Utitárs, 1960 (4. évfolyam, 3-11. szám)

1960-05-01 / 5. szám

Aki itt Svédországban múzeumjáró ember és érdeklődik szép dolgok iránt, melyek az elmúlt korok szellemét örö­kítik reánk, bizonyára látott már a stockholmi királyi könyvtárban, az upp­­salai, vagy lundi egyetemi könyvtárban, vagy egyebütt középkori bibliát, ima­könyvet, vagy más áhítatos müvet és elámult kiállításuk elképesztően pazar, a legapróbb részletekben is gondos és művészi voltán. Maga az anyag, melyre a középkori szerzetes, vagy íródeák a szent szövegeket rótta, meseszerűen hangzik modem fülekben: pergament, vagyis szinte átlátszó vékonyra cserzett szamár-, kutya-, vagy kecskebör (hát­­borzongató legendákban néha még em­­berbör is), melyet aztán gyakran bí­borban, vegy sáfrányban áztattak, hogy pompázatos hátterül szolgáljanak a ké­zimunkára emlékeztető gonddal, gyak­ran arannyal, vagy ezüsttel rápingált betűknek. A bekezdések első betűije egy-egy külön kis kép, illusztrációja a Szentírás szóbanforgó jelenetének, duda, bor, furulya mellett vigadó pásztorok, kiknek angyali jelenés adja hírül a Megváltó születését, a napkeleti bölcsek hódolata az újszülöttnél, kit marha és öszvér melenget a jászolban, vagy Kívülről-és belülről (folyt.) ran volt templomban, tálán a presbitéri­umnak is targja volt. Csak azért, mert otthon ez annak idején hozzátartozott a társadalmi élethez, sőt némi előnyö­ket is jelenthetett egyeseknek? S ha egyszerre olyan társadalmi körülmé­nyek közé kerül a mi magyarságunk, ahol nem azt nézik le aki nem jár el a templomba, hanem azon csodálkoznak, hogytha valaki még ezt megteszi! ? Ak­kor talán az a kérdés is jogosult: meg­­áll-e a hitben a mi idegenbe szakadt gyülekezetünk? Csak ahol ez a kérdés válik életkérdésünkké, kezdjük igazán belülről is megérteni azt az újat, amely­nek keretében tovább folyik egyházi életünk. A belülről való látás és megértés lel­­külete felelősséget hoz magával. Ez a felelősség többé nem Ítélkezik és bi­­rál, hanem testvérként segit és épit. Gondoltál-e már arra, kedves olvasóm, hogy a magyar evangéliumi keresztyén­­ségnek belső erejét - mert hisszük, hogy volt és van ilyen - nem az fogja bi­zonyítani, milyen hatásosan tudjuk meg­bírálni kívülről a helyzetet egy új or­szágban és egy új egyházban, hanem egyes egyedül az, hogy mennyire tud­juk belülről magunkévá tenni és meg­osztani mindazt, ami a Krisztus földi egyházának öröme vagy sajgó sebe. »... hogy ne legyen meghasonlás a testben, hanem a tagok kölcsönösen gondoskodjanak egymásról. És igy ha szenved egy tag, vele együtt szenved­nek a tagok mind: ha megbecsülésben részesül egy tag, vele együtt örülnek a tagok mind« (1. Kor. 12, 25). diadalmas angyalok János jelenéseiből, amint cimbalmot verve táncolnak át az üvegtenger világító tükrén. De lehet az is, hogy az íródeák a könyv megrende­lőjét örökíti meg, amint imába me­­rülten térdel az Istenanya, vagy védő­­szentje előtt. Van úgy is, hogy - ta­lán hogy a végeszakadatlan körmölés egy hangúságát megtörje - fantaszti-Ilyen körülmények között a középkor­ban nem volt megvalósítható az, ami­hez ma annyira szokva vagyunk, hogy mindenkinek meglegyen saját bibliapél­dánya, melyben bármikor