Új Szó, 2022. augusztus (75. évfolyam, 177-202. szám)

2022-08-13 / 188. szám

R. Nagy Krisztián tárcája a Szalonban 2022. augusztus 13., szombat, 16. évfolyam, 32. szám sár es mocsár négy napja Nagy Dénes a ma­gyar filmes szakma már nem egészen fiatal, de még mesz­­sze nem középkorú tagja, aki a névjegyét a Kovács Éva (2006), vagy a Vmeste (Együtt, 2008) című kisjátékfilmjeivel már letette. Utóbbi alkotás 2008-ban a 38. Magyar Filmszemlén a legjobb rövidfilmrendezőnek járó díjat nyerte el. Tar Sándor azonos című novellájának 2013-ban készült 28 perces filmes adaptációja, a Lágy eső pedig Portugáliában nyert ran­gos díjat, ahol a Curtas nemzetközi seregszemlén a 21 országból érke­zett rövidfilmek közül a legjobb fikciós rövidfilm díját hozta el. Nemzetközi berkekben is sike­res rövid- és dokumentumfilmes alkotásait követően a tavaly megje­lent Természetes fény a rendező első igazi nagyjátékfilmje. Történelmi - tehetjük hozzá -, hiszen a cselek­mény i második világháború keleti hadszínterén a fronttól távolabb eső megszállt területen játszódik, ahol 1941 és 1944 között mintegy százezer magyar katona szolgált. Az alakulatok feladata döntően a rendfenntartás, a partizánok és a velük együttműködő civilek fel­kutatása volt. A nagyjátékfilm a Berlinálén a legjobb rendezésnek járó Ezüst Medve díjat kapott. Kilátástalanság A filmről készült írások zöme megemlíti, hogy Závada Pál azo­nos című regényéből készült. Fon­tos hozzátenni, hogy Závada mo­numentális munkája (Természetes fény. Budapest, Magvető Kiadó, 2014. 623 oldal) - amint azt egyik recenzense megfogalmazta - a „hu­szadik századi magyar sorstörténet egyik legfontosabb regénye”, és mint ilyen, témája jóval szerteága­zóbb, időben és térben is a film cselekményén minden irányba túlnyúl. Sőt, a kötet pusztán kiin­dulási alapként szolgál egy máso­dik világháborús történet elmesé­léséhez, a nagyjátékfilm ugyanis a regény egyeden konkrét jelenetét sem mutatja, mindössze egy részlet kerül kibontásra. A film történeté­nek pontos koordinátái sem ismer­tek: sem a konkrét időpont, se a konkrét helyszín. A néző a főcímet követően mindössze az alapinfor­mációkat kapja meg a megszállás fentebb jelzett hároméves időinter­vallumáról, a megszállóként mű­ködő magyar honvédek számáról-, és a területen végzett rendfenntartó és partizánellenes feladataikról. A film sajátos kettős funkciót tölt be: egyfelől precíz konkrétu­mok nélkül a második világhá­borús magyar történelem egyik keveset emlegetett fejezetébe ka­lauzol, másfelől a történetszövés nem a konkrét, hanem az általá­nos jelenség filmes elbeszélésére törekszik, egyszerre szimbolikus szereppel is bír. Mivel lehetne akár minden csak ad hoc, játszódhatna a történet másutt és másokkal is, helyszínre érkezett alakulat rágyúj­totta a pajtát az összeterelt falusi­akra. Jajveszékelés, mindent bebo­rító lángok tőlük meg a vásznat, és ugyan nem láttuk az erőszakot, mindenki tudja, mi történt. Nyomasztó, fullasztó háborús szociográfia Magyarország második világ­­háborús szerepéről (vagy egyes részletekről) parázs viták folytak és folynak. A film szerencsére a legkevésbé sem veszi magára azt a „kölöncöt”, hogy ebben a vi­tában pozíciót fogjon és érveljen egyik vagy másik oldal álláspontja mellett. Ugyan a honi történelmi emlékezet régóta vár már a Don­­kanyarban történtek igazi orosz filmfeldolgozására (vagy akárcsak a Hideg napok szerb