Új Szó, 2019. szeptember (72. évfolyam, 203-227. szám)

2019-09-07 / 208. szám

12 INTERJÚ PRESSZÓ ■ 2019. SZEPTEMBER 7. www.ujszo.com A zene közreműködésre, nem versenyzésre nevel Xavier Rivadeneira ecuadori operaénekes idestova harminc éve él Magyarországon, s az Ecuadori-Magyar Művészeti Alapítvány élén a közelmúltban vett részt Alföldi Róbert Don Giovanni-adaptációjának ecuadori színpadra állításán. A tenor lapunknak adott interjújában arról be­szélt, bogy a komolyze­nét az elit szórakozásá­nak tartják a hazájában, ahol számtalan kiváló hangot talál­ni. Mint mondta, a tehetségkutatás után szakszerűen kell foglalkozni az énekesek képzésével, elvégre az aranyat is át kell szűrni ahhoz, hogy ékszer válhasson belőle. A Miskol­ci Egyetemen karvezetést hallgató Rivadeneira arról is szólt, hogy míg sok operaénekes elvállalja az összes felkínált szerepet, addig ő kizárólag a számára kézenfekvő munkákat részesíti előnyben, mellesleg az ok­tatás ugyanolyan örömmel tölti el, mint egy nagyária. Előző hónapban a magyar és osztrák fővárosban megtartott Armel Operafesztiválon Alföldi Róbert rendezése, Mozart Don Giovanni című operája nyerte a legjobb előadó (Ricardo Panela), illetve az ARTE-közönségdíjat és a zsűri különdíját. Az előadás vi­szont csak vendégszerepeit a bu­dapesti Müpa színpadán, a nyár folyamán az ecuadori Cuencában mutatták be. Hasonlóan fogadta az ecuadori közönség? Nehéz a kérdés, mert Ecuadorban nincs hagyománya az operajátszás­nak, de azért mégiscsak rendsze­resen csinálunk operát. Nincsen operaházunk, de a fővárosban, Quitóban lévő nemzeti színhá­zunkban időnként színpadra állí­tunk operát. Igaz, csak olyan sláger­operákat, mint amilyen Puccinitől a Bohémélet, Verditől a Traviata vagy Bizet-től a Carmen. A Don Giovanni viszont nem teljesen slágermű, már csak azért sem, mert meglehetősen komor. Igen, én is attól féltem, hogy az ecuadoriak szemében túl filozofi­kus, túl európai lesz, hiszen a Don Giovanni nagyon spanyol opera. Valaha Ausztriában énekeltem, tehát jól ismerem a művet, ezért is lepődtem meg Alföldi Róbert koncepcióján: számára ez grand opéra és dramma giocoso egy­aránt. Úgy kezdődik, hogy rög­tön egy halott van a színen, de Robi elképzelése megmaradt ak­tuálisnak, mivel nem filozofikus, nincsen benne kard és vendetta, ellenben Tihanyi Ildi díszlet- és jelmeztervező olyan jelmezes hát­teret alkotott, amely az európai és indián elemeket keveri. Egyébként az előadás felvétele már fent van az interneten, az, aki megnézi, láthat­ja, hogy végig lehet röhögni. Ön az Ecuadori-Magyar Mű­vészeti Alapítvány (MusArtEH) elnökeként segítette az előadást, amely az Armel társszervezésével került latin-amerikai színpadra. Az ön ödete volt, hogy Mozart kétfelvonásosát vigyék színre? Operaénekes vagyok, van egy ala­pítványom, a MusArtEH, amely misszió szinten szeremé elérni, hogy minél több operát láthas­son az ecuadori közönség. Havas Ágnes, az Armel - operafesztivál vezetője vetette fel, hogy jó lenne együttműködni. Ecuador egzotikus ország, messze van Európa szívétől, jószerivel csak annyit lehet tudni róla, hogy onnan jön a banán és a csokoládé. Azt nem tudjuk, hogy vannak ott városok a 16. század előtti időkből is, például Cuenca már ezer éve létezett, mielőtt spa­nyol kolónia lett. Ecuador valaha az Inka Birodalom része volt, sok inka építészeti emlék akad az országban, habár nem olyan monumentálisak, mint amilyen a Machu Picchu. Ke­vert a társadalmunk, a kultúránk, akárcsak mindenütt Latin-Ameri­­kában. Az Armel vezérelve az, hogy nem ismételnek olyan produkciót, amelyet egyszer már