Új Szó, 2017. november (70. évfolyam, 252-275. szám)

2017-11-29 / 274. szám, szerda

m KÖNYVESPOLC ■ 2017. NOVEMBER 29. www.ujszo.com Flashmob vagy forradalom Kemény Zsófi pimaszul fiatal. 23 éves költő, író. így aztán lazán újratemeti Mátyás királyt, bevezeti a fészekadót, kirobbant egy forradalmat, és Gripenekkel löveti szét a Westendet. A helyzetre való tekintettel még a Sziget is elmarad; a feszti­válszervező forradalmárok a Toi-toi vécéket egy rózsadombi blokádhoz ajánlják fel. K emény Zsófi any- nyira fiatal, hogy Rabok tovább című könyvének gerince tulajdonképpen egy leányregény. A szinte mesei elemekre épült alapmintát (az egy­szerű leányzóért eljön a királyfi, ha nem is fehér lovon, de lopott cabrión) bolondítja meg a szerző egy disztópikusan fojtogató, alter­natív mai Magyarország képével, valamint a kirobbanó forradalom visszafogottan szarkasztikus, szati­rikus elbeszélésével. Ez az alternatív mai Magyarország egy olyan hely, ahonnan a népes­ség fele már külföldre menekült. A kormány (lásd: Orban-legend) egyszerre jelenti be a fészekadót (a külföldön dolgozók jövedelmük egy részét kötelesek visszajuttatni az országnak, ha nem teszik meg, majd fizet a hátramaradt család) és Mátyás király látványos, állami pompával kísért újratemetését. Az elégededenség, az ellenállás, a fe­szültség fokozódik. A történet elbeszélője, a húsz­éves Bora többé-kevésbé ádagos budapesti egyetemista, többé-ke­vésbé ádagos problémákkal, át­lagos nihilszfnttel, amikor egy Forradalom2017 nevű Facebook- csoportba, majd a csoport összejö­vetelébe csöppenve megismerkedik a karizmatikus, ismert és körülra­jongott gengsztertapperrel. Innen­től kezdve nincs megállás: az ala­kuló kapcsolat dinamikája lendíti tovább Borát a flashmobként in­duló, majd forradalomba átcsapó eseménysorozat különböző hely­színeire, mindvégig Don Giovanni Enne nyomában járva, az énekes kezébe kapaszkodva. Elvitathatadan teljesítmény, hogy Kemény Zsófi az elbeszéléséhez izgalmas nyelvet, izgalmas formát talált. A szöveg nagyobbrészt kó­cosán alulstilizált, az élőbeszéd, a nem megosztásra szánt belső mo­nológok logikáját követi, behozva a mai szleng tipikus fordulatait, és ott válik némiképpen túlstilizálttá, ahol azt az „agymenés” egyébként is indokolttá teszi. Ennél is érdeke­sebb az elbeszélő látószöge. Mintha egy számítógépes játék vagy ani­máció perspektíváiból nyílnának ki a történések; megjelenik egy nagytotál, a pillantás végigpásztáz a helyszínen (a szerző játékos egysze­rűséggel veszi birtokba Budapestet, a Parlament tőszomszédságában megbújó, konspirációs fészektől működő pincegalériától kezdve a főhadiszállássá átrendezett Gellért- fürdőn át a Rózsadombig), majd Beszélt, és nem hagyta abba, csak gyónt. Hogy ő miket csinált már, és még mikre lenne képes, amikre jóérzésű ember persze nem lenne képes. Hogy ő egy ál­lat igazából, ami agresszióval és párzási ösztönnel működik, ne haragudjak, ő itt helyben párzana velem, neki ehhez érzelem nem szükséges, az ösztön az ösztön, ő képes lenne megölni bárkit. Szórakozásból is, nem csak védekezésből. Most ő elvezet itt egy forradal­mat, de valójában a forradalom őellene is szól, mivel ő egy elkényeztetett, dúsgazdag budai úrigyerek, aki mindent megkapott a születésétől kezdve. És ő nem tudja, mi az a küzdelem, mert neki nem kellett soha, mármint küzdeni, és