Új Szó, 2021. február (74. évfolyam, 25-48. szám)

2021-02-13 / 36. szám

www.ujszo.com SZALON ■ 2021. FEBRUAR 13. 12 Korparancs: paradigmaváltás A felföldi - felvidéki, csehszlovákiai, szlo­vákiai, „szlovenszkói” (Fábry Zoltán) - magyarok névadása körül is néhanapján csatározásokra kerül sor, pedig - szerin­tem - funkcionálisan mindegyik használha­tó a történelmi idő-, illetve szövegkörnye­zet szerint. Több mint 100 éves kisebbségi törté­nelmünk szintén különböző értelme­zésekre ad okot, kü­lönösen pedig leszűrt tanulságokat, amelyek megítélése nem mindig egyértelmű. Szükséges velük fog­lalkozni, hogy ezzel is elmélyítsük önismeretünket, dokumentáljuk a felföldi magyar közösség gene­rációinak helytállását anyanyelve, kultúrája és hagyományainak vé­delmében és megtartásában. A felvidéki magyar közösség rö­vid curriculum vitae-je pedig így szól: 1910-ben ezen a területen több mint 800 ezer magyar élt, ami a lakosság 30 százalékát jelen­tette, 100 évvel később, 2011-ben 458 ezerre csökkent, ami a lakosság 8,5 százaléka! Közben volt még egy világháború - a második megismételt határmódosítások, a magyarok elüldözése, deportálá­sa, kitelepítése, reszlovakizáció és egyéb atrocitások, amelyek a felvi­déki magyarok állandó csökkenését jelentették; egyedül a hetvenes­nyolcvanas évek hoztak viszonyla­gos gyarapodást (10 évenként 7—7 ezer fő), majd a rendszerváltást követő két évtized népszámlálása 2001 és 2011-ben több mint 100 ezres hegyomlásnyi csökkenést, ami több mint 20 százalékos veszteséget jelent. Mivel a 2021-es esztendő a népszámlálás éve, egyben a hu­szonegyedik század harmadik évti­zedének a kezdő éve, szükséges lesz elvégezni az helyzet alapos elemzé­sét. A körülmények ismerete és kö­zösségünk jelenlegi állapota alapján nem ringathatjuk magunkat olyan illúzióban, hogy csoda történik és karikacsapásra megváltozik min­den. Fel kell készülnünk a mutatók további kedveződen alakulására, amit negatívan befolyásolhat a ko­­ronavírus-járvány, a kettős identi­tás megj el ülésének lehetősége, ami az embereknél elbizonytalanodást hozhat. 2011-ben a lakosság 7 százaléka nem jelölt be semmilyen nemzetiséget, Kassán pedig a pol­gárok 20 százaléka. Három héttel a népszámlálás megkezdése előtt elhalasztásról, törvénymódosítás­ról, illetve a kettős identitás meg­­vallásának az eltörléséről vitatkozni, nem éppen bizalomerősítő helyzet. Jelenleg mégis úgy tűnik, hogy az idei népszámlálás részben tavaszról őszre halasztódik. Babiloni létünk alatt pozitív ki­sebbségpolitikai intézkedésekben nem nagyon bővelkedtünk, de ha már volt ilyen, amellett illett volna a mai napig kitartani. Ilyen volt a Prágai Tavasz idején, 1968-ban elfogadott 144/68-as nemzetiségi alkotmánytörvény, amit részben megmásítottak, betartása is sokszor elmaradt, de a visszarendező hata­lom- „normalizáció” - sem vállalta eltörlését, erre csak a rendszerváltás után került sor. Gondolná az em­ber: mi sem természetesebb, hogy minden kisebbségi magyar politi­kai, társadalmi erő állandó prog­ramjaként szerepel egy életképes kisebbségi törvény elfogadása. Igaz, hogy itt-ott megemlítődött, de egy konkrét, a kisebbségi élet minden szegmense által elfogadott törvény­­tervezet a mai napig nem született, pedig jó volna minden kormány­­váltáskor az asztalra tenni... De itt van a sokat emlegetett au­tonómia kérdése, amit nálunk csak önkormányzatiságnak illik (sza­bad?) nevezni. Mindjárt a rendszer­­váltáskor Václav Havel köztársasági elnök asztalára kellett volna tenni. De magyar ministránsai ilyen szá­mukra fölösleges dolgokkal nem múlatták az időt, nem csoda, hogy Havel bocsánatot a zsidóktól, a kárpáti németektől kért. Állítólag a magyaroktól is tervezte, de az elma­radt. Tény: