Források a Muravidék történetéhez - Szöveggyűjtemény. 1. kötet, 871-1849 (Szombathely-Zalaegerszeg, 2008)

FORRÁSOK 871-1849

Forrás: Andritsch, Johann: Studenten und Lehrer aus Ungarn und Síebenbürgen an der Universitát Graz, 1586-1782. Graz, 1965. 37­52. p. (Forschungen zur geschichtlichen Lan­deskunde der Steiermark; 22.) Irodalom: Mészáros Klára: Dobronoki György. Egy jezsuita a XVII. századból. Lendva, 2004. 53 p. Vir: Andritsch, ]ohann: Studenten und Lehrer | aus LJngam und Síebenbürgen an der Universi­| tat Graz, 1586-1782. Graz, J 965. 37-52. p. (Forschungen zur geschichtlichen Landeskunde \ der Steiermark; 22.) í Literatura: Mészáros Klára: Dobronoki György. I Egy jezsuita a XVII. századból. Lendva, 2004­| 53 p. 43. 1617. A SZLOVÉNEK LAKTA TERÜLET, A „TÓTSÁG" TÁJNÉVKÉNT VALÓ ELSŐ ELŐFORDULÁSA ÍROTT FORRÁSBAN A vasvári káptalan tanúkihallgatása a szentgotthárdi monostor pusztulása ügyében (részlet) Vas megye szlovének lakta déli részének „Tótság" tájnévként használatos elneve­zése írott forrásokban itt szerepel először (az irat latin változatában még csak a kö­rülírása: „circumiacentibus sclauonicis pagis"). Korábban, a 13-16. századig ugyanazon térséget Belmura (azaz Murán belüli) kerületnek (districtusnak) neve­zik. A névváltozás jól jelzi, hogy immár a beszélt nyelv (szlovén) a fő megkülön­böztető jegye a megye délnyugati része megnevezésének. A nyelvészek szerint a „tót" népnév egykor az összes szlávokra vonatkozott. Később csak azon népek megnevezésére használták, amelyek magukat szlovének­nek (slovene) nevezték (a szlavóniai hor­vátok a 16. század végéig, a Vas és Zala megyei szlovének, valamint a felsőma­gyarországi szlovákok). A „tót" név vala­mely indoeurópai nyelvből való, amelyben a „taut" szóval saját magukat vagy szom­szédjukat hívták. 1617 PRVA PISNA OMEMBA BESEDE »TÓTSÁG« KOT KRAJEVNO IME ZA OBMOČJE, KJER SO ŽIVELI SLOVENCI Zaslišanje prič vasvárskega kapitlja v zadevi propada samostana v Monoštru (odlomek) Poimenovanje južnega predela Železne župa­nije s krajinskim imenom »Tótság«, Slovens­ka okroglina (Slovenska krajina), kjer so ži­veli Slovenci, se v pisnih virih tukaj omenja prvič (v pisni latinski inačici so uporabljali samo opis: »circumiacentibus sclauonicis pa­gis«). Pred tem, in sicer v 13.-16. stoletju, so to območje imenovali »Belmura« (znotraj Mure) oziroma districtus. Sprememba imena kafe na to, da je zdaj že govorjeni jezik (slo­venski) tisti glavni razlikovalni znak, po kate­rem so poimenovali jugozahodni del županije. Po mnenju jezikoslovcev se je ljudsko ime »Tót« nekoč nanašalo na vse Slovane. Kasneje so besedo uporabljali le za poime­novanje tistih narodov, ki so sebe imenovali Slovenci (Sloveni) (slavonski Hrvati do kon­ca 16. stoletja, Slovenci v Železni in Žalski Županiji ter gornje-madžarski Slova-ki). Ime »tót« izvira iz enega od indoevropskih je­zikov, v katerih so z besedo »taut« imeno­vali sebe ali svoje sosede. 129

Next

/
Thumbnails
Contents