Váczi Hirlap, 1889 (3. évfolyam, 1-77. szám)

1889-05-05 / 35. szám

Vácz, 1889. vAozi hírlap. Vasárnap, május 5 számunkra a maga valóságában. Könnyen megeshetik, hogy rokonok is vagyunk. — Az öreg úr arcza várakozást fejezett ki, az ifjabbé csodálkozást. — Ezt alig gondolnám — mondá nyiltan az ifjú. Én nem irom y-val a nevemet s nincs is h betűm a t után. Azonfelül való­színű, hogy nem is e vidéken születtem. — Valószinü? csodálkozott a két Csejthe. Tehát nem tudja, hol született. — Nem. Atyám és anyám ismeretlenek maradtak előttem, rokonom azt állitja, hogy még csecsemő voltam, mikor meghaltak. Nem ismertem őket sohasem és nem is ér­deklődtem irántuk. Keresztlevelemben egyik felsőmegyei falu van megnevezve keresz­telési helyül, de a születési hely rovatába : ismeretlen van irva. — Többet nem tud felőle? — kérdé élénk kíváncsisággal az öreg úr. — Nem tudok. — A lelkész, a kit ez iránt levélben felkértem, azt válaszolta, hogy egy öreg asszony vitt hozzá azon kéréssel, hogy kereszteljen meg, nehogy éppen beteg lévén, mint pogány haljak meg. Ő ellenvetéseket tett, de mégis enge­dett, nem gondolva, hogy életben marad­hassak. Azt állitja, hogy akkor körülbelül 2—3 hetes lehettem. — Eléggé érdekes története van uram- öcsém, — de a nevét, hogyan kapta akkor ? — Az öreg nő diktálta be minden indo­kolás nélkül. Különös — tűnődött az öreg úr magá­ban. Ha szemeit tekintem, azok annyira ismerősek előttem, mintha most is látnám... — Megérkeztünk — szólt a kocsis. Az öreg úr nem fejezhette be gondolat- menetét. Az ifjú Csejtei könnyedén ugrott le a kocsiról s segített a leszállásnál az öreg úrnak, mig a fiatal Csejthét a kocsis takarta ki a bundákból. A várószobába mentek. Csejtei a pénztárhoz sietett, hogy meg­nézze, mennyi ideig kell még várakozni a legközelebbi vonatra s e rövid időt arra használta fel a fiú, hogy megkérdezze atyját. — Apám, miért mondtad te, hogy vidé­künkön sok Csejthey lakik, mikor tudod, hogy senki sincs s családunk az egyedüli Csej­the ? — Azt akartam tudni fiam, hogy uj is­merősünk nem valami himpellér-e, a ki a névrokonságon kapva, rokonunknak vallja magát. De látom, hogy szemei nem hazud­nak s a milyen őszinték azok, olyan őszinte maga az ifjú is. Becsüld meg őt fiam. Csejtei visszatért. — Még jó félóránk van hátra az indulá­sig. Ez idő alatt nem ártana valamit ennünk, — mert megvallom, éhes vagyok. — En se haragszom meg, ha valamit kap­hatok. — Rövid idő múlva együtt ültek hárman s elfogyasztották a szerény reggelit, a minőt a lepsényi állomáson kapni lehetett. I. Csejtei László. Van valami, a mit a világ összes tudósai nem bírnak kellőleg megmagyarázni. Össze találkozik két ember s a legelső percztől úgy beszélget egymással, mint régi isme­rős. Azt se kérdik : ki vagy ? mi vagy? azzal sem törődnek, váljon nem utolszor talál- koznak-e az életben? Azt hiszik, felesleges titkolódzniok a másik előtt, hisz az jó barát. Ez a rokonszenv. Sokan belefáradtak már annak a kutatá­sába, hogy mi a rokonszenvnek az eredete, mik az okai, de kielégitőleg nem bírt rá megfelelni senki. Tény az, hogy létezik. Tény az, hogy valaki néha az első látásra felkelti bizal­munkat, mig vannak elegen, a kik ellen­szenvet ébresztenek bennünk. Csejtei László az előbbiekhez tartozott. Csak látni kellett, hogy az ember őszinte, becsületes férfinak tartsa s iránta rokon- szenvet érezzen. Volt valami báj egész lé­nyén s daczára erőteljes testalkatának, an­nak hajlékonysága s gyengédsége szembe­tűnő volt. Arcza kerekded. Csak bajuszt viselt s simára borotvált álla kissé előrehajlott. Sze­mei kékesbe játszók, de a homályban úgy fénylettek, hogy feketéknek gondolhatta volna