oldalról el­követett szörnyűségeinek, filmes adaptációjára), ez a legkevésbé sem szabad, hogy hátráltassa azt, hogy saját második világháborús vétke­inkkel, az elődeink által elkövetett szörnyűségekkel foglalkozzunk. Nagy Dénes első nagyjátékfilm­je minden hibája és hiányossága ellenére nagyon fontos dolgokat mond el háborús erőszakról, a megszállás szörnyűségeinek egy­szerre kiszolgáltatott, egyszerre másokat kiszolgáltatottá tevő, az erőszak aktív „működtetőiként” létező katonák mindennapjairól. Az, hogy ez a film megszületett, már csak azért is jó, mert egyálta­lán nem dúskálunk a magyar tör­ténelem különböző korszakainak igazán jó filmes adaptációiban. Ugyan a történészek a megszállt területek civil lakosságával (köztük rengeteg nővel) szemben elkövetett szörnyűségek feldolgozása terén már eddig is komoly munkákat tettek le az asztalra és folytak ko­moly történészviták a kérdésről (elég csak Krausz Tamás és Ung­­váry Krisztián komoly érdeklődést kiváltó hat évvel ezelőtti „összecsa­pásaira” gondolnunk) a szovjet te­rületen harcoló és a megszállásban érintett magyar alakulatok tevé­kenységének az értékelése máig ké­nyes kérdésnek számít. Egy jó film akciórádiuszával pedig egy jó (vagy akár rossz) szakkönyv és dokumen­tumkötet sem vetekedhet: a vászon lehetőségei képletesen is túlnyúl­nak a legjobb könyv lapjain, így pedig a felelőssége is nagyobb. A Természetes fény a második világháború front mögötti meg­szállt területén zajló történetei­nek, súlyos drámáinak, fájdalmas kiszolgáltatottságainak és feszítő dilemmáinak sötét mindennapjai­ba világít be. Sok ilyen film kellene még, mert még így - együtt sem - teljes a kapott kép. De mégis: egy adóssággal legalább kevesebb. Bödők Gergely Természetesfény Magyar-lett-franría-német filmdráma, 103 perc, 2021. Rendezte: Nagy Dénes. a háborús erőszak elkövetői és ál­dozatai egészen általános szerepbe kerülnek. így pedig a film meg­mutatja az erőszaknak mindenkor kiszolgáltatott polgári lakosság, valamint az egyszerre agresszor­­ként fellépő, de a parancsoknak kiszolgáltatott, sodródó katonaság helyzetét. Sár és félhomály Már a film első jelenetei is meg­­kapóak: lassan csörgő folyó, jéghi­deg fehér némaságába öltözött táj, a helyi vadászoktól elzabrált vízbe fordult jávorszarvas. Egyszerre kü­lönösebb támpont nélküli hábo­rús feszültség és letargia, aminek sikerében komoly szerepet játszik a film látvány és jelmeztervezője (Ágh Márton) és a operatőre (Do­bos Tamás) is. A sűrű, végeláthatat­lan nyírfaerdővel borított vidék egy eldugott falujában magyar alakulat tartja fenn a rendet. Mindez per­sze egyszerűbbnek tűnik papíron, mint a valóságban: a feladatul szabott partizánvadászat ezen az idegen vidéken igazi sziszifuszi, kilátástalan küzdelem. A civil la­kosság arcára van írva a véleménye az betolakodó agresszorokról, az őket felsorakoztató, egzecíroztató, szegénységük ellenére szerény java­ikat dézsmáló alakulatról. De ez az ellenérzés szinte végig visszafojtott marad, nem fajul nyílt ellenállássá. Ellenség ugyanakkor látha­­tadanságával együtt is van, egy járőrözés alkalmával meglepik a magyar honvédeken a sűrűben. A rajtaütök arca nem látszik, csak a golyóik süvítenek, és kioltják a csa­pat vezetőjének életét. Ekkor kerül kulcsszerepbe az igazi „kisember”, Semetka István szakaszvezető. Az ran nem a maguk konkrétságában tárulnak elénk, hanem háttérzajok és utalások szintjén: