Új Szó, 2019. február (72. évfolyam, 27-50. szám)

2019-02-23 / 46. szám

Í16 SZALON ■ 2019. FEBRUAR 23. www.ujszo.com Derek Jarman Kékből küldött üzenetek Búcsúfilmjében, a Kék­ben Derek Jarman hetvenhat percig nem mutat egyetlen képet sem. Ő, az ezredfor­duló egyik legnagyobb hatású al­kotója, a huszadik századi művészet brit polihisztora, aki épp annyira volt festő és filmrendező, mint író és díszlettervező, vagy építész és költő, vagy kertész és alkimista, aki bármihez nyúlt is, mindig ké­pekben gondolkozott, élete utolsó művében végleg lezárta ezt a ten­denciát. Négy hangot hallunk arcok nélkül, miközben a kék vásznat nézzük. Mind a négy hang Jarman megrendítő vallomásait közvetí­ti halálos betegségéről. Az üzenet egyértelmű: a kéken túl nincs már semmi. Nincs érzés, nincs érintés, nincs érzékelés, nincs érzékiség. Semmi nincs. Pontosabban: csak a semmi van. Halála előtt nem sokkal, New Yorkban kiadott, s jóval később magyarul is megjelent könyvében, a színek és festékek kultúrtörténetét bemutató Citromában, amely most újra kapható, azt írja: „A kék a lé­lek tárt kapuja / Végtelen lehetőség / Kartávolságnyira.” De akkor már tudjuk: „A kék hozza magával az éjszakát. A Madonna kék köntöse az éj kékjét tükrözi vissza. A kék vér rubinszínű. A kék és az arany örökre összetartozik. Egyek ők az örökkévalóságban.” És már hoz­zátehetjük: egyetlen filmrendezőre sem volt olyan nagy hatással a kék, mint Derek Jarmanre. Béresi Csilla, a Chroma fordítója írja a könyv utolsó, Angyali párbe­széd című fejezetében: „Mágusok között kerestem szellemi elődeit a nagy gondolkodók és művészek mellett, de egy kicsit ő is a jövő­be látott. Maga is tudott erről a képességéről, s azzal magyarázta, hogy megfürdött Delphoi varázs­forrásában, mely Apollón jóisten védnöksége alatt áll (egy meat zsarué mellett). Társait, mestereit a múltban találta meg. Michelan­gelo, Leonardo, Caravaggio voltak a legfontosabb számára, de belőlük sem a reneszánsz derűt szívta magá­ba. Könyvét mégsem nekik, hanem Harlekinnek, »ennek a toldozott, foldozott ágrólszakadtnak« ajánl­ja »vörös, kék és zöld rongyaiban. Merkúri svindler, fekete a maszkja. Kaméleon, aki tetszés szerint öltö­zik színekbe. A levegő akrobatája, halálszaltók királya. A káosz tán­cos lábú gyermeke."” Egy rövidke négysorosban: „Ezerarcú, dörzsölt / Elírandó szellő / Kacagó, vidám / Hétpróbás zsivány.” Híres gondolkodók, lélekgyógyá­szok, orvosok és művészek is írtak már könyvet a színekről. Nem Jarman az első, aki felszállt a szivár­ványig, és a poklok vörösét is meg­élte. Hatalmas kirándulásokat tett a színskálán. Átfogóbbakat, elem­zőbbeket, mint sokan mások. „A festőiskolán, ha nem épp az imp­resszionistákkal és posztimpresszio­nistákkal játszadoztam, egymásnak ugrasztottam a színeket - írja a Bevezetőben. — Sokat tanultam a színekről, de nem értettem őket.” Fehér füllentések, Az árnyék a színek királynője, Vörös posztó, A Rózsaregény és az alvó színek, Szürke anyag, Zöld ujjak, Az al­kímia színei, Barna marha, A sárga veszedelmei, Narancssárga a hajnalpírban, Előre a kékben, Bíborban, bársonyban, Fekete má­gia, Ezüst és arany, Szivárványszín, Áttetsző ragyogás - ezek a Chroma színes fejezetei. De kapunk mind­ehhez három színes egyéniséget is. Marsilo Ficino, Firenze ura, Cosimo de Medici háziorvosának a fia az egyik, aki Arisztotelész híve volt, és Platónt fordított. Platoni­­kus írások című könyvében meg­állapítja: „Három egyetemes alap­szín van: a zöld, az arany és a zafír, melyek a Három Gráciát szolgál­ják. A zöld természetesen Venus színe... az arany a Nap színe... ámde a zafír színét Jupiternek szenteljük.” Mire Jarman: „Nem csoda, hogy Ficinót