Új Szó, 2020. december (73. évfolyam, 278-301. szám)

2020-12-14 / 289. szám

www.ujszo.com I 2020. december 14. RÉGIÓ 3 Szerény kis szobrocska a templom mellett SZÁSZI ZOLTÁN Nógrádban máig sok szépen felújított vagy viszonylag jó állapotú szakrális kisemlók található az utak mentén. A Losonchoz közeli, egykor szénbányászatáról, ma ter­málfürdőjéről ismert Rappon egy kopottságában is megkapóan szóp kis Szent Vendel-szobor vigyázza az útkereszteződést. RAPP/RAPOVCE Rapp község első írásos említése 1312-ből való, de a vidék jóval ko­rábban is lakott volt már. Az Ipoly fo­lyó első folyóteraszán évezredekkel ezelőtt megtelepedett az ember. A vi­dékjói művelhető mezőgazdasági te­rület, az árvizek miatt pedig sok a fo­lyó partján az ártéri jói kaszálható rét, a domboldalakon pedig legeltetéses állattartásra alkalmas területek, eze­ken gazdálkodtak az itteni gazdák. A hely szelleme Rapp Vályi András 1796 és 1799 közt született Magyar országnak le­írása című munkája szerint még tót falu, Fényes Elek 1851-ben megje­lent Magyarország geographiai szó­tárában viszont már magyar faluként szerepel. Vályi minden bizonnyal a török korban kihalt, majd később Mária Terézia idején, a Coburg csa­lád birtokossága alatt betelepített szlovák lakosságot találta itt, amely alig fél évszázad múlva Fényes Elek leírása alapján már egészen elma­­gyarosodhatott. Fő foglalkozásként mindkét szerző a földművelést említi a Rappon élőknél. A falu római ka­tolikus vallású, temploma 1764-ben épült, leírások szerint korábbi ala­pokra. Védőszentje kezdetektől Szent Márton, az egyetlen pannóniai születésű szent. Akinek temploma mellett, annak az útkereszteződéshez közeli részén Szent Vendel-szobor található. írásos forrást nem találtam a szobor alapításáról, annak korát in­kább az anyagából és stílusából le­hetne nagyjából meghatározni. A szobor olyan műkőből készült, amelynek elterjedése 1844 utánra te­hető, és úgynevezett Viktória kőnek nevezik, anyaga finomra őrölt gránit és portland cement három az egyhez arányban vegyített keveréke. Rapp Szent Vendel-szobra feltételezésem szerint a 19. és a 20. század forduló­ján készülhetett, nagy valószínűség­gel losonci kőfaragó mester (a leg­híresebb és' legtehetségesebb Csor­dás József?) műhelyében. Szent Vendel Az egyáltalán nem véletlen, hogy a faluból a legelők felé vezető úton áll a szent műkőből készült, romanti­kus stílusú, de biedermeier hangu­latúnak is mondható szobra. Ugyanis Szent Vendelt a pásztorok Tájoló Rapp községbe Losoncról az 594-es úton lehet eljutni, az országhatár felé vezető kereszteződésben, a 48.272/19.682 GPS- koordinátáknál található ■ Szent Vendel szobra. és az állattartás védőszentjeként tisztelték és tisztelik ma is a magyar és a német nyelvterület nagy ré­szén. Névnapja a szent ünnepe, amelyről október 20-án emlékez­nek meg. A pásztorok, főképpen a juhászok napja ez, Szent Vendelt az állattartás és a pásztorkodás védő­szentjeként tisztelik. Attribútumai, azaz a szenthez,rendelt tárgyai, je­lei is az állattartással kapcsolato­sak. Szent Vendelt kezében pász­torbottal, lábánál kutyával vagy bá­ránnyal szokták ábrázolni. A szent tisztelete a 15. században terjedt el igazán, legkorábbi életrajza 1417- ben jelent meg, bár maga Vendel születését 554-re teszik a források, halálának évét pedig 617-re. E sze­rint az életrajz szerint Szent Vendel skót származású, királyi családból származott, igen jámbor és istenfé­lő fiatalember volt, aki titokban za­rándokúira indult Rómába. A za­rándokúiról hazafelé tartva német nyelvterületen, bizonyos Westrich városa mellett egy kis kunyhóban remete életmódra adta magát. A he­lyi uraság azonban megfeddte a tét­lenség és a koldulás miatt, ekkor Vendel beállt hozzá pásztorkodni. Pásztorkodása alatt számos isteni eredetűnek tartott esemény és csoda történt vele, a nép pedig tisztelni kezdte a jámbor pásztort, aki aláza­tos és szerény volt. Az őt felfogadó uraság felismerve Vendel rendkí­vüliségét megengedte neki, hogy visszatérjen a remete életmódhoz. A környék népe beteg állatait hordta hozzá gyógyítani, nagyra tartották és megszerették a szinte aszketikus életet élő, áldozatos Vendelt, akit később pappá szenteltek, majd a tholei kolostor apátjává választot­tak. E