Útitárs, 1973 (17. évfolyam, 1-6. szám)

1973-01-01 / 1. szám

5 _ Szalay István ÚT/TfíRS Lelkésziktatás Stuttgartban Jókai egyik regényében valahol azt írta, hogy akinek nincs apja, árva, akinek anyja nincs, az árvább, akinek se apja, se anyja, az a legárvább. Emig­rációnk keserves éveiben, a sehova­­nem-tartozás korában így alakult át ez a mondás a lelkemben: akinek nincs ha­zája, az árva, akinek nincs hite, val­lása, az árvább, akinek se hazája, se vallása, az a legárvább. dó felé. S a válasz sem volt kevésbé határozott: „Elhatároztam!“ Utána következett az új lelkész ige­hirdetése Jel. 22, 12—21 alapján. Rámu­tatott arrra a feszültségre, amelyben a visszajövetelét a közeljövőre meg­ígért Úr gyülekezetének élnie kell, amíg el nem jön a nagy nap, az Ö nap­ja. Mint feladatot jelölte meg a gyü­lekezet fölkészítését az Úr napjára. Az ünnepi istentisztelet gyülekezete Az első sorban, balról: Kótsch Lajos, Gémes István, Dr. Büchsei, Dr. Eberhard, Hirth egyháztanácsos, Dr. Vajta Vilmos, mögötte Szalay István felügyelő. Gémes Istvánnak 1972. nov. 26-í be­iktatása a magyar lelkészi szolgálat­ba, fényesen bizonyította, hogy mi, magyar lutheránusok nem tartozunk az utolsó kategóriába! Nagyszámú gyülekezet vett részt a stuttgarti Leonhardskirche-ben tartott ünnepélyes istentiszteleten. A beve­zető liturgikus szolgálatot Borsiczky Imre ny. ev. lelkész (Nürnberg) végez­te- majd Kótsch Lajos németországi ve­zető lelkész iktatta be Gémes Istvánt új szolgálatába: „Elhatároztad-e, hogy a Németországi Magyar Evangélikus o i ■ Gyülekezetben elvállalod a lelkészi szolgálatot és hogy azt az Úr Jézus kö­veteként és a rád bízottak pásztora­ként teljes hűséggel és igazán vég­­zed?" — hangzott kérdése a beiktatan­„Ilyen értelemben nyújtom ki testvé­ri kezemet római katolikusok, refor­mátusok, szabadegyháziak felé: legyünk egyek ebben a szolgálatban“ — mon­dotta a beiktatott lelkész. Utána a testvéri üdvözlések szinte véget nem érő sora következett. Nagy öröme volt a gyülekezetnek, hogy ott volt Hirth egyháztanácsos a Württem­berg! Tartományi Egyháztól s Class püspök és az Oberkirchenrat köszönté­sét tolmácsolta (a beiktatott lelkész en­nek az egyháznak a lelkésze Stuttgart­ban). Dr. Eberhard egyháztanácsos, a gyülekezet nagy barátja, az Evangéli­kus Világszolgálat és a Világszövetség Német Nemzeti Bizottságának üdvözle­tét mondta el. Ugyancsak megjelent a Stuttgart-Bad Cannstatt-i Luther-ről el­nevezett egyházközség másodelnöke. Dr. Büchsel, aki örömét fejezte ki, hogy az ő gyülekezetének lelkésze most ezt a fontos munkát is végezheti, bár cann­­statti állásában éppen elég tennivalója van. D. Dr. Vajta Vilmos, Strasbourg! ku­tatóprofesszor, a Külföldön Élő Magyar Evangélikus Lelkigondozók Munkakö­zösségének nevében üdvözölte mele­gen a beiktatottat és kérte Isten áldá­sát munkájára. Szekeres László vezető lelkész a Németországi Magyar Ref. Szolgálat nevében mondott szívélyes szavakat, Kardos István ref. hitoktató pedig a maga és 70 kastli protestáns diákja (akik közül három ifj. presbi­ter jelen is volt az istentiszteleten) ne­vében mondott köszöntőt. Nagy öröm volt látni P. Szőke Jánost, a dél-né­metországi magyar római katolikusok lelkigondozóját, aki igaz ökuménikus szellemű köszöntést mondott Az igen hosszúra nyúlt istentiszte­let után, melynek végén a beteg vilá­gi elnök nevében Szalay László kö­szöntötte sok szeretettel az új lelkészt, a gyülekezet sehogy sem akart szét­oszolni. A jelenlevők fele, kb. 80 em­ber, a vendégekkel együtt átvonult a gyülekezeti terembe, ahol késő estig tartott szeretetvendégségen örülhettek egymásnak a távolról és közelről jöt­tek és szőttek terveket a jövőt ille­tően. A gyülekezet megismerhette a lelkész családját és üdvözölhette Vajta Vilmos feleségét is, aki szintén részt­­vett ünnepünkön. NÜRNBERG, Németország. Havon­ként egyszer szeretetvendégségre gyűlnek össze magyar testvéreink, melynek keretében istentisztelet, vala­mint előadások vannak. Mit szól ehhez? „A társadalmi presztízs meg­kívánja, hogy az ember pénzt adjon ki, amije nincs is; olyan tárgyakra, amiket úgysem hasz­nál; hogy velük embereket bősz­­szántson, akiket ki nem állhat „

Next

/
Thumbnails
Contents