Útitárs, 1982 (26. évfolyam, 1-6. szám)

1982 / 6. szám

ÜT/TÁRSm __________ Néhány a négy és félmillióból Négy és félmillió külföldi lakik és dol­gozik a Nyugatnémet Szövetségi Köz­társaságban. Sokat hívtak a német »gazdasági csoda« idején , mert kellett a munkáskéz. Még többen jöttek - hí­vatlanul. A hihetetlenül tág német me­nekültjog korlátlanul fogadott be min­denkit, aki vélt vagy igaz üldöztetést tudott a hatóságoknak felmutatni. S még többet hozattak be 10-15 év múl­tán egykor idejött vendégmunkások, családösszehozás címén. Sok német munkaerőt importált, s emberek jöttek, akik rengeteg gondot és problémát is hoztak magukkal. Sokan éltek vissza a (folyt, az 1. oldalról) munkájuk nem volt hiábavaló. Célhoz értek. Beteljesült, amit hirdettek. Megszületett a gyermek. Rembrandt ezt a célhozérést ábrázolja a két alakon eluralkodó nyugalommal. Ők már elme­hetnek; az Ur gondoskodott róla, hogy a Megígért jöjjön. Belefáradtak a vá­­rásban és reménykedésbe. Most tudo­másul veszik, hogy volt mégis értelme. Fény felülről Ott a két öreg és a Gyermek. De egy valami mindhármukat összekapcsolja egymással. A fény. Nem az öreg prófé­tákból árad ez, mégcsak nem is a Gyermekből magából. Bal felől, föntről jön a fény és elárasztja Simeon fejét, szakállát, inggallérját, Anna félarcát és nyakát, meg a Gyermeket. Utolérhetet­­lenül finom és mindent elárasztó ez a fény. Nyilván ebbe ölte bele a hivő Rembrandt a fény, a beteljesülés, a melegítő és éltető ragyogás utáni utol­só fáradt sóvárgását. Mennél nagyobb volt körülötte a sötétség, akárcsak Si­meon és Anna körül a képen, annál inkább áhította a fényt. Ösztönösen érezte, hogy fényt máshonnan nem várhat. Mindenki meghalt körülötte; hi­telezői üldözték, tanítványai elhagyták. Isten volt még utolsó reménysége, Tőle várt fényt, világosságot. Ezt a fényt ígérte meg Isten, és Jé­zus váltotta valóra ígéretét: »A nép, amely sötétségben lakott, nagy világosságot látott és akik a halál földjén és árnyékában laktak, azoknak világosság támadt« (Mt 4,16). Simeonnak és Annának is. És mind­azoknak, akik várnak valamit Istentől. G.l. menekültjoggal, hozattak be egész csa­ládokat a sajátjukként, politikai radikáli­sok is bőven jöttek és ellenfeleiket itt akarták megsemmisíteni. De mindez még elviselhető lett volna; de jött a gaz­dasági recesszió. Kevesebb lett a mun­kalehetőség, a menekültek egyre jöt­tek, s előállott olyan fonák helyzet, hogy a helybeli munkásokat az üzem leépítés miatt elbocsátotta, de nem bocsáthatta el a szerződéssel behozott külföldieket! Egyre inkább gyanakvással kezdi figyelni a lakos­ság a külföldieket. Sok a vadász és kevés a fóka - mondják és a kérdést csak gazdasági alapon akarják nézni. De más okok is szerepet játszanak: a más kultúrából, más világnézetekkel, más vallással érkező amolyan rejtvény a honiak előtt. Nyelvi és más szem­pontból nagyok a különbségek és megnehezítik egymás megértését. Eb­ben a helyzetben az idejötteknek is ten­niük kell valamit. Vannak, akik a helyie­ket az ő kultúrájuk magas fokáról akar­ják meggyőzni; mások szorgalmukkal akarják jobb belátásra bírni őket; ismét mások