Havel az itteni magyar közösség számára nagy csalódást jelentett. A következő aktuális időpont Szlovákia önállósodásá­nak ideje volt, de ismét elmaradt, majd 1998 a kormánykoalícióba kerülés - de önként lemondtunk róla, illetve 2001-ben Szlovákia területi és adminisztratív felosztá­sakor, amikor koalíciós partnereink az ellenzéki pártokkal szövetkezve megszavazták a magyarok elleni önkormányzati kerületeket (me­gyéket) és járásokat. Hasonló volt az első republikában a nagyzsupák kialakításakor a magyarellenesség, húsz éve is ez munkálkodott, és maradt érvényben a mai napig. A múlt évben annyiban romlott a helyzet, hogy a szlovákiai magyar közösségnek nincs képviselete a parlamentben, ezzel az autonómia kérdése is távolabbra került, de hi­ányzik az egységes politikai fellépés is, ami némi garanciát jelenthetne a tárgyalásokon, mert öt párt ötfé­le koncepciója aligha járható út, s jelenleg ott tartunk, hogy a majda­ni egységesülő párt vezetőségében leosztott székekért folyik a tili-toli. Végezetül a lényeg: bármilyen au­tonómia csakis szlovák politikai jóváhagyással kerülhet napirendre, náluk pedig az autonómia elszaka­dást jelent, ahogyan ez megvaló­sult gyakorlat lett 1939-ben, majd 1993-ban. Elmondhatjuk, hogy Szlováki­ában a kisebbségi nyelvi jogalkal­mazás elég ismereden terület. Csak az utóbbi években kezd előtérbe kerülni, kormányzati és civil kez­deményezések eredményeként. Az 1999-ben elfogadott kisebbségi nyelvhasználati törvény többször módosításra került, ezeknek a változásoknak az eredményeként több törvény, intézkedés lett el­fogadva: vasúti törvény, amely lehetőséget ad a vasútállomások kétnyelvű megjelölésére, a köz­lekedési táblákról szóló rendelet, azonos nagyságú helységnévtáblák elhelyezése, kétnyelvű közlekedési információs táblák kihelyezése, a veszélyre figyelmeztető feliratok és információk kétnyelvűsitése, mun­kafelügyelet, fogyasztóvédelem, két­nyelvű formanyomtatványok elér­hetősége, üzledáncok vizuális két­nyelvűsitése (LIDL, COOP), a pos­ta kétnyelvűsitésének az elindítása, állami és önkormányzati hivatalno­kok kisebbségi nyelvi továbbképzé­se. A konkrét terepmunkát illetően a kisebbségi miniszterelnök-helyet­tesi tisztségtől hatékonyabbnak bizonyult a kisebbségi kormány­­biztosi poszt, mert amíg az előbbi inkább reprezentációs megbízatást jelentett, az utóbbi a gyakorla­ti tárcaközi egyeztetések mellett rendszeres értékelést terjeszt a kormány elé, többek között két­évente a kisebbségi nyelvhasználati törvény alkalmazásáról szóló je­lentést. Fontos segítségül szolgál a kormánybiztosi weboldal, ami jogi, szakmai és módszertani segítséget nyújt, többek között abban is, hogy a szlovák szövegnek nem kötelező mindig megelőzni a magyart, mert az önkormányzatnak is van ebben döntési joga. A pozitív változások Bukovszky László kisebbségi kor­mánybiztos szívós és kitartó mun­kájának az eredménye. A felvidéki magyarok nyelvi kultúrájának fontos letéteményesei az önkormányzatok, amelyek nem mindig tudatosítják és alkalmaz­zák a kétnyelvűség kritériumait, sokszor arra is hivatkozva, hogy nincs rá igény. így aztán terjed a „csalamádé- illetve szecskanyelv”, nemcsak az önkormányzati hivata­lok, hanem, sajnos, sokszor a pol­gármestereknél is. Nem volna hiá­bavaló a polgármester-jelölteknél az általános alkalmasság mellett a nyelvi képességek figyelembevételé­nek a kritériumait is meghatározni. A kisebbségi nyelvhasználat fun­damentuma - a család mellett - a kisebbségi oktatásügy. A magyar tanítási nyelvű iskolákba beíratott gyerekek száma az utóbbi évtize­dekben jelentősen csökkent. Amíg ötven évvel ezelőtt több mint 70 ezer tanuló járt alapiskolába, je­lenleg ez a szám nem haladja meg a 30 ezret. A Szlovák