helyen hunyt el 617-ben, sírja fölé előbb kápolnát, majd templo­mot építettek. A templom egy góti­kus, 14. századbeli bazilika, amely ma is a híveket szolgálja, természe­tesen védőszentje Szent Vendel. Itt, a templom melletti településből alakult ki a Saar-vidék egyik szép kis városkája, amelyet ma Sankt Wendel néven ismerhetünk. Szerény, de míves szépségű alkotás a szent szobra (A szerző felvétele) Két napig semmi tenisz, csak a család Amikor kicsi gyerek voltam, a szentestét Pozsonyban a szüleim­mel és a testvéremmel töltöttem. Megreggeliztünk, majd a test­véremmel segédkeztünk a készülődésben és vártuk a vacsorát. Anj/jjkám isteni kirántott pontyot és majonézes krumplisalátát készített. Vacsora után pedig a szüléink csengettek a csengővel, hogy megérkezett a Jézuska, és mi bementünk a szobába a kará­csonyfához, ahol addigra már ott voltak az ajándékok. Kibon­tottuk őket, majd beszélgettünk, és vártuk az éjféli szentmisét. 25-én pedig leutaztunk, illetve most is lemegyünk Nádszegre a nagyszüleimhez, és ott töltünk 2-3 napot. Gombos Norbert teniszező díszt. Általában 1-2 nappal szenteste előtt kezdtük feldíszíteni a karácsonyfát, hogy már biztosan kész legyen 24-én estére. Profi sportolóként valamelyest változtak a szokásaim. November végén és december elején minden évben a Magas-Tátrában va­gyok kondi edzőtáborban. Utána pedig kezdődik a felkészülés a következő szezonra, az év eleji Australian Openre. Nagyon sok intéznivalóm van a karácsonyi teendők mellett is, így általában nagyon sűrű ez az időszak számomra. Ezért már többször is előfordult, hogy egy héttel a karácsony előtt még semmilyen ajándékot nem szereztem be. Idén igyekszem nem az utolsó pillanatokra halasztani az ajándékok megvásárlását. Legtöbbször 23-án befejezzük az edzéseket, de volt már úgy, hogy 24-én dél­előtt volt egy lazább edzésünk. 25-e és 26-a azonban már teljesen tenisz nélkül telik, csak a családomra figyelek. Szeretem a finom ételeket, és jól is lakok, de nem viszem túl­zásba, figyelek az étkezésre az ünnepek alatt. Amikor látogatóba megyünk a rokonokhoz, mindig megkóstolom a süteményeket, de csak 1-2 darabot, mert minden egyes sütivel nehezebbek az ünnepek utáni edzések. Idén először töltöm együtt a szentestét a barátnőmmel. Eddig mindketten a családjainknál voltunk, ő Csehországban, mert az édesapja onnan származik, és ott élnek a nagyszülei és a rokonai, én pedig Pozsonyban voltam a szüleimmel. 26-án vagy 27-én ta­lálkoztunk. De az ajándékokat mindig odaadtuk egymásnak előbb, hogy a karácsonyfa alatt tudjuk kibontani. Még nem beszéltük meg, de vagy az ő családjánál, vagy nálunk töltjük a karácsonyt, hiszen most nem nagyon lehet utazni Csehországba sem. Az utolsó hírek szerint egy héttel elhalasztják az Australian Opent, így csak január 5. és 8. között indulhatunk Ausztráliába. Ez számomra jó hír, hiszen így a szilvesztert és az újévet is itthon tölthetem a szeretteimmel. A karácsonyfa díszítése nehéz volt mindig. Apukám nem nagyon en­gedett oda hozzá minket, a fának úgy kellett kinéznie, ahogy azt ő elkép­zelte. Azért mindig segítettünk feltenni a fényeket és a többi RÖVIDEN Füleken is van tesztelőpont Fülek. Péntektől Füleken is el le­het végeztetni az ingyenes anti­géntesztelést a koronavírusra, így azoknak, akiknek negatív teszteredményt kell felmutatni­uk, már nem kell Losoncra utaz­niuk. A mintavételi pontot Füle­ken a Várfelső utca 2. szám alatt található épületben (az egykori horgászboltban) alakították ki. Az antigéntesztelésre minden hétköznap 10 és 18 óra között van lehetőség, az utolsó minta­vétel időpontja 17:30-tájékoz­tatta a lakosokat a város a közös­ségi oldalán. (hn) Negyven embert evakuáltak Ágostonlak. (Závadka nad Hro­­nom). A breznóbányai járásbeli település társasházának egyik pincehelyiségében csaptak fel a lángok vasárnapra virradóra. A tűzoltók 40 embert evakuáltak. Ivan Svantner, a tűzoltók szóvi­vője elmondta, hogy a tűzesetben senki nem sérült meg. „A kom­munális hulladék kapott lángra, melyet a lakók a pincehelyiségben tároltak. A tűz eloltását és az épü­let átszellőztetését követően a la­kók visszatérhettek otthonukba. Az akcióban tizenegy tűzoltó vett részt” - közölte S vantner. (TAS R)

Next

/
Thumbnails
Contents