bárki. Haja gesztenyeszinü s természettől gön­dör volt s elől, a mai divat szerint, kétfelé választva hordozta. Ruházata egyszerű, de ízléses s Jaeger- rendszerü, tehát teljesen gyapjúból készült. Ha korát találgatnék, alighanem téved­nénk. Komolyság'a s kissé mélyen baráz­dálj homloka legalább 30 éves férfit gya- nittatott, holott a valóságban csak 26 éves volt. Homlok redői azt tanusiták, hogy ismeri az élet prózai oldalát s teljes tudatával van annak, hogy „küzdés a létért“ a mai kor jelszava. De csüggedés éppen nem látszott meg rajt. Ellenkezőleg, mintha kívánta, ke reste volna a küzdésre az alkalmat. Önér­zete, mely nagy mértékben meg volt benne, s akaratereje, mely nem kevésbé volt ki­fejlődve, arra engedtek következtetni, hogy egy könnyen nem enged s éppen nem ké­telkedik a sikerben. Jelenleg végezte a bölcsészetet s Német­országban tartózkodása alatt eléggé meg­érlelődött benne a czél tudata s volt alkalma a segítő eszközök felett is gondolkodni. Azon elhatározással utazott vissza, hogy az ország fővárosában tehetségének meg­felelő állást vívjon ki. Még egy lépéssel se volt czéljához közelebb. Azt sem tudta biztosan, mihez kezd, amivel önérzete meg­sértése nélkül kenyerét fogja megkeresni. De nem aggódott miatta. A ki dolgozni akar és tud, az nem hal meg éhen. Külön­ben az első szükségletekre elég pénzzel rendelkezett. Ismerve némileg őt, cseppet sem fogunk csodálkozni a fölött, hogy abban a társa­ságban, melybe őt a véletlen vezérelte, hal- gatagságát levetkezte s vidáman csevegett. A reggeli, a mit a kicsiny állomáson kaphattak, nem volt valami fölséges. Egy kis kávé, azután sajt és egy darab kenyér volt az összes, amivel a három embernek be kellett érnie. Azonban három óra múlva Bpestre vol­tak érendők. Ott azután lecsillapíthatták éhségüket. A félóra hamar eltelt. A vonat berobo­gott s mindhárman egy koupéba szálltak. A kövér Csejthe csak nehezen birt a ma­gas lépcsőkön felkapaszkodni s igen jó hasznát vette az új ismerősnek, a ki izmos karjaival segítette. (Folytatása következik.) Felelős szerkesztő: Dr. Csányijános. Laptulajdoiios és kiadó: Scherer István. II I R D E T E 8 E K. CZUKR ASZ teljes tisztelettel hozza a n. é. közönség becses tudomására, hogy CZUKRÁSZ-ÜZLETÉT f. é. május 1-től azon ideig, míg saját háza építtetése befejezhető lesz a káptalani kis-sörház egyik boltjába helyezte át. LECHNER JÓZSEF cs. k. udvari szállító és Ő cs. kir. Fensége József főherczeg udvari szállítója Budapesten, váczi-utcza 7. sz. ajánlja 81 év óta fennálló ó R A - R AKTA R A T olcsó árak és kezesség mellett. Női remontoir órák Mkel-órák frt 13 — aczél-órák frt 18— ezüst-órák frt 16 — Arany-órák kristály üveggel frt 25.— Arany-órák dupla födéllel frt 35.— *• 5-5 Férfi remontoir órák Legkitűnőbb nemű valódi svájczi nikel-órák vasúti szolgálatban levőknek, gazdáknak, munkásoknak stb.........................................................................frt 12.— Aczél-órák henger müvei............................................................................................ 15.— Ezüst-Órák kristály-üveg és horgony-müvei .................................................... 20.— Ezüst-órák dupla födéllel és horgony-müvei .................................................... 24— Arany-órák kristály üveggel és horgony-müvei .............................................. 40.— Arany-órák dupla födéllel és horgony-müvei .................................................... 55.— Szives megbízások a vidékről utánvét mellett foganatosíttatnak. Javítások kezesség mellett legjobban eszközöltetnek. Vácz, 1889. Nyomatott Mayer Sándor könyvnyomdájában.

Next

/
Thumbnails
Contents