Horváth M. Ferenc - G. Molnár Péter (szerk.): Váci végrendeletek II. (1729-)1751 – 1770(-1785) - Váci Történelmi Tár 6. (Vác, 2010)
Bevezetés
immer auf mein bessere Weiß denen allgemeinen Rechten, oder Landsrech- tengemäß geschehen kan, oder mag, welches unterthanigst Bitte von meiner gnädigsten Grundherrschaft zu approbiren, und weilen ich nicht schreiben kan, habe solches mit mein Zeich des Kreutzes gezeichnet, und darzur unterschriebene Zeugen gebethen. Geschehen Waitzen den 6ten November 1760. + Barbara Stifftlin [P. H.] Johann Sigismund Jentschke registrator consistorii als erbethe- ner Zeug m. p. [P. H.] Johann Michael Taundiger controler als erbethener Zeig m. p. [P. H.] Johann Joseph Plattschleger (Plattschläger) m. p. consistorial can- cellist als erbethener Zeug [P. H.] Johann Georg Pauer Stallmeister als erbethener Zeug m. p. [P. H.] + Augustin Hain consistorial cursor als erbethener Zeug [s. k.] [P. H.] Johan Georg Schwinnbach (Schwinnbah) als erbethener Zeug m. p. [Feljegyzés más kézírással:] Praeinserta dispositio testamentaria in omnibus punctis et clausulis, partibus interessatis etiam praesentibus et non reclamantibus authoritate quoque dominii confirmatur, ratihabeturque, ita tamen; ut de florenis rhenen- sibus quinquaginta pro nepte Malaczkaiana in sensu testamentario legatis, actu penes pistorem hujatem existentibus, magistratus hujas civicus disponat, in reliquis mobilibus ac immomilibus constitutus haeres legalis secundum contenta dispositionum succedat. Vacii die 16. Junii 1761. [P. H.] Per me Paulum Majerszky plenipotentiarium dominii praefectum m. p. A kiilzeten: Testamentum Barbarae Stifftel 1761 [!]. Háromlapos, eredeti. Lelőhely: WL V. 1-i Püspökvác Mv. Tan. ir. - Végrendeletek, Keltezés szerint A szövegfordítása: A mindenható és oszthatatlan Szentháromság, az Isten, a Fiú és Szentlélek nevében, ámen. Én, Stifftel Borbála megfontolva az emberi halandóságot és ennek bizonytalan óráját, halálos betegségem miatt elhatároztam, hogy kevés javamról végrendeletben rendelkezem, és utolsó akaratomat a következőkben hátrahagyom, éspedig Szegény lelkemet rendelem a mi drága urunk kezébe, amely teremtette és megváltotta, testemet hagyom az ő anyjának, vagyis a földnek, és temessék a tisztelendő domonkos atyák kriptájába. 308