Köztársaság Oktatásügyi Minisztériuma szerint a szlovák iskolákba járó magyar gyerekek száma 6 ezer körül van, ami a valóságban sokkal több, mert ebben az esetben a statisztika csak azokat mutatja ki, akiket magyar nemzetiségűeknek jelentettek szü­leik, de sokan vannak olyanok, akik már szlovák nemzetiségűnek írattak be a szülők (elkerülendő a megbé­lyegzéseket). Ök már nem jelennek meg a kimutatásokban. A jelenlegi helyzetben a legna­gyobb probléma a tanulólétszám, amely a 250-nyi magyar alapiskolai intézmény kétharmadánál jelent­kezik. Az utóbbi években az első­osztályos beiratkozásokat sikerült 3500- körüli számban stabilizálni, ami nem jelent garanciát a jelen­legi hálózat fenntartásához. Meg­oldást kell keresni és találni, mert a gyér gyermeklétszámok mellett problémák vannak a működte­téssel, illetve az állandó csökkenés demoralizálólag is hat. A magyar gimnáziumi osztályok száma túl­méretezett, akkor lettek kialakítva, amikor még kétszer annyi tanuló járt alapiskolába, hiányozik viszont fontos szakmák képzése országo­san és regionális szinten is. Amíg a települések ragaszkodnak kisis­koláikhoz, addig a szakemberek véleménye egyöntetű: halasztha­­tadan a magyar iskolák strukturális átszervezése. Másik aktuális kérdés: a szlo­vák nyelv oktatásának színvona­la a magyar iskolákban, illetve a szlovák nyelv ismerete a magyar diákok részéről, ami gyakran je­lent gumicsontot a politikusok számára. Pedagógusi pályafutásom alatt sokszor kerültem ellentétbe a hivatalos irányvonallal. Például ötven esztendővel ezelőtt a magyar iskolák főnormalizátora előtt bírál­tam azt a tantervi kitételt, hogy a magyar alapiskolák végzős tanulói a kilencedik évfolyam befejezése után „szóban és írásban” ismerjék a szlovák nyelvet. Amikor azzal ér­veltem, hogy még az anyanyelvűket sem ismerhetik, nem egy idegen nyelvet. No, ezzel leszakadt az ég: Szlovákiában a szlovák idegen nyelv lenne? Igen, a szlovák nyelv idegen nyelv, és úgy is kell tanítani. Ennek a napnál világosabb ténynek a mai napig vannak félreértelmezései, például, amikor a szlovák nyelv ok­tatását mindenek elé helyezik. Sok­szor olyan érzés fogja el az embert, hogy nem is az az igazi cél, hogy jobban tudjuk a többség nyelvét, hanem - ne beszéljünk magyarul! Célunk tehát az, hogy a magyar iskolákban le kell rakni a szlovák nyelv alapjait mint második nyel­vét, amelynek elsajátítása tudatos kétnyelvűséget jelent az anyanyelv alapján. A magyar iskolákon folyó szlovák nyelvi oktatás színvonalá­ról tanúskodhat az is, hogy vezető színészeink a szlovák színházakban, filmekben szerepelnek egyenrangú partnerként, büszkén vállalva, hogy magyar iskolába jártak. A kisebbségi kulturális támoga­tás terén a Kisebbségi Kulturális Alap jelent olyan törvény által in­tézményesített alapot (évente kb. 8 miihó euró), amelyről a kisebb­ségek képviselői autonóm módon rendelkeznek A kifizetések késle­kedése is csökkent, sor került az elszámolások egyszerűsítésére is. A jelenlegi járványhelyzetben az el­maradt rendezvények pótlásának a kérdése van napirenden. A magyar kisebbségi kulturális intézmények közül megkerülhetet­len a Csemadok, amely több mint 70 éves tevékenységével továbbra is fontos letéteményese a szlováki­ai magyar kultúrának. Hiba volt a Csemadokot beterelni egy párt hátsó udvarába, mert míg a pártok gyakran kérész életűek, a Szövetség évtizedek óta biztos pont, külö­nösen a közösségépítés, kultúra, hagyományok terén. Személyi és tartalmi megújulása azonban elke­­rülheteden. Az utóbbi években fokozato­san bővült a Szlovákiai Magyar Kultúra Múzeuma tevékenysége, rendezvényei, kiállításai Pozsony­ban, Alsósztregován (Madách), Szklabonyán (Mikszáth), Kassán (Márai) fontos kulturális