Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 2. kötet, 1850-1921 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)

FORRÁSOK 1850-1921

Most már az állomások és egyéb épületek alapjait rakják le, s a M urá­liidat készítik, s remény élhetjük, hogy midőn majd a fák most fakadó levelei­ket elhullatják, egy új, e vidéken még nem látott füstokádó szörnyeteg fog határunkon végigrobogni, maga után vonva a kocsik egész sorát, s jámbor háziállatainkat sok hosszú és terhes úttól kíméli meg. De nem csak háziál­latainkat, hanem a gazdákat is meg­menti a hosszú, tengelyen való szállí­tás költségeitói: e vonal által egyszerre össze leszünk kötve a fővárossal s a nagyvilággal, iparcikkeink, gabonánk, borunk, fánk stb. ára egyszerre emel­kedni fog, mert a kereskedő' - ha áru­inkat helyben adjuk is el - nem lesz kénytelen a vételárból a hosszas, ten­gelyen szállítás költségeit levonni. Folyó hó 20-án lesz Alsólendván és Hosszúfaluban a kisajátítási tárgya­lás, igyekezzünk földjeinkért minél na­gyobb vételárt elérni; de azért túlságos követeléssel állni elő elhibázott dolog lenne, mert akkor az ügy törvényes ki­sajátítás útjára kerül, s mindig jobb a sovány béke a kövér háborúnál. Még ha nem adná is meg a társaság földje­inkért a remélt váltságösszeget, ha kénytelenek volnánk csekélyebb árral megelégedni, mint amire talán sajá­tunkat túlbecsülve számítottunk, még akkor is mi vagyunk a nyertesek, mert az a tény, hogy vidékünk vasutat ka­pott, s hogy kisvárosunk állomáshe­lyül lőn kiszemelve, tízszeresen kárpó­tolni fogja képzelt veszteségünket. Forrás: AH 1890. ápr. 13. Irodalom: Erdősi Ferenc: Zala megye telepü­lései és a közlekedés. In: A dél-dunántúli ap­rófalvak és szórványok település- és társada­Zdaj že polagajo temelje postaj in drugih zgradb, pripravljajo most čez Muro in upamo, da bo do tedaj, ko bo z dreves začelo odpadati listje, ki zdaj šele poganja, prek naših krajev že drdrala puhajoča pošast, kakršne v naših krajih še nismo videli, za seboj pa bo vlekla vrsto vagonov, in naši vprežni živini bo­do prihranjene dolge, naporne poti. Pa ne samo naši živini, tudi kmetje bodo rešeni stroškov dolgih prevozov z vozovi: vlak bo povezoval prestolnico s svetom, in cena naših industrijskih izdelkov, žita, vina, lesa itd. se bo dvignila, saj trgovec - ker bomo svoje blago prodali kar do­ma - ne bo prisiljen od nakupne cene odšteti stroške za dolgotrajne prevoze z vozovi. 20-ega tega meseca bo v Dolnji Lendavi in v Dolgi vasi razlastitvena obravnava, za našo zemljo si bomo pri­zadevali iztržiti čim višjo ceno; vendar bi bilo napak, če bi zahtevali preveč, kajti sicer bo šla zadeva po poti zakonite razlastitve, in bolje je imeti mršav mir kakor tolsto vojno. Tudi Če družba ne bi hotela dati pričakovanega zneska za na­šo zemljo, in tudi če bi se bili prisiljeni zadovoljiti z nižjo ceno kot smo računali, ker smo nemara precenili svojo lastnino, bomo mi zmagovalci, kajti z dejstvom, da bo naša dežela dobila železnico in naše mesto postajo, bo desetkratno pop­lačana naša domnevna izguba. j Vir: AH 1890. ápr. 13. j Literatura: Erdősi Ferenc: Zala megye települé­j sei és a közlekedés. In: A dél-dunántúli aprófal­I vak és szórványok település- és társadalomtörté ­132

Next

/
Thumbnails
Contents