Vasi honismereti és helytörténeti közlemények 2006. (Szombathely, 2006)

2. szám - ADATTÁK - Sül Ferenc: Egy ismeretlen magyar nyelvemlék. - Bevallás-fogalmazvány 1520-ból -

SILL FEKENTC EGY ISMERETLEN MAGYAR NYELVEMLÉK - BAVALLÁS-FOGALMAZVÁNY 1520-BÓL ­A Vasvár-Szombathelyi Székeskáptalan Magánlevéltárának 1987. évi rende­zésekor egy, a mohácsi csata előtt feljegyzett magyar nyelvemlék került elő. Utólagosan, ceruzával megjelölt besorolás szerint a „Vegyes iratok" 33. szá­mú irata ez, de valójában a rendezetlen papírhalmaz között volt egy régi borí­tékban, amelyen ez volt olvasható: „Vegyes 33-1520! A vasvári káptalan Ma­gyar nyelvű fogalmazványa bevallásról." Vecsey Istvánné férjétől kapott há­zát az ő gyermekeire hagyja. 1 Az itt közölt nyelvemlék ritkaságnak számít abból a szempontból is, hogy tárgyi bizonyítéka a hiteles helyi munkát végzők munkamódszerének. 2 Eze­ket az alkalmi feljegyzéseket a felhasználás után eldobták, megsemmisítet­ték. A véletlen műve, hogy ez a feljegyzés a „vegyes iratok" között megma­radt 3 és a levéltár rendezése alkalmával rátaláltunk. A hiteles helyi ügyintézésben két kanonok és a káptalan jegyzőjének je­lenlétére volt szükség: a bevallásokat e testület előtt mondták el az érdekel­tek nyilván a maguk népi nyelvén. Ezekről a bevallásokról a szolgálatot tartó kanonok vázlatos feljegyzéseket készített. A legfontosabb adatokat és a kö­rülményeket egy-egy odavetett szófordulattal jelezte. Ennek alapján - és a la­tin nyelvű formuláskönyvek szövegeinek felhasználásával - elkészítették a hivatalos oklevelet, megtartva a formai követelményeket. Az érdekelt fél ezt a hiteles, lepecsételt oklevelet kapta kézbe. Ennek pontos másolatát feljegyez­ték a káptalani jegyzőkönyvbe és a levéltárban őrizték. A vasvári káptalan* középkori formuláskönyve nem maradt ránk. Feltéte­lezzük, hogy a mindennapos kézbevétel miatt elhasználódott. A levéltári anyagban, a 16. századból, egy töredékes formulagyűjtemény van bekötve az 1580. évi jegyzőkönyvbe. 5 Az itt közölt nyelvemlék vázlatos feljegyzés Vecsey Istvánné örökhagyó bevallásáról, ahogy ezt népi nyelven előadta. Néhány szó elmosódott és nehezen olvasható. Örömmel vesszük, ha akár a pontosabb olvasásban, akár szöveg kiegészítésében - több szem többet lát elvén - bárki teljesebbé teszi kutatásunkat. A szövegközlésnél a bal oldali hasábban a betűhív átiratot adtuk meg, az áthúzott szavakat mi is áthúzva jeleztük. A lehetséges, a mai szóhasználatnak megfelelő olvasat a jobb oldali hasábban található. Megköszönjük azok segítségét, akik a leolvasást kiegészítették. 55

Next

/
Thumbnails
Contents