Vasi honismereti és helytörténeti közlemények 1998. (Szombathely, 1998)

2. szám - ADATTÁR - Bariska István: Az első magyarországi urbárium - 1451

telkek) és fajtáit. Ennek alapján - megtartva a forrásbeli sorrendjüket ­a következő jövedelmek és szolgáltatások urbáriumba foglalása történt meg 1451-ben: 1) Szent György-napi adó az összes szokásban lévő adó fe­jében a pallosjoggal együtt (zu sant Jörgen tag für all(e)n gewondlich(e)n zinnß mitsambt dem Gericht), 2) vám (Maut), 3) sóvám (Salcz Maut), 4) vámmentesség évi vagy országos vásár idején (Ali Jarmarkcht zu Günß...Maut), 5) harmincad (Dreiskist), 6) szőlőhegyi és szüreti robot (ain Weingart(e)n... zu Paw, ablesen), 7) hegyvám (Perkchrecht), 8) adó (Stewr). Látható tehát, hogy a forrás az urbáriumtól teljesen szokat­lan és egyben abban szokásos adatokat tartalmaz: felségjogon szedett jö­vedelmeket (2, 3, 4, 5), állami adót (8), földesúri adóitat (1, 7) és végül robotkötelezettséget (6) regisztrál. Jól érzékelhető tehát, hogy Kőszeg esetében az urbárium műfajának kereteit messze áttörte ez a jegyzék. A MÁSODIK MUNKAFÁZIS Ebben a szakaszban fent felsorolt jövedelmekhez és szolgáltatásokhoz ren­delt mértékegységek és pénzfajták feltárására került sor. A mértékegysé­gek között ilyen fogalmak tisztázásra került sor mint a Wagn (Wagen, szekér), Kuffl, (Kiefel), Vaß (Faß, hordó), Emer (Eimer, vödör), dreiling (Dreiling), valamint pénzfajták r(einisch, rajnai forint), d(enar, dénár.), gulden (arany forint). Ebben a szakaszban érdekes módon mind a római, mind az arab számok használatára sor került. Olykor mindkettőre ugyan­azon szolgáltatás esetén (pl. harmincad). Ez mutatja, hogy az arab szám a mennyiségek kifejezésében lassan kezdte kiszorítani a római számoltat. AZ ELEMZÉS EREDMÉNYE Őszintén el kell mondani, hogy itt sokkal kevesebbet lehet közölni az elemzés eredményéből, mint szükséges volna. Ennek a terjedelmen kí­vül a sok-sok felsorolt és bevonandó szempont az oka, de mindenekelőtt a gazdaság-, mérték- és pénztörténeti adatok bonyolultsága. Itt most csak azt a kérdést tehetjük fel, hogy milyen pénzekről esik szó az urbá­riumban. A magyar aranyforint akitor ugyan jobb volt a rajnamái. A ma­gyar pénztörténeti irodalom azonban megállapította, hogy Zsigmond aka­rata ellenére sem sikerült a 15. században elfogadtatni Nyugat-Magyar­országon a magyar aranyforint és a bécsi dénár kizárólagos forgalmát. Erre utal, hogy a szövegben rénes forintot írt az összeíró, rövidítve r, azaz rheinischer (Gulden)-nek írta. Mint látható, a Gulden (arany forint) nevét el is hagyta. Mellette a váltópénz, a dénár nevét is rövidítve adta meg: d, melynek teljes neve fontdenár (Pfenning) volt. Zsigmond 1409­ben még Kőszegen is kísérletet tett arra, hogy az új dénárokból 100 da­rabot kitevő magyar arany forinttal fizessék Kőszegen a harmincadnak a 38

Next

/
Thumbnails
Contents