kedvére lapoz­hat, hogy Krisztus, a próféták és apos­tolok tanísásait felfrissítse emlékeze­tében. Ellenkezőleg, akinek efféle drá­ga kincs birtokába jutott, az bizony zár és lakat alatt tartotta, a kolostorok könyvtáraiban pedig súlyos vaslánccal erősítették a falhoz a gyakran sok évi munkát magában foglaló kéziratot, ne­hogy illetéktelen kapzsi kezekbe jusson. A földi lét za­rándokút a mennyei bol­dogság felé, igy tartotta a kö­zépkori ember. Ez a kép a svéd Sst. Birgittát ábrá­zolja zarándok­­ruhában és ta­risznyáján a zarándokok jel­képével, egy­­egy Szt. Jakab kagylóval. kus meseszömyekké alakítja át a kacskaringéé betűket, lábai közt átha­jolva saját nyakába harapó gém, lány­kafejjel bimbózó leveles faág, vagy szar­vas-szakállas emberfejjel büszkélkedő griffmadár tölti ki a nagy kezdőbetű­nek fenntartott arany, karmazsin, vagy lápiszkék négyszöget. Ezenkívül minden oldalt körbefutó virágindák, mértani idomokból álló díszítő minták, vagy kü­lön kis meséket mondó filmszerű kockák szegnek körül, melyeken pl. olyan pró­zai, de mai szemmel nézve különösen izgalmas részletek . láthatók, mint a pergament és tinta készítése, a szöveg kiválasztása, az írás maga és a könyv bekötése. Mert a könyvek bekötése külön művészeti ág volt, melynél szin­tén nem kíméltek se költséget, se fá­radságot; találunk itt remekbefaragott elefántcsont lapokat, színpompás zo­mánclemezeket, vagy aranyozott, ezüst­befoglalt drágakövek egész sorát. En­nek tulajdonítható, hogy pl. Korvin Má­tyás király világhírű könyvtárának re­mekeiből fennmaradt ugyan egynéhány, de kötése bizony egynek se volt fellel­hető, azt a könyvtárt kifosztó marta­­lócok mint könnyen értékesíthető pré­dát azonnal birtokukba vették, míg a számukra gyakran érthetetlen nyelven írott, érthetetlen dolgokkal foglalkozó szöveget magát fitymálva félredobták. így aztán az »istenadta népnek« nem egykönnyen volt alkalma alapos isme­retekre szert tenni a teremtés nagy el­beszélésének, Krisztus életének, Pál apos­tol szeretetre intő leveleinek részletei­ről és mint kiváló, kivételes bölcsességü tudóst, mint szent embert tisztelték azt, aki alapos jártassággal bírt az ilyen dolgokban. Mikor aztán a különböző térítő szerzetesrendek munkássága kö­vetkeztében fent a magas északon is felépültek Isten tiszteletére a hatalmas, belülről fehérre meszelt kőtemplomok, azoknak falai mint egy íratlan könyv lapjai hívogatták, csalogatták a mű­vészeket, hogy visszaadják rajtuk mind­azt, amit Péterpálnak csak elvétve és töredékekben volt alkalma papja szá­jából hallani. Itt ugyan nem tellett ar­ra, hogy délszaki mintára drágakő­­mozaikokkal, halhatatlan művészek freskóival, vagy a szivárvány minden színében szikrázó üvegablakok képeiben zengjék Isten dicséretét, de azért azok a jámbor piktorok, akik Közép - és Délsvédország templomboltjainak ned­ves vakolatát írták tele áhitatos ra­jongásukkal, a maguk módján legalább annyit tettek a hit fenntartására és meg­erősítésére, mint azok a világhírű mes­terek, kiknek még ma is turisták száz­ezrei járnak csodájára a latin álla­mokban. (folyt. köv). 2 Dr. Pándy Kálmán: Biblia pauperum - A szegények bibliája

Next

/
Thumbnails
Contents