Új Szó, 2016. november (69. évfolyam, 254-277. szám)

2016-11-19 / 268. szám, szombat

www.ujszo.com | 2016. november 19. SZOMBATI VENDÉG I 9 Különleges szerelmek mestere Tornász Wasilewski: „Egy kisvárosban éltem az anyámmal és a nővéremmel. Mindennap nők vettek körül..." SZABÓ G. LÁSZLÓ Huszonkét évesen debütált Hálószoba című játékfilm­jével. Egy évvel később, a Tiltott szerelemmel (eredeti címén: Úszó toronyházak) mér díjat nyert Karlovy Varyban. Harmadik filmjével, az Egyesült Szerelmes Államok­kal a legjobb forgatékönyvíró lett az idei Berlinalén. Tornász Wasilewski a lengyel filmesek körében hasonló pozíciót tölt be, mint Xavier Dolan a kanadai moziban. Életvitelük mellett témaválasztá­sukban, filmstílusukban is hasonlí­tanak egymásra, bár Dolan rende­zései karcosabbak, keményebbek, kegyetlenebbek. De mindkettőjük hősei megtépázott lelkű, magá­nyukban és elkeseredettségükben a legközvetlenebb környezetükkel is összeütköző tékozló fiúk, szerel­mükben vesztes nők, társtalan asszonyok. Tornász Wasilewski producerként végzett Lodzban. Rövid- és doku­mentumfilmje után kapott lehetősé­get első játékfilmjének elkészítésére, amellyel több rangos nemzetközi fesztiválra eljutott. Tiltott szerelem című alkotásának huszonéves hősei elvesznek az érzelmek sűrűjében. Kuba, a főhős úszóbajnok anyja la­kásába költözteti áldott állapotban lévő barátnőjét, ám attól a naptól fogva, hogy megismeri Michalt, a lány vesztes helyzetbe kerül. A két fiú váratlanul fellobbanó bensőséges viszonyát Kuba anyja dúlja fel. Nem engedi, hogy fia fiút szeressen, rá­kényszeríti, hogy szakítson a srác­cal. Születendő gyermeke ígéretével visszatereli őt a „helyes útra”, s ezzel fia vesztét okozza. A rendező leg­frissebb opusa, az Egyesült Szerel­mes Államok közvetlenül a kommu­nizmus bukása után, a kilencvenes évek legelején játszódik. Négy nő sorsa bontakozik ki előttünk. Az el­ső, férje ragaszkodásával nem sokat törődve szerelmes egy papba. A má­siknak nős férfival van hullámzó kapcsolata. A harmadik, a legidő­sebb, magányában fiatal szomszéd­nőjébe habarodik bele, aki egyedül tengeti az életét, hiszen férje évek óta külföldön dolgozik. Vagyis mind a négy nő boldogtalan. Sorsukat a fáj­dalom köti össze, a hiányzó vagy a viszonzatlan szerelemből eredő mélységes fájdalom. Huszonhat évesen ritkán áll rendező a Berlinale színpadán Ezüstmedvével a kezében. Az is kérdés, hogy állt-e már egyáltalán. Főleg rendezői diploma nélkül. Különböző okok miatt fel kellett adnom a lódzi filmművészeti főisko­la rendezőszakát. Előbb a gyártásve­zetői szakon végeztem, utána lett meg a rendezői diplomám Varsóban, de a legelső filmemre így sem jött össze a pénz, a barátaim adtak kölcsön. Mennyit? Húszezer eurót. Annyi volt A há­lószoba költségvetése. De a követ­kező rendezésem, a Tiltott szerelem sem volt drága produkció. Azt is ke­vés pénzből forgattam, de szeren­csénk' volt vele, mert nagyon sok fesztiválra eljutott, és több ország­ban forgalmazták. New Yorkban is próbálkozott. Az már akkor volt, amikor gyár­tásvezetői szakra jártam. A második évben. De már előtte is többször jár­tam