Mayer László (szerk.): Vasi honismereti és helytörténeti közlemények 2016/2 (Szombathely, 2016)

M. Kozár Mária: Pável Ágoston (1886 - 1946) a tudós műfordító

Vasi Honismereti és Helytörténeti Közlemények 2016/2 sához irodalomtörténeti, történeti be­vezetőt vagy jegyzetet írt. Ezért nevez­hetjük tudós műfordítónak. Ezekben az években - 1932-ben és 1936-ban - látott napvilágot két magyar nyelven írt ver­seskötete. Műfordításai is költői remek­művek. Vilko Novak szerint - aki jól tu­dott magyarul - Pável fordításai „híven tükrözik Pavel magyar költői nyelvét és kitűnő formaérzékét”7 A népdalokban „előforduló szlovén népnyelvi sajátosságokat a legjobban megfelelő magyar szóképekkel helyettesíti.”8 Elsőként a Nyugat kiadónál jelent ment 1937-ben egy kötetben Ivan Can­­kar két kisregényének a fordítása: Jer­­nej szolgalegény és az ő igazsága. Hlapec Jemej in njegova pravica. - Mihaszna Mar­ko és Mátyás király. Potepuh Marko in kralj Matjaz. Majd 1941-ben a Budapes­ti Egyetemi Nyomda adta ki Ivan Can­­kar A szegénysoron. Na klancu című regé­nyének magyar fordítását. Pável Ágos­tonnak 1940 és 1944 között 21 fordítá­sát közölte a Vigilia, a Láthatár, a Kelet Népe, a Sorsunk, a Kalangya, a Délvidé­ki Szemle, az írott Kő és a Forrás című folyóirat. Ebből hat népballada, a töb­bi kortárs szlovén írók és költők műve. Többnyire irodalomtörténeti, történe­ti bevezetővel. Népköltészeti és műköltészeti for­dításait gyűjteményes kötetben is sze­rette volna kiadni. Erről tanúskodik a Pável család és a Savaria Múzeum Nép­rajzi Adattárában őrzött két gépelt kéziratának másolata: Szemelvények a szlovén múköltészetből és Szlovén népbal­ladák és néprománcok,9 valamint levele­zése Csuka Zoltánnal, a Láthatár iro­dalmi folyóirat szerkesztőjével. Pá-7 Slovenske ljudske pesmi. Szlovén népdalok. Ured. Vilko Novak. Murska Sobota, 1967. (továbbiakban: Novak, 1967.) 7. p. 8 Novak, 1967. 9. p. 9 Savaria Múzeum. Néprajzi Adattár (további­akban: SM NA) K-101, K-103. Pável Ágoston, 1909 körül (A fotó a Pável család tulajdona) 6

Next

/
Thumbnails
Contents