Szűts István Gergely: A műhelytől a szalonig. A Herendi Porcelánmanufaktúra a Monarchia idején - A Veszprém Megyei Levéltár kiadványai 24. (Veszprém, 2011)
IX. A Herendi Porcelángyár Részvénytársaság és Farkasházy Jenő kapcsolata - A hétköznapok ritmusa
* % hanem az otthon hagyott gyár valamint a vállalat financiális helyzete okozta számára a legfőbb feszültséget. Több levelében mély őszinteséggel vall arról, hogy a napjai végén milyen idegi fáradsággal tér nyugovóra. „Az egész utam idegesen folyt le, kedden Baselben voltam, szerda reggel ide [Párizs] megérkeztem... Sokkal idegesebb vagyok, mintsem képes lennék oldalakat írni itteni sikeres működésemről,203 „...az Ön tegnapi levele annyira hatott idegeimre, hogy azok hamarosan fel fogják adni a szolgálatot. ”204Mindezek ellenére egészen haláláig nem csökkent munkakedve. Az újonnan létrejövő vállalat irányítása sajátságos belső viszonyai miatt egyszerre oszlott meg a herendi, a gyártást felügyelő Farkasházy Jenő és a vállalat ügyeit a fővárosban intéző Gulden Gyula ügyvezető igazgató között. Ez természetesen számos bonyodalmat okozott, különösen úgy, hogy Herend helyett nagyrészt a fővárosban kötettek a jelentősebb üzletek. A korabeli kommunikációs lehetőségek miatt a két központ ekkor még leginkább levélben és táviratban tartotta egymással a kapcsolatot. A napi levélváltások alapján úgy tűnik, hogy 1923 őszétől beinduló termelés egyszerre volt köszönhető az időközben megérkező alapanyagoknak, a cseh és német festőknek és korongozó mestereknek, valamint a régi herendi munkásoknak. „Amint utolsó levelünkben megírtuk, nagyon nagy elfoglaltságunk közepette a porcelánokat számozzuk és csomagoljuk... máskülönben itt minden irányban gyors tempóban haladunk. ”205 Farkasházy Jenő az első évben főként Berlin és Karlsbad (Karlovy Vary) környékére utazott, ha pedig itthon maradt, napjait is folyamatos munkával töltötte. Hatalmas lelkesedéséről Gulden Gyula ügyvezető igazgatónak küldött levelei tanúskodnak. „ Vasárnap is csomagoltatok úgy, hogy holnap reggel expediáltatok 9 ládát... ha az áru már mind elment Bpestre, akkor kezdem a külföldi megrendeléseket expediálni. ”206 207 „Most vasárnap este iszonyú fáradtan megérkeztem és miután holnap reggel már nagyon sok dolgom lesz... ”201 „ Alig bírok a lábamon állni, oly fáradt vagyok. Most 4 óra, és még nem ebédeltem. Egész nap tárgyaltam két Rotschilddal... ”208 A következő év még több utazást hozott számára, de romló egészségi állapota miatt szakmai útjai mellé ez év nyarán néhány napos pihenőket is kénytelen volt beiktatni. így augusztusban Prágába és Karlsbadba menet St. Joachim- stalba, majd onnét a Salzburg melletti Bad Gasteinbe utazott néhány napra. Ezt követően unokatestvérével, Farkasházy Zsigmonddal Bad Kissingenben találkozott, hogy néhány napos ittlétet követően immár együtt tovább indulhassanak 203 VeML XI.46c.aa. I. 31. tétel. 1924. 204 VeML XI.46c.aa. I. 31. tétel. 1925. 205 VeML XI.46.c.aa. 1. 31. tétel. 1923. 206 VeML X1.46.c.aa. I. 31. tétel. 1923. 207 VeML XI.46.c.aa. I. 31.tétel. 1923. 208 VeML XI.46c.aa. I. 31. tétel. 1924. 101