fegyverropo­gás és jajveszékelés, magasba csapó lángok, izgatott zörejek, ágyjelenet után öltözködő nő (feltételezhető­en nemi erőszakot követően). Amatőrök és regionális dialektus A film különlegessége az is, hogy Nagy Dénes szereplői nem profi színészek, hanem egyszerű civilek (gyakran határontúliak), és a leg­kevésbé sem mesterkéltnek hatóan a saját nyelvüket, nyelvjárásukat beszélik. Amellett, hogy külön üdvözlendő, hogy egyes tájszólá­sok végre bekerülhettek a moziba, a nyelv kultúrahordozó funkciója a szokásosnál is jobban lehetővé teszi a nézői azonosulást. Ezáltal is a saját nagyszüleinket és dédsziile­­inket látjuk, ez az ő történetük. A beszélt nyelvükön túl ezek az ama­tőr színészek tökéletesen hozzák a szerepüket. Borostás, sok szörnyű­séget látott, tapasztalt, harcedzett, rezzenéstelen arcok próbálnak a sárba rekedt szekereikkel tovább haladni és lovaikat magukkal rán­gatni. A megformált karakterekről, nyílt gesztusokról pedig tényleg elhisszük, hogy valódiak. Kicsit olyan, mintha a fennmaradt hábo­rús felvételek szereplői elevenedtek volna meg. Róluk viszont sajnos nem sokat tudunk meg, mindösz­­sze egy-egy utalás van arra, hogy kik ők, illetve sokkal inkább: kik voltak a háború előtt. Semetka például egy fényképezőgépet hord a nyakában (ő fotós volt), és a film­ben időnként el is kattintja. Ez is nyilván a rendezői szándék, hogy a történet teljesen a jelenre helyezze a hangsúlyt, amihez a szereplők szár­mazása és múltja nem tesz hozzá. Fontos megjegyezni, hogy tökéle­tesen hitelesnek tűnnek a filmben a helyi, megszállt paraszti lakosságot megszemélyesítő szereplők is. Aki az ilyen típusú filmekben ezt keresi, az csalódni fog, a film ugyanis nélkülözi a háborús mo­zikra jellemző nagyszabású csata­jelenetet, és nem is igazán háborús mozi. Sokkal inkább háborús szo­ciográfia. Nagy Dénes ezek helyett az izgalmat az egyszerű, időnként szinte gesztustalan jelenetekbe csempészte be, néha már kíno­san hosszúra nyúlt hallgatásokba, csöndekbe, tekintetekbe. Hatásos eszköz, hogy a drámával néha csak utólag szembesülünk. Úgy; mint w A hétköznapivá vált borzalmak gyakran nem a maguk konkrétságában tárulnak elénk, hanem háttérzajok és utalások szintjén. magával a film kulcsjelenetével is, amikor az addig barátságos meg­szállók szerepe megváltozik: a raj­taütést követően a Semetkát leváltó Koleszár (régi ismerőse) őt néhány fős csapattal járőrözésre küldi, és mire visszatér, az erősítésként a őt játszó Szabó Ferenc telitalálat volt a szerepre. Mindvégig erős jelenléte és kisugárzása van, szenv­telen (néha ijesztő néha megrázóan szomorú) tekintete gyakran szinte belefúródik a nézőbe - és ahogy az lenni szokott, hallgatásával és csöndjeivel is gyakran többet mond el minden szónál. Semetka a legkevésbé sem filmes „gazfickó”. Egy tisztességes katona a háború őrületében, aki szeretne kiszállni már az egészből és meg­úszni a szembesülést az újabb ször­nyűségekkel, de a kéréseit, hogy pár hétre hazatérhessen, előbb elutasítják, később, parancsnoka halálát követően pedig maga is fontosabb szerepbe kerül. Néhány meat katát látunk csak a filmben, de ez nem tűnik kevésnek. Több recenzens párhuzamot vont az Oscar-díjas Saul fiával Nagy Dé­nes filmes megközelítését illetően, és bár vannak, akik ezt vitatják, ez szerintünk is áll. Abban az ér­telemben mindenképp, hogy a hétköznapivá vált borzalmak gyak-

Next

/
Thumbnails
Contents