nem kedvel­ték az egyházi emberek. Jupiter elrabolta a mennyek királynőjének kék palástját, Venus pedig az Úr­vacsora zöldjét csórta el. Krisztus szolgái sápadoztak, hogy kilopták a színeket a lábuk alól. Külön fejezet szól Leonardóról és Isaac Newtonról. Leonardo képeit igazából soha nem szerette Jarman. Mint írja: „Portréi különös, fémes hidegséggel néznek szembe velünk, az arcok vagy túl szépek, vagy túl csúnyák. Mona Lisa golyóbiztos, üveges mosolyát a középkori szob­rok derűjétől kölcsönözte, a Sziklás Madonna meg mintha búvárka­landra invitálna.” A filmrendező sze­rint: „Leonardo híresen szép fiú volt, és azokat az alvilági fiúkákat szerette, akik loptak, a csiszolatlan gyémán­tokat. Szerelmi élete mozgalmas volt, és elég kendőzetlen ahhoz, hogy felháborítsa polgártársait.” De, folytatja, lángelme volt, aki mulat­tatott, és hagyta, hogy mulattassák. Jarman úgy gondolja: aprópénzre váltotta zsenialitását. Hogy miért írja mindezt? Mona Lisa mosolya címmel rendezett rövidfilmet. És hogy a festészet se maradjon említés nélkül, elmesél egy pikáns történe­tet. „Egy firenzei bankár megrendeli neje portréját, akinek azonban be nem áll a szája, miközben modellt ül. Leonardo tehát nélküle fejezi be a portrét. Nem bírja ezt a sok üres dumát, és a nő képtelen befogni a száját. A festő előre retteg az utolsó üléstől, ám leg­nagyobb meg­könnyebbülésére csinos fiú jelenik meg a bankámé helyett, közölve, hogy asszonya csú­nyán megfázott. Leonardo leülteti a fiút, és ráfesti a portréra a moso­lyát, majd búcsú­zóul megcsókolja.” Newtonnal kap­csolatosan arról a prizmáról ír, ame­lyet Sir Isaac azért vett egy vásárban 1695 nyarán, hogy kipróbáljon né­hány kísérletet Descartes színekről szóló könyvéből. Newtont a gon­dolkodók istenítették, állapítja meg Jarman, majd közli: „Hét szín van - hiszen a hét tökéletes szám -, a hét minden napjára esik egy. A va­sárnap ibolyaszínű.” És emlékeztet bennünket, hogy a fehér szín az összes többi keveréke. A természe­tes fényben pedig az összes színes sugár jelen van. Egy képekben és színekben gondolkodó reneszánsz ember életművét megkoronázó személyes vallomás a Chroma. Jarman egyéb­ként sem titkolózik soha. Még csak kiskamasz, amikor levelét megír­ja. „Kedves William Shakespeare! Tizennégy éves vagyok, és me­leg, akárcsak Ön. Művészetet tanu­lok. Meleg mű­vész akarok lenni, mint Leonardo vagy Michelange­lo, de legjobban Francis Bacont szeretem. Ginsber­­get és Rimbaud-t olvasok. Imádom Csajkovszkijt. Ha filmeket csinálok, úgy csinálom majd őket, mint Eisenstein, Mur­­nau, Pasolini, Visconti. Szeretet­tel: Derek.” Kell ennél őszintébb, nyíltabb, önmagát teljes mértékben megmutató, „beismerő vallomás”, ha úgy tetszik, coming out, mint ez? A Citromában is végig nyílt kártyákkal játszik. ,A fehér kizár, tömör szín, nem látni át rajta, hatalomittas... White Nights in Haven, egy meleg bár, amely bi­zonyára felvillanyozta volna János apostolt, vakítóan fehér pólók és bokszeralsók, melyekre úgy tettünk szert, hogy napokat töltöttünk a mosógép finommosás programját lesve.” Ennyit a fehérről. A vörösről azt írja: megvédi önmagát, hiszen erélyesen kinyilvánítja az akaratát. „A szerelem, akárcsak a szív, vörös. Nem a nyershús vöröse ez, hanem a virágok tiszta skarlátpirosa... A szerelemben és a háborúban min­den megengedhető, s a háború színe kétségtelenül a vörös. A tört szívből távozó élet a vér csepergő vöröse. Jézus szent szíve.” Marilyn Monroe-t a vérmezők rózsájának tartja. A vöröst az agresszió leányá­nak, valamennyi szín szülőanyjá­nak. Ólomvörös, velencei vörös, kadmiumvörös is létezik. ,A vörös egy pillanat az időben. Gyorsan kiég.” Pontosan fogalmaz. Izgató­­an