politikai akciókkal hívják föl ma­gukra a figyelmet, vagy bezárkóznak a maguk gettójába és semmit a németek­ről hallani nem akarnak. Nyolc evangélikus gyülekezet másra vállalkozott. Felajánlotta, hogy egy német helyi gyülekezettel együtt hívja föl a figyelmet a közös gondokra és problémákra. Olasz valdensek, gö­rög evangélikusok, spanyol baptisták, koreai presbiteriánusok és holland re­formátusok, angol anglikánok, lett lu­theránusok és a stuttgarti magyar pro­testáns gyülekezet tagjai 1982. szep­tember 25-én a a Cannstatt-i német Luther-gyülekezet rendes vasárnapi is­tentiszteletén együtt dicsérték Istent. Az istentisztelet témája ez volt: Idege­nek és mégis - itthon. Hatalmas koreai kórus és egy görög énekesnő működött közre, imádságo­kat mondtak, Bibliát olvastak, prédiká­ció előkészítést tartottak a különböző gyülekezetek képviselői. A prédikáció pedig a jövevénység és a polgárjog kö­zötti hányódásról szólt Ef 2,19-22 alap­ján, mind társadalmi, mind keresztyén szempontból. 4 Több mint 300 résztvevő volt ezen a ritka változa­­tosságú és gazdagságú istentisztele­ten, akiknek legtöbbje a gyülekezeti te­remben tartott programot is lelkesen megtapsolta. Magyar gyerekeink gye­rekjátékokat mutattak be, képeket lát­tunk az anglikán és lett gyülekezetek­ről, matrózdalokat énekeltek a hollan­dok, koreai kettős énekét hallhattuk és a görögök énekszámait. A műsor után még kétszázan marad­tak együtt a közös ebéden. Jó volt együtt lenni, ünnepelni, s megpróbálni, hogy az egymásról alkotott (sokszor hamis) véleményt eloszlassuk. Igen pozitív volt a helyi német gyülekezet viselke­dése. Egyik presbiterem lelkesen be­szélt magyar szomszédjával (aki külön­ben svájci származásúvolt) folytatott beszélgetéséről, más a gyerektáncokat élvezte és nagyon sokan érdeklődtek egy következő ilyen istentisztelet felől... Ezt az »offenzívát« azért vállaltuk, mert - németek és külföldiek - együtt akartunk arról bizonyságot tenni, hogy pontosan nekünk kötelességünk össze­fogni. Egy a hitünk, egy az Urunk, egy az, aki meghalt és feltámadt értünk, Jé­zus Krisztus. Ő tehet polgárokat és ide­geneket jövevényeket eggyé, testvé­rekké! Ezen a testvériségen pedig sem­miféle különbözőségek nem üthetnek rést, mert az Isten hozzánk való ke­gyelmén nyugszik. Luther emlékév Krisztus tehát azoknak született, akik félelemben és rettegésben vannak. Or­szágába is csak ezek tartoznak. Ezek­nek kell prédikálnunk is, mint az angyal tette a megijedt pásztoroknak: »íme, hirdetek nektek nagy örömöt!« Ez az öröm ugyan mindenkié, de csak a megrettent lelkűek és szomorodott szí­­vűek alkalmasak rá. Ezek az enyémek, ezeknek akarok örömöt hirdetni. Hát nem csodálatos, hogy ez az öröm ott van legközelebb, ahol a legnagyobb a belső nyugtalanság?! E világ a pénz­nek, hatalomnak és dicsőségnek örül. A megszomorodott szív azonban nem vágyik egyébre, csak békességre és vi­gasztalásra. Tudni, hogy Istene - ke­gyelmes Isten-e? Emellett a világ min­den öröme eltörpül. A kesergőknek kell hát prédikálnunk az angyal módjára: Halljátok, ti nyomorultak és sírók, bol­dog örömhírt hozok! (Luther)

Next

/
Thumbnails
Contents