Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 1. kötet, 871-1849 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)
FORRÁSOK 871-1849
mestere, adjuk emlékezetire mindeneknek, az kiknek illik, hogy minek utána ezen tekintetes nemes Vas vármegyében lévő muraiszombati dominiumbéli jobbágyim s többi között emiétett muraiszombati lakosok ellen dominalis székünk 384 előtt urbarialis proces sust 385 mozdítottam s folytattam volna, hogy ezek együtt a többivel egy állandós rendtartásban, adózásokban és szolgálatokban vétetődvén, egyenlőképpen reguláltassanak. 386 Történt azonban, hogy némely kigondolt s kikeresett privigéliumhoz ragaszkodván, magokat annak erejével dominális fiscalis 387 keresés ellen védelmezték, és nem jobbágyi kötelesség alá valóknak magokat praetendálták, 388 de valamint erőtlen privilegiumtul a dominális széken és őfölsége kegyelmes rendelése által elvettettek, úgy ellenben azon írt urbarialis processusban megvilágosodván az, hogy hol fegyverrel a régi időkben szolgáltak, hol pedig készpénzzel és levélhordozással árendaképpen fizettek, eképpen a többi jobbágyokhoz képest urbarialis datiak és praestatiok 389 helett változó fizetéseket és szolgálatokat tenni kötelesek voltak. Az mostan is újabban, úgymint az elmúlt 1769. esztendőben augusztusnak 28. napján fölséges királyi helytartótanács által keÚriszékünk. Úrbéri pert. Szabályoztassanak. Az uradalmi ügyészség. Magukról azt állították, hogy nem jobbágyok. Természetbeni járandóságok. Arra a belátásra jutottunk. Terheltessenek. 2 r; egyezségre, hrtesitmenye. kraljice, dajemo v zapomnitev vsem, ki se jih to tiče, da potem ko sem proti svojim podložnikom iz murskosoboškega dominiuma v tej Častivredni plemiški Železni županiji in med drugimi omenjenimi murskosoboškimi prebivalci začel pred dominalnim sedežem* 34 opravljati urbarialni proces,85 da se enako z drugimi za stalno uredi plačevanje davkov in opravljanje služ\ nosti, da se to enako regulare.86 Zgo| dilo pa se je, da so se, sklicujoč se na j nekatere izmišljene in poiskane privileI gije, pritožili s pomočjo dominialnega i fiškališa, 38/ in se praetendirali 3SS za takšne, ki da ne bi spadali med tiste s podložniškimi obveznostmi, a je bilo to zaradi nemočnih privilegijev na dominialnem sedežu in prek uredbe njegovega milostljivega veličanstva odklonjeno, ali pa v tem urbarialnem procesu se je razjasnilo, da so v starih časih služili arendo enkrat z orožjem, drugič Z gotovino in z nošenjem pisem, torej enako kakor tudi drugi podložniki so morali namesto úrbarialnih obveznosti in praestationov* 89 plačati denar in j opravljati služnosti. In zdaj ponovno, | tako kakor 28. avgusta 1769. leta, saj mo se z močjo zapovedi njegovega veI ličanstva, izdanega plemiški županiji j prek kraljevega namestnika inviltiraPatrimonialno sodstvo. j Urbarialni proces. Regulira, uredi. | Gosposko tožilstvo. Trdili o sebi, da niso podložniki. Dajatve v naravi. \ Smo se odločili. Obremenijo. Dogovor. \ m Obvestilo. 267