szinte a moulin rouge-beli kankan­nak is bei!lenék. Azonban ha a mi magyar parasztjainknak csárdását nézzük, bizony ezt sem igen lehetne a báltermeinkben kultiválni, mert ez a paraszt­csárdás a parfum-szagot nem állja. A szalon-csárdás igen kecses, kellemes, — pláne ha a társ is kellemes. Volt alkalmam francia társaságban a mi csárdásunkról beszélni; el is muzsikáltam nehány jó vig nótát; sőt nem hagytak nyugton, mig pár mozdulatban elő is nem adtam, Hanem meg is maradt ennek a produkcióm­nak emléke, mert ettől fogva egy kis szellemes párisi barátnőm, a ki szemtanú volt, folyton csak mousieur Gsárdás-nak (Chardache) hiv. Ez azonban két év előtt történt, mikor Párisban voltam, hanem ő azért ezt az én exotikus nevemet még máig sem felejtette el. Ha már egészen magyarországi dolgokról írtam, el nem hallgathatom, hogy az utón is Münchentől Strassburgig magyarokkal utaztam. Mikor Münchenben beszállok a kupé-ba, már egy fiatal pár ül benn: egy igen csinos fiatal asszonyka és egy szimpatikus úri ember. Kö­szöntőin őket németül, hanem mikor elhelyez­kedem magyar szó üti meg fülemet: az asszonyka szorosan férjéhez simulva valamit magyarul pötyögött neki. Rögtön tisztában voltam a helyzettel: nász­­uton levő honfitársak, kik Párisba tartanak. De ép ezért nem akartam őket abban a tudat­módon vannak lakva, hogy azokban házi veze­tékre számítani lehet, vagy a melyekben a szerényebb vagyoni viszonyok között lévő la­kosság számára nyilvános kutak létesítése szükséges; de benyúlnék a csővezeték minden olyan utcába is, a hol tüzrendészeti szempont­ból tűzcsapok elhelyezése szükséges. A viznek a közönség részére való ' kiszolgáltatása, a magánvezetékek és a kellő számú utcai köz­­kutak segélyével történnék. v A röviden vázolt városi vizmü a fent leirt kiterjedésben, szivattyúteleppel és teljes felsze­reléssel mintegy 380,000 korona költséggel volna kiépíthető, mely számításnál alapul vé­tetett, hogy a város lakossága, a vizmü léte­zési ideje alatt 20,000-re szaporodnék s ezen lakosszám fejenként és naponként 100 liter vizet kapna. A város inai, mintegy 15,000 lakosát tekintve, a vizmü létesítési költségéből i egy főre 25 33 koronányi összeg esnék. A tervezett müvei napi 2000 köbméter viz termeltethetnék, vagyis évenként 730,000 köb­méter, a melyhez 14100 korona üzemköltség volna szükséges s ezen címen egy köbméter (1000 liter) viz önköltség P9, tehát nem egé­­j szén 2 fillér lenne. xV 380,000 korona befektetési tőke figyelembe vétele mellett, ennek 50 év alatt való törlesz­tését is számítva, 5’/aló'03 amortizációval az évi teher 20 900 korona lenne, vagyis az összes évi kiadás 30,000 korona. Az összes költségek mellett e szerint az évi 730,000 köbméter víz­nek köbméterje 4’8, vagyis nem egészen öt j fillér lenne, a mi már nagyon olcsónak mond­ható. 15,000 lakosszám mellett egy lakóra esnék átlag évenként 2'33 korona kiadás. Feltételezve azonban még azt is, hogy az első években nem lehetvén a vízmüvet teljesen kihasználni, csak fél vízmennyiséget vagyis napi 1000 köbmétert számítunk; meghagyva a teljes üzemhez szükséges 35,000 korona évi kiadást, egy köbméter viz csak 9’6 fillérbe kerülne. Ha helyes számítás alapján a vizdijak úgy határoztatnának meg, hogy a város, a lakos­ságtól minden köbméter viz fogyasztásért csak ban zavarni, hogy sans gene beszélhetnek és magyar voltomat nem árultam el Kedves barát­ságban németül társalogva utaztunk tovább; és őszintén mondom, hogy diszkrétül nem hallgattam, mikor valamit egymásnak magya­rul mondtak. De azért úgy magamban irigyeltem annak a fiatal urnák helyzetét, mert önkénytelenül is arra gondoltam, hogy ő mégis csak kelle­mesebben ntazhatik mint én ^ . . Gondolom Stuttgartban megállt a vonat tiz percre. A férj kiszállt, hogy valami harapni valót vagy frissítőt szerezzen. A kicsi asszony a vonaton m >radt. De hogyan, hogyan nem a vonat már 3-4 perc után elindult és. az asszonykának boldogsága sehol sem volt látható. Na olyan kétségbeesett arcot már rég nem láttam, mint ez a szegény párja vesztett ga­lamb. Szinte ki akart ugorni a kocsiból. Én váltig mondtam, hogy csupán kocsirendezés miatt indultunk el, hanem ő nem hitte, mert a vonat mind gyorsabban kezdett mozogni. Végre mig igy biztatom, szerencsére a vonat is kezd lassulni, pár pillanat múlva megáll és visszarobog az állomásra. A férj már moso­lyogva várt és mindkét kezében különféle enni­­inni valót tartott. Oh milyen boldog volt a kis feleség, mikor ismét az egyetlen Ödönjéhez simulhatott . . . És ekkor újra arra gondoltam, hogy ő mégis csak kellemesebben utazhatik, mint én. Ifj. Huber József.

Next

/
Thumbnails
Contents