ő csak azt tudja, hogy ölni kell, és lehet, hogy az egész forradalmat azért csinálta, hogy ölhessen. Azért, hogy le­gyen egy kis izgalom az életében, mert a gagyi játékokat meg virtuális anyámkínját már unta, és neki kellett valami az életébe, ami igazi, ami sötét, ami hiteles... ráközelít egy-egy arcra (mondjuk, a forradalmárok gyülekezetének képviselőire: nagymamakorba érett egykori ellenzéki szociológusra, kontyos budai úrigyerekre, romá­niai cigányasszonyra), hogy aztán néhány felvillantott eseményrészlet után a cselekmény az akció szintjé­re lendüljön. Bora elbeszélését ket­tős érzelmi töltet jellemzi: a min­denféle szerekkel tovább fokozott izgalom, a „történelmet csinálunk” Jf Mintha valóban csak egy videojátékot néznénk•, amely random módra löki elénk a helyzeteket, itt- ott meghalnak páran, de sokáig ez sem tűnik valóságosnak. feszültsége, valamint egyfajta távol­ságtartó szenvtelenség, amely még szürreálisabbá rajzolja az amúgy téttelen, célok nélküli, ideológiát és koncepciót nélkülöző forradalom történéseit. Mintha valóban csak egy videojátékot néznénk, amely random módra löki elénk a helyze­teket, itt-ott meghalnak páran, de sokáig ez sem tűnik valóságosnak. Aztán egyszer csak a Rabok továbban is eljön a szembenézés, a kijózanodás pillanata, amikor a történelem helyett káoszt látunk, a kapcsolat helyett meg agressziót. Amikor a megélt kalandok soro­zata meglehetősen egyszerű felis­merésekhez vezet. Valahogy úgy, mintha csak Candide próbálna tanulságot találni a 21. század ele­jének magyar valóságában. Almási Sára Kemény Zsófi: Rabok tovább Jelenkor Kiadó, 2017 280 oldal A megfigyelő módszere A Párducpompa, Tóth Krisztina hatodik elbeszéléskötete, jól idomul a prózai életmű eddigi fej­leményeihez, de leginkább talán . a 2009-es Hazaviszlek, jó? című tárcakötet jelentheti a konkrétabb, műfaji előzményt. A fülszöveg né­mileg általánosítóan elbeszéléseket említ, szerintem érdemes szűkíteni: a tárcanovella terminus technicus terelhetné megfelelő irányba az ol­vasói elvárásokat. Az ötven szöveg vázát a mindennapok egyszerű, túlságosan is ismerős történései alkotják, ezeket alakítja a szerző értelmezhető, megértésre felkínál­kozó történetekké -, máskülönben eltűnnének a valóság szakadatlan áramlásában. A beszélő - akit könnyen azono­síthatunk magával a szerzővel, a negyvenes budapesti írónővel — jön-megy, leginkább a fővárosban, trolin, vonaton utazik, vásárol, sorakozik vagy csak egyszerűen bá­mészkodik. A város (és a jelenkori magyar valóság) minden csillogá­sával és nyomorúságával ott lüktet vagy éppen ásít a kiválasztott tör­ténetek mögött, ám nemcsak hely­színként, kulisszaként tárul elénk: beépül az identitásokba, meghatá­rozza az észlelésmódokat - és nem csak az elbeszélőét. Találkozhatunk a könyvben egyes szám harmadik személyben elme­sélt novellákkal (Inge nem vála­szolt, Öreg kutya), és olyanokkal, melyekben az elbeszélő is aktív részese a történemek (Verset állva, Thriller) - mindebben persze sem­mi különös nincs. A kötet poétiká­jára nézvést sokkal beszédesebbek azok a történetek, melyekben az elbeszélő megjelenik ugyan, de csupán szemtanúja, megfigyelője, s persze lejegyzője lesz az események­nek. A Kiment a ház az ablakon című szövegben például mindjárt w A megszólítás által részese e világnak, de válasza, miszerint lefényképezi (ez