elkészítettek, mellesleg alapvetően modern da­rabokat hoznak létre. Ok kérték a Don Giovannit. Kicsit nehéz volt megoldani, mert nincsen túlságo­san sok énekes Ecuadorban, aki alkalmas lenne. Nekem van néhány kinti tanítványom, aki tudna bizo­nyos szerepeket vállalni, de Don­na Anna például drámai szoprán, Leporello pedig basszus vagy bari­ton. Ezt a két szerepet nem tudtuk megoldani, Alex Rodriguez, aki a címszerepet énekelte, Leporellót is tudta volna énekelni, de olyan nin­csen, hogy egy művész két szerepet énekel. Don Ottavio, Donna Anna vőlegénye tenor hang, arra sem ta­láltunk alkalmas művészt. Felme­rült, hogy vállalom a szerepet, de nem tudtam volna összeegyeztetni a segédrendezői feladatommal, amely hely- és nyelvismeretet is biz­tosított a csapatnak. Ecuadoriként én voltam az egyedüli, aki magya­rul és spanyolul, sőt még olaszul is beszélt. Miként választották ki végül a három kérdéses szerepre a nem ecuadori művészeket? Donna Anna, Leporello és Don Ottavio szerepét nemzetközi válo­gatásra bocsátotta az Armel. Több­­fordulós megmérettetésen Alföldi Róberttel közösen én választottam ki a három énekest: Katharine Dain amerikai szoprán, Ricardo Panela portugál bariton és Mark Van Arsdale ugyancsak amerikai tenor. A többi énekes mind ecua­dori tanítványom. A díszlet- és jelmeztervező, Tihanyi Ildi ma­gyar. Amúgy Ecuadorban volt már Mozart-opera a színen, de ennek a bécsi zseninek csak vígoperáját játszottuk, a Cosi fan tuttét és A varázsfúvolát. Hány előadás ment le a Don Giovanniból? Ecuadorban három, Magyarorszá­gon egy. A barátnőm ecuadori. Amikor említettem neki, hogy egy ma­gyar rendező operát visz színre a hazájában, egyrészt meglepődött, másrészt azt mondta, kizárólag Cuencában tudja elképzelni a színrevitelt, mert szerinte ott a legnagyobb a kulturális élet. Iga­za volt? Abban, hogy az opera idegen műfej az ecuadori közönségnek, igen. Azt illetően, hogy Cuenca történelmi város, jelentős kulturális élettel, ugyancsak Milyen kulturális hagyományai vannak ennek az UNESCO vi­­lágörökségi helyszínnek számító, hegyvidéki városnak? Azzal kezdeném, hogy Ecuador nem egy nagy állam, legalábbis a szomszédos Kolumbiához, Peruhoz és Brazíliához képest, de Magyaror­szágnál háromszor nagyobb. Há­rom városa van, ami nagy és fontos történelmileg. Quito a főváros, Guayaquil egy kikötőváros, Cuenca pedig a történelmi központ Az első kettőt az 1500-as évek elején, az utóbbit viszont még 500-ban alapí­tották Cuencában háromszázezer­nél is többen laknak, és építészetileg olyan, mint egy nagy európai város. Van egy új és egy régi katedrálisa, évente nemzetközi festészeti bi­ennálét rendeznek. Erős a város irodalma, sok író és költő él ott. A zene viszont mindig le volt marad­va Ecuadorban, ott nincsenek olyan nevek, mint Kodály vagy Bartók, Lisztről nem is beszélve. És nem is olyan, mint Argentína, Brazília vagy Chile, ahova a második világ­háború és a spanyol polgárháború után rengeteg bevándorló érkezett. Egyébként menekültek németek, zsidók, olaszok Ecuadorba is, az én családnevem például galíciai, a csa­ládom Santiago de Compostelából származik Azok akik elhagyják a hazájukat, külföldön is megpróbál­nak otthont, közösséget teremteni maguk számára, ezért áll Buenos Airesben az a Teatro Colón, amely egyrészről a legjelentősebb opera­ház Európán kívül, másrészről a 19. század végén olaszok építették De ez az Adanti-óceán partja, nem a Csendes-óceáné, ahol mi élünk Természetesen nálunk is vannak zenekarok, éltek és alkottak jelentős zeneszerzők, de nem világhírűek, mint az argentin Alberto Ginastera vagy