fogalmaz. Színesen fogalmaz. ,A szürke szívós, hagyja, hogy az élénk színek átgázoljanak rajta. Minden színes álom szürkében ér véget.” Példaként említ meg szürke írókat. Beckett nevét bizonytalanul mondja ki, William Burroughs szerinte egyértelműen szürke. „A munkáiban ugyanúgy, mint a megjelenésében... Szürke szerze­tes. Szürke eminenciás.” A zöldet szereti, mert ott van benne a Feltá­madás reménye. Enyhülést is talá­lunk benne. „Tudták-e, hogy Jézus bele volt pistulva Jánosba, a zöld evangélistába?” - kérdezi. A barnát a fekete és bármely más tetszőleges szín keverékeként határozza meg. „A barna meleg és otthonos. Egy­szerű és keresetlen. A barna nosz­talgikus szín.” És megint egy érzéki vallomás: ,Az ifjú, akiről álmodom, barna, akár a föld, bronzbarnára sütötte a nyári nap. Mezítelenségét eltakarja a nyárban. Egész testét elborítja a magja, mészfehér mag, amely megédesíti a földeket. Édes álomba hullik, miközben barna réti pillék repkednek fölötte a fűben.” A sárgánál nincs harsányabb szín, pedig a színképnek csupán az egy huszadát foglalja el. Krómsárga, kobaltsárga, Nápoly sárgája, Babi­lon sárgája, India sárgája. Földrajzi­lag is széles a skála. Az indiai sárga titkos előállítású. „A teheneket megmérgezték mangólevelekkel, a színt a vizeletükből nyerték ki. Ezzel az élénksárgával festették az indiai miniatúrákat.” A buddhista szerzetesek színe a narancssárga. De a bőség színe is. Gyönyörköd­tet, felvidít. Ha igazi narancssárgát akarunk látni, a porzókban gyö­nyörködjünk, javasolja Jarman. A porzók élénk narancsszínt öltenek a virágok kelyhében. ,A bíbor csupa tűz. Ha az ibolya egyszer felbátorodna, bíborszínűre kiírhatná a rózsaszínt. A szelíd le­vendula meg pirulva nézné a jele­netet.” A fehéret elégetve feketéhez jutunk, annak pedig nincs határa, ám Jarman szerint egyszerre hoz szerencsét és balszerencsét. És jön az ezüst, az arany, a szivárványszín. „Az arany lelkeket lopkod össze Szibériá­ban. Az aranynak nincs párja, nem lehet vegyi úton előállítani, mint a színeket. Az ezüst: másodhegedűs. Hasznos fém, amely szerencsét hoz.” A szivárványszín Jarman szemében a gyerekkor mozgó színeit hozza vissza a kaleidoszkóppal. De maga a szivár­vány: „Szövetség volt az Ür és Noé között a nagy Vízözön után.” Majd ismét a kék, amely nem is­mer határt és megoldásokat. A kék, amely megóvja a fehéret az ártadan­­ságtól. Kék pirulák, kék halál. „Kék delfináriumot helyezek síromra.” A Blue a végső búcsú filmje. Épp huszonöt éve, hogy meghalt Derek Jarman. Hogy mi maradt utána? Ken Russelnek ő tervezett díszletet az Ördögökhöz és a Ke­gyetlen Messiáshoz. Videóklipeket forgatott a Pet Shop Boysnak (Its a Sin, Rent, Projections), önálló alkotásaival a művészet, a vallás, a történelem jeles egyéniségei ál­tal próbálja elfogadtatni a más­ságot. Első nagy játékfilmjével, az 1976-ban forgatott Szent Se­bestyénnel (Sebastiane) egyszerre robbant be a filmművészetbe és a meleg köztudatba. A Jubileum a punkmozgalom kultfilmje lett. Világsikerét a Caravaggiónak kö­szönheti, amelyben a festő vásznai mentén komponált beállításokkal mutatja be a művész életét. Witt­genstein, II. Edward, A kert. Ez utóbbi forgatásakor már tudta, hogy halálos beteg. Látása meg­romlott, mozogni is képtelen volt. Agyban fekve, segítséggel rendezte meg a filmet. Ha egy kicsit jobban érezte magát, bonsaiokkal bíbelő­dött dél-angliai, tengerparti kert­jében. Fadarabokból és kagylókból készült szobrocskákat állított a kis fák közé, miközben gyógyíthatadan betegségével küzdött. Utolsó filmje, a Blue már egy látását vesztett mű­vész monológja. Végső feloldódás a legtisztább kékben. Szabó G. László

Next

/
Thumbnails
Contents