a dolga), jelzi a távolságtartását is. az elején megismerkedünk az el­beszélő nézőpontjával - „Tényleg tömeg van, vonatoznak a magyarok vissza Ausztriába. / Szemben velem egy nő mobilozik”-, a továbbiakban pedig arról olvashatunk, amit a be­szélő „onnan” látott és hallott. Ez utóbbi típusba tartozik a címadó és egyben kötetzáró novella, a Pár­ducpompa is, de itt történik valami más is. Az elbeszélő utazás közben figyeli a történéseket. Két „susogót és atlétát” viselő huszonéves egy idősebb nővel valami titokzatos fémtárgyat cipel a trolin: ,A túlol­dalon ülök, és engem is izgatni kezd, hogy mi lehet az, ami náluk van. "A novella fordulópontján, miközben rostokolnak a leakadt áramszedő miatt, az egyik srác az elbeszélőhöz fordulva megvételre kínálja a fémet, de ő csak lefényképezni akarja (amit lehetővé is tesznek neki). Nem sok­kal ezután veszi észre (spoiler!) a trolin utazó nő párducmintás cica­nadrágját, majd egy aluljáró falán „az érthetetlen, céltalan és tömör” fel­iratot, pink festékszóróval: párduc­pompa. Ez az írás nemcsak azért fontos, mert egy frappáns inzert (felirat) felmutatásával felvillantja e világ abszurditását, hanem azért is, mert szemlélteti a megfigyelő-elbe­szélő határhelyzetét: a megszólítás által részese e világnak, de válasza, miszerint lefényképezi (ez a dol­ga), jelzi a távolságtartását is. Tóth Krisztina megfigyelője ebben a szűk mezsgyében tevékenykedik. A sötét égbolt című írásban kétszer is megszólítottá válik az elbeszélő, de micsoda előjelekkel. Tejvásárlás­ból hazatérve nem tud szabadulni az eladó egyszerű, nyilván személy­telen szavaitól, hogy kér-e még vala­mit: , Azon gondolkodom, mit kellett volna csinálni, hogy érdemes-e ilyen­kor visszakérdezni, feltartani a sort, ...esetleg leszokni a tejről, leszokni arról, hogy meghalljam a nem nekem címzett mondatokat, aztán leszokni végül arról is, hogy a nekem címzet­teket meghalljam. Leszokni aprán­ként a hallásról látásról. ” Másnap a taxiban ülve hallgatja meg a sofőr ödetét arról, hogyan kellene a bevándorlók hordáit elgázosítani - erre csak a hallgatás, a kocsiból való kilépés, a düh visszaszorítása lehet a válasz. De hogyan is kerülnek végül az olvasó szeme elé éppen ezek a tör­ténetek és nem mások? A szerző néhány korábbi prózakötetében él olyan megoldásokkal, melyek előzetesen kijelölik az értelmezés kereteit. A Vonalkód (2006) a „vo­nal” metaforikáját variálta az egyes írások alcímeként; a Pixel (2011) „szövegtestként” határozta meg magát; a már emlegetett Hazavisz­lek, jó? írásai pedig egyszerűen „ba- gatellek”. Ilyen utasításai a Párduc­pompának nincsenek, kénytelenek vagyunk mi is felülni a trolira, be­szállni a liftbe, várakozni a postán -, de tán épp ez lenne itt a lényeg. Az Anglia című szövegben fel sem tűnik az elbeszélő. De a jelenetezés, a jelen idejű leíró stílus arra enged következtetni, hogy az itt elhang­zó párbeszédet (családi titkokról) valaki kihallgatta -, ehhez pedig elég közel kellett lenni. Ez a szinte állandóan érezhető testi jelenlét a könyvben, valamint a megfigyelés aprólékosan kidolgozott mód­szertana hitelesíti a kiválasztott történeteket. Az elcseszett kol­lektív tudat és tudatalatti sötét villanásait a vak komondorok Magyarországán. Vida Gergely Tóth Krisztina: Párducpompa Magvető Kiadó, Budapest, 2017 208 oldal

Next

/
Thumbnails
Contents