a brazil Heitor Villa-Lobos. A fővárosunknak van egy mesés nem­zeti színháza, ez a Teatro Nációnál Sucre, amely Antonio Jósé de Sucre generálisnak, Bolivar jobb kezének a nevét viseli. A nagyapám me­sélte, hogy az 1900-as évek elején még voltak operatársulatok, ame­lyek országokon keresztül utaztak, megjárták Perut, Chilét, Argen­tínát, Mexikót. Voltak szezonális operabemutatók, jórészt külföldi operatársulatok jóvoltából. Ugyan­akkor komolyzenei iskolánk nem volt, tulajdonképpen most sincsen. Nagyjából tíz éve dolgozom raj­ta, hogy legyen képzési lehetőség az énekesek számára, mert Latin- Amerikában nagyon sok a tehet­ség. A jó hang olyan Ecuadorban, mint az arany: rengeteg van belő­le, csak meg kell találni, és át kell szűrni ahhoz, hogy egyszer ékszer válhasson belőle. 1990 óta lakom Magyarországon, itt fejeztem be az egyetemet, a Magyar Állami Ope­raházban és sok mindenhol éne­keltem, szóval van összehasonlítási alapon. Látom, milyen eget rengető a különbség a magyar és az ecuadori oktatás között. Miért ilyen gálád az ecuadori helyzet? Vannak énekesek, de nincs infra­struktúra. Alig van színházunk, zenekarból is hiány van. Egy opera­­előadást csak úgy lehet megcsinál­ni, ha különböző megállapodáso­kat kötünk a másik intézménnyel, ami iszonyú nagy munkával jár. A közönséget is meg kell teremte­ni, mert a politikusok hajlamosak nagyon rossz képet festeni a klasz­­szikus zenéről és az operáról, az elit szórakozásának tartják. Ha van egy olyan nagy labdarúgómeccs a szülőföldemen, mint amilyen itt a Fradi és az Újpest mérkőzése, akkor az emberek képesek kifizetni 100 dollárt a belépőre, de amikor 10 dollárt kellene kiadni egy operaelő­adásra, azt már sokallják. Ugyanez a helyzet a szimfonikus koncer­tekkel, ahol Mozartot és Hándelt nagyzenekarok adnak elő. Az, hogy átélheted szerelemnek, szomorú­ságnak, intrikának a háromszáz év óta változadan érzéseit, jószerivel nem hat meg senkit. Bad Bunny, a Puerto Ricó-i rapper viszont igen, megőrülnek ezért a huszonöt éves sztárért. Számomra a rap és a trap nem is zene. Mindenesetre a szü­lővárosomban nem volt lehetősége annak, aki operával szeretett volna foglalkozni, most azért dolgozom, hogy másnak legyen. Azt, hogy egyre többen fordul­nak el a klasszikus zenétől, világ­­jelenségnek látja? Igen. Magyarország zenei hatalom, de itt is sokat romlott a színvonal. A gyerekeket leginkább a mobiltele­fon foglalkoztatja, annak megannyi alkalmazásával és játékával. Visszatérve a Don Giovannira: háromszor játszották a kinti kö­zönségnek, amelyet talán nem lehetett könnyű becsalni az elő­adásra. Milyen nézőszámot pro­dukált az opera? Cuencában nincs jó színház, Qui­tóban van kettő, Guayaquilban há­rom is, utóbbi városban az egyiket egy milliárdos építette. Azonban az építmény csupán tényező - ha nincs emberi erőforrás, olyan lesz, mint egy műemlék. Meglátásom szerint Guayaquilban ez a prob­léma, ott nincs jelentős színházba járó közönség. A legtöbb tanítvá­nyom egyébként cuencai. Évente jártam oda, megpróbáltam iskolát létrehozni, és láttam azt is, hogy a két színház közül egyik sem al­kalmas igazán az operajátszásra, mert vagy kicsi a zenekari árok, vagy nincs rendes öltöző, de még az sem meglepő, hogy az épített díszletet nem lehet hátulról be­szállítani, hanem az épületben kell összeszerelni. Viszont a Teatro Casa de la Cultura, ahol a Don Giovan­ni május-júniusban futott, kiváló akusztikával rendelkezik, men fa­Ők kérték a Don Giovannit. Kicsit nehéz volt megoldani, mert nincsen túlságosan sok énekes Ecuadorban, aki alkalmas lenne.

Next

/
Thumbnails
Contents