Útitárs, 1971 (15. évfolyam, 2-5. szám)

1971-09-01 / 5. szám

A stockholmi Oscar gyülekezet magáé­vá tette a svédországi magyarok ügyét, megnyitotta előttük kapuit és évek óta minden hó harmadik vasárnapján ott van a magyar protestáns (evangélikus vagy református) istentisztelet. Időnként hang­verseny, bazár vagy társas együttlét is. A gyülekezet egyik lelkésze, Erik VJ. Albertson, a nyáron a keleti orszá­gokban járt feleségével, saját kocsiján, minden hivatalos jelleg nélkül. Élményei­ről cikksorozatban számolt be a Svenska Dagbladet hasábjain. Ebből közlünk az alábbiakban néhány szemelvényt, Pándy Kálmán fordításában. Lengyel vasárnap Lengyelországban észrevenni, mikor van vasárnap. Nemcsak azon, hogy az üzletek zárva vannak és a félbeszakítha­­tatlan munkáktól eltekintve a gyárak is leállnak. Az utakon vasárnapi sétára mennek a családok. Itt-ott leülnek az útszélen és nézik a forgalmat. Egyik­másik, bizony nem sokan, autón közle­kedik. A jólét nem éppen nagy. A parasztok vasárnapi kirándulása szekéren történik. Befogják a lovat, az Moravek Sámuel t nyug. ev. lelkész hosszú betegség után, f. évi október 26-án 60 éves korá­ban Geislingenben elhunyt. Moravek Sámuel Pozsonyban végezte a teológiát, Magyarországon káplánko­­dott, majd a Felvidékre került lelkésznek. Magyar, német és szlovák nyelven hir­dette Isten Igéjét. Lelkészi szolgálatának utolsó állomásai Németországban voltak, ahol élete végéig nem szűnt meg egy­háza és a magyarság iránt való hűsége és szeretete. Szalay István folyt, az 1. lapról fejedre tapos, te pedig annak sarkát mar­­dosod. „Az assony magva", a megígért Meg­váltó — a reménység alapja! A keresztény ember számára ezért lesz a karácsony nemcsak a szeretet és a béke, hanem a reménység ünnepe is. Úti élmények asszony a gyerekkel és pár meghívott jó barát párnára ül és így baktatnak lassan a vasárnapi békét lehelő vidéken ke­resztül. Este kiülnek a házak elé az útszélre, a kerítésre vagy a tejeskannaállványra. Nézik a forgalmat és beszélgetnek. Itt, legalábbis falun, a család úgy látszik még összefüggő egységet alkot. Talán azért, mert tőlünk eltérőleg a családtagoknak nem igen telik egyéni szórakozásra. * * * A templomokban is meglátszik a va­sárnap. Pár napig voltunk Varsóban, de vasárnap inkább a vidéki templomokat látogattuk. És mindegyikben voltak hí­vők. Miseidőben — és különböző mise­órák következtében ez többször is meg­történt — többnyire annyian voltak, hogy be sem tudtunk jutni. Még a padsorok között és kint az előcsarnokban is áll­tak. Egyes templomokban hangszórókat helyeztek el, hogy azok, akik nem fér­tek be, kint a kertben vehessenek részt az istentiszteleten. A vatikáni zsinat óta az istentisztelet a nép nyelvén folyik. A gyülekezet lelkesen részt vesz benne, éne­kel és hangosan mondja a hitvallást. A zsoltárének hangos és bensőséges volt, népies, könnyen követhető dallamokkal. Az imák erős közösséget hoztak létre a hívek között. És bár a nyelvet nem értet­tük, éreztük, hogy milyen jó kapcsolat áll fenn a pap és gyülekezete között a szentbeszéd alatt. A hívők között minden korosztály fel­lelhető volt. Ügy látszik a templomlá­togatás az egész család közös ügye. A fiatalok és középkorúak túlsúlyban vol­tak és feltűnően sok volt a férfi. * * * A szombat délutánt Varsó újjáépített régi városa híres templomainak akartuk szentelni, de akármelyikbe néztünk be, mindenütt esküvő volt a jegyespár ro­konai és barátai lelkes részvételével. Lengyelországban az egyház igen szű­kös viszonyok között él. Az állam kü­lönböző eszközökkel szeretné korlátoz­ni befolyását, de úgy látszik tisztában van azzal, hogy a nyílt ellenállás elke­rülésére tekintettel kell lennie a nép val­lásos érzületére. Az egyház mélyen gyö­keret vert a lengyel népben, kisugárzása mindmáig erős és töretlen. „Hier kommt Friedrich Barbarossa." A megjegyzés egy pad felől jött, me­lyen két nyugdíjas a nap eseményeit tárgyalta Segesvárott. Mindjárt rájöt­tem, hogy a megjegyzés nekem szólt. Szünidei szakállam és nem éppen jelen­téktelen porhüvelyem adott okot a tré­fára és én mindjárt rá vágtam: „Ja, und er kommt aus Stockholm in Schweden." Ezzel megvolt a kapcsolat és az öreg fodrász, kb. 300 korona havi nyugdíj­jal, elkezdett mesélni a városról. Se­gesvár egyike annak a hétnek, melyek Erdélynek a „Siebenbürgen" nevet ad­ták. Szép gótikus templom előtt állunk meg és új barátom, a fodrász, bemutat Schaser Albert lelkésznek, ki egy kar­társával együtt évek óta a gyülekezet élén áll. Abban a papiakban született, melyben most ist lakik. Impozáns épület, nagy szobákkal, összeépítve egy régi őrtoronnyal. Paplakából áttekintheti az egész egyházközséget. Nálunk teljes a szabadság a szószé­ken — mondja. A hagyományos lelki­pásztori feladatok töltik ki napjaimat: istentiszteletek, egyházi szolgálatok, kon­firmációi oktatás, bibliamagyarázat, lel­kigondozás és családlátogatások. A szá­szok természetes gócpontja a templom. A politikai viszonyok missziós tevé­kenységet vagy nemzetközi gyűjtőak­cióban való részvételt nem tesznek le­hetővé. De a gyülekezetei erős közösség­érzet hatja át. A templomba járás inten­zív, sokkal jobb, mint az én fiatal ko­romban — mondja a lelkész. A terület evangélikus gyülekezetei az Erdélyi Ágostai Hitvallású Evangélikus Egyház kötelékébe tartoznak. Püspökük Nagyszebenben (németül Hermannstadt­­ban) lakik, ahol teológiai fakultás és lel­készképző is van. Bizonyos tekintetben szinte irigylem segesvári kartársamat. Ő annak szentel­heti magát, ami a lelkész rendeltetése: Isten Igéje hirdetésének és gyülekezete személyes gondozásának. Van benne valami abból a régimódi papfajtából is, melyet sokan olyan óriási tekintélytisz­telettel vesznek körül. Így viszont jó védelmet tud nyújtani más, sokkal „ke­ményebb tekintélyek" ellen, melyek bi­zonyára szívesen látnák, ha az ő esz­meviláguk nyomná rá bélyegét az egyhá­zi életre. NE FÉLJETEK, MERT NAGY ÖRÖMÖT HIRDETEK

Next

/
Thumbnails
Contents