esemé­nyeket jelentenek Ősszel jelentős eseményként könyvelhettük el Fáb­ry Zoltán halálának 50. évfordulója alkalmából rendezett vándorkiál­lítás megnyitását Pozsonyban. A Szlovákiai Magyar Képzőművészek Szövetsége, a Szlovákiai Magyar Zenészek Szövetsége, Szlovákiai Magyar Folklórszövetség hagyo­mányos rendezvényeikkel bővítik a kulturális kínálatot. A Kárpát-medencében a magya­rokhoz minden területen legköze­lebb a szlovákok álltak; a több mint 1100 éves együtt-, illetve egymás mellett élés csak a nyelvi különbsé­geken nem változtatott, de az élet többi területein szinte „atyafias” rokonságot (Mikszáth) eredmé­nyezett. A „buta tót”, illetve „kurva magyar” inkább a korcsmái szintű szóváltásokat jelentette. A huszadik században a szlovák nacionalisták jelmondata „Szlovákiában szlová­kul” (Na Slovensku po slovensky), illetve a „Magyarokat a Duna má­sik oldalára” (Madari za Dunaj”), amely a magyarok kitelepítésének a befejezését szorgalmazta. Az utóbbi kormányzati ciklusban a Szlovák Nemzeti Párt, illetve a Most-Híd képviselői a kormánykoalíció tagjai voltak, ami érezhetően csökkentet­te a nacionalizmus vitorláit korbá­csoló viharokat. Szomorú jelenség, hogy a sé­relempolitikára épülő szlovák történelemoktatás, az erőltetett nemzetállami politika egy látens magyarellenességet eredményez. Itt van például a Felvidék név haszná­lata. Egy szlovák - általában - úgy értelmezi, hogy ez a megnevezés kétségbe vonja Szlovákia létét, mert Magyarország részeként tartja szá­mon. A helyzet javítása érdekében kormányzati intézkedések sorára volna szükség, illetve a civil társa­dalom, családok, civil szervezetek, egyházi és kulturális intézmények kölcsönös bizalmon alapuló együtt­működésére. Hiányoznak azok a szlovák-magyar, magyar-szlovák kulturális, értelmiségi, irodalmi találkozók, amelyek régebben meg­voltak. Például mi Kassán a Szlovák Köztársaság kikiáltásának az idején, Amicus szlovák-magyar értelmi­ségi klubot szerveztünk, egyetemi tanárok baráti körét... Mert igaz az állítás: a szlovák társadalom keveset tud a magyar kisebbségről, sokszor idegen elemnek tartja, és hiányzik az együttélés alapkritériuma: az empátia. A többségi társadalom abban a tévhitben él, hogy Szlovákia Euró­pa mintaállama a kisebbségi jogok biztosítása terén, az itteni magyarok gyarapodnak, sok a magyar iskola, a magyar rendezvény, esemény, megfeledkezve arról, hogy ebben az országban a magyarok ellen törvények születnek: nyelvtörvény, állampolgársági törvény, a területi és közigazgatási felosztásról szóló törvény, a Benes-dekrétumok érvé­nyességének a megerősítése, s egyéb rendelkezések és intézkedések. A nyelvhasználat terén fontos szerep hárul az önkormányzatokra, ahol nem mindig szereznek érvényt a törvényi előírásoknak, nyelvi és erkölcsi hagyományoknak. A törté­nelmi egyházak is megkerülhetet­­lenek, habár vannak tapasztalatok, hogy a katolikus és az evangélikus egyház vezetőinek intézkedései sok esetben a magyar hívek asszimi­lációját segítik elő. Fontos tudni, hogy Szlovákiában van működő autonómia, mégpedig a Szlová­kiai Református Keresztyén Egy­házon belül, ahol a 100 ezernyi magyar református biztosítja a 14 ezer szlovák református számára döntéshozatalaik teljes autonó­miáját, ami példával szolgálhat a szlovák-magyar kapcsolatok terén társadalmi és politikai szinten egy­aránt. A nyelvi jogok és környezet öntudatosítása terén fontos szerep jut a civil szervezeteknek, ami kö­zösségeink érdekét szolgálja, függet­lenítve magukat a politikai pártok befolyásától. Figyelmeztető jel a Kárpát-me­dencében a magyar nyelv szem­betűnő térvesztése és a magyarok számának csökkenése az utódálla­mokban. (Folytatás a következő oldalon)

Next

/
Thumbnails
Contents