Vasi honismereti és helytörténeti közlemények 2006. (Szombathely, 2006)
2. szám - ADATTÁK - Sül Ferenc: Egy ismeretlen magyar nyelvemlék. - Bevallás-fogalmazvány 1520-ból -
SILL FEKENTC EGY ISMERETLEN MAGYAR NYELVEMLÉK - BAVALLÁS-FOGALMAZVÁNY 1520-BÓL A Vasvár-Szombathelyi Székeskáptalan Magánlevéltárának 1987. évi rendezésekor egy, a mohácsi csata előtt feljegyzett magyar nyelvemlék került elő. Utólagosan, ceruzával megjelölt besorolás szerint a „Vegyes iratok" 33. számú irata ez, de valójában a rendezetlen papírhalmaz között volt egy régi borítékban, amelyen ez volt olvasható: „Vegyes 33-1520! A vasvári káptalan Magyar nyelvű fogalmazványa bevallásról." Vecsey Istvánné férjétől kapott házát az ő gyermekeire hagyja. 1 Az itt közölt nyelvemlék ritkaságnak számít abból a szempontból is, hogy tárgyi bizonyítéka a hiteles helyi munkát végzők munkamódszerének. 2 Ezeket az alkalmi feljegyzéseket a felhasználás után eldobták, megsemmisítették. A véletlen műve, hogy ez a feljegyzés a „vegyes iratok" között megmaradt 3 és a levéltár rendezése alkalmával rátaláltunk. A hiteles helyi ügyintézésben két kanonok és a káptalan jegyzőjének jelenlétére volt szükség: a bevallásokat e testület előtt mondták el az érdekeltek nyilván a maguk népi nyelvén. Ezekről a bevallásokról a szolgálatot tartó kanonok vázlatos feljegyzéseket készített. A legfontosabb adatokat és a körülményeket egy-egy odavetett szófordulattal jelezte. Ennek alapján - és a latin nyelvű formuláskönyvek szövegeinek felhasználásával - elkészítették a hivatalos oklevelet, megtartva a formai követelményeket. Az érdekelt fél ezt a hiteles, lepecsételt oklevelet kapta kézbe. Ennek pontos másolatát feljegyezték a káptalani jegyzőkönyvbe és a levéltárban őrizték. A vasvári káptalan* középkori formuláskönyve nem maradt ránk. Feltételezzük, hogy a mindennapos kézbevétel miatt elhasználódott. A levéltári anyagban, a 16. századból, egy töredékes formulagyűjtemény van bekötve az 1580. évi jegyzőkönyvbe. 5 Az itt közölt nyelvemlék vázlatos feljegyzés Vecsey Istvánné örökhagyó bevallásáról, ahogy ezt népi nyelven előadta. Néhány szó elmosódott és nehezen olvasható. Örömmel vesszük, ha akár a pontosabb olvasásban, akár szöveg kiegészítésében - több szem többet lát elvén - bárki teljesebbé teszi kutatásunkat. A szövegközlésnél a bal oldali hasábban a betűhív átiratot adtuk meg, az áthúzott szavakat mi is áthúzva jeleztük. A lehetséges, a mai szóhasználatnak megfelelő olvasat a jobb oldali hasábban található. Megköszönjük azok segítségét, akik a leolvasást kiegészítették. 55