New Yorkban. Ott akartam élni. Megszakítottam a tanulmányaimat Lódzban, munkát sem vállaltam, és elköltöztem Brooklynba. Beálltam dolgozni egy pizzabárba. Hajnalban keltem, reggel ötkor már sütöttem. Három hónapig bírtam. Azt a mun­kát nem nekem találták ki. Filmet akartam csinálni, nem pizzát. Ahhoz viszont be kellett fejeznem az isko­lát. Visszatértem Lengyelországba, és megszereztem a diplomát. Ké­sőbb, amikor a Tiltott szerelemmel kijutottam New Yorkba, a Tribeca fesztiválra, rá kellett jönnöm, hogy a kinti tapasztalataimat is kamatoztat­ni tudom. New York nagyon sokat segített abban, hogy tisztábban lás­sam a jövőmet. Hogy megtaláljam a saját utamat. Komoly nemzedékváltás zajlik mostanság a lengyel filmrendezők körében. Új témákkal, egészen friss stílussal törnek be a nagy­reményű titánok. Igen, a lengyel filmművészet is­mét felszálló ágon van. Elköszönt egy nemzedék, és rögtön jelentke­zett egy újabb. A világ legrangosabb fesztiváljain nyerünk fontos díjakat. Tavaly Oscarral jutalmazták az Idát, a Testet Berlinben díjazták, idén én nyertem a Berlinalén, de a Sundance- en is komoly sikereket arattunk. Je­len vagyunk. Tudnak rólunk. Fi­gyelnek ránk. Kíváncsiak a munká­inkra. Kell ennél több? S ezek egytől egyig olyan filmek, amelyek nem­csak a lengyelek számára érdekesek. Szerzői alkotások, amelyek minde­nütt megtalálják a maguk nézőit. A Screen Daily és a Hollywood Repor­ter Amerika két jeles filmes szaklap­ja. Mindkettő rendszeresen foglal­kozik a lengyel filmmel, köztük az én munkáimmal. Második játékfilmje, a Tiltott szerelem huszonéves triója férfi- férfi-nő. Mély kapcsolat az egyik, házasság a másik oldalon. Kétféle testi-lelki kötelék ugyanannál a személynél. Hogyan fogadta ezt a különös szerelmi háromszöget a katolikus Lengyelország? Sokkal jobban, mint bárki gondol­ná. Nem értek nagy támadások a té­ma miatt. A katolikus egyház a maga igéit hirdeti, de a hétköznapokban nem olyan hevesen ítélkeznek az emberek. Az Egyesült Szerelmes Álla­mokban is jelen van az egyház. A négy főszereplő nő közül az egyik képtelen elfojtani a pap iránt ér­zett vágyait. Férjétől testileg- lelkileg elhidegült, a pap után va­lósággal epekedik. Mind a négy nő szenvedélyesen szeret. Megszállottságról nem be­szélnék az esetükben, a szenvedé­lyességük viszont tagadhatatlan. A legfájóbb, ahogy azt a saját tapaszta­latainkból tudjuk, a viszonzatlan sze­relem. Arra emlékszünk a legtovább. Én legalábbis így vagyok ezzel. Ezekben a történetekben is, akárcsak a korábbi filmjeimben, az igaz, őszinte pillanatokat kerestem. A leg­nyitottabbak akkor vagyunk, amikor elgyengülünk vagy válságos helyzet­be kerülünk. Ezért is érdekelnek olyan nagyon a megtört, az elveszett lelkek, „Válásról nem is hallottunk..." azok az emberek, akik minden erejü­ket bevetve keresik önmagukat. Milyen fogalmakkal párosítja akkor a szerelmet? Sokféle érzés egyvelege a szere­lem. Van benne fájdalom, boldog­ság, gyötrelem, akarat. Mind a négy nő története rög­tön a kommunizmus bukása után, a kilencvenes évek legelején ját­szódik. Azért lett ilyen „színtelen” a film? Hozzám hasonlóan Oleg