Megyetörténet. Egyház- és igazgatástörténeti tanulmányok a veszprémi püspökség 1009. évi adománylevele tiszteletére - A Veszprém Megyei Levéltár kiadványai 22. (Veszprém, 2010)
Tanulmányok a veszprémi egyházmegye történetéről - Érszegi Géza: I. (Szent) István veszprémi adománylevele
I. (Szent) István veszprémi adománylevele Habeat enim prelibata sancti Mycha- elis Wesprimiensis ecclesia, quam Stephanus sanctissimus regit episcopus, predictarum civitatum atque villarum, ut prediximus, potestatem habendi atque usque in perpetuum possidendi61 neonon prelibato Stephano episcopo, cui ipsa est regimine commissa suis- que successoribus perpetim subiciendi omnium hominum contradictione fun- ditus removente. Regali denique iubemus potestate, ut nullus dux, marchio, comes, episcopus, archyepiscopus, vicecomes, scul- datius, iudex vei exactor aut aliqua magna personaque parva regni nostri audeat discuescere62 prenominata sancti Mychaelis Wesprimiensis ec- clesie aut subripere de omnibus rebus suis mobilibus et inmo<bi>libus, que- sitis et inquirendis cum omnibus, que sibi in prelocutis civitatibus earumque pertinentiis et finibus neonon in villis pertinent vel in aliquibus locis subici- unt aut Stephano illius sancte episcopo ecclesie suisque suc<c>essoribus ali- quid molestie inferre presumpmat. Si quis igitur huius nostri precepti paginam <in>fringere temptaverit aut prelibate sancti Mychaelis Wesprimiensis ecclesie Stephanum almificum episcopum suosque successores ex cunctis prenotatis rebus ecclesiasticys necnon dotibus molestare conaverit, octo milia librarum auri cocti sciat se Habeat enim prelibata sancti Michaelis Wesprimiensis ecclesia, quam Stephanus sanctissimus regit episcopus, predictarum civitatum atque vil- larum, prout prediximus, potestatem habendi atque usque in perpetuum possidendi necnon prelibato Stephano episcopo, cui ipsa est regimine commissa suisque successoribus perpetim subiciendi omnium hominum contradictione fünditus removente. Regali denique iubemus potestate, ut nullus dux, marchio, comes, episcopus, archiepiscopus, vicecomes, scul- datius, iudex vel exactor aut aliqua magna parvaque regni nostri persona audeat discuescere prenominata sancti Michaelis Wesprimiensis ecclesiae aut subripere de omnibus rebus suis mobilibus et inmo<bi>libus, quesitis et inquirendis cum omnibus, que sibi in prelocutis civitatibus earumque pertinentiis et finibus necnon in villis pertinent vel in aliquibus locis subici- unt aut Stephano illius sancte episcopo ecclesie suisque successoribus aliquid molestie inferre presumpmat. Si quis igitur huius nostri precepti paginam <in>fringere temptaverit aut prelibate sancti Michaelis Wesprimiensis ecclesie Stephanum almificum episcopum suosque successores ex cunctis prenominatis rebus ecclesi- asticis necnon dotibus molestare conaverit, octo milia librarum auri 61 Felesleges rövidítésjel miatt lehet: possessidendi. 62 Másolás közben eltorzult szó. Karácsonyi János szerint a discuescere a disvestire szónak hibás olvasása, vö. Karácsonyi (1891) 68. A disvestire a korai oklevelek ún. sanctio formulájában fordul elő, miként I. (Szent) István oklevelében is, vö. pl. III. Ottó 998-ban kelt oklevelének vonatkozó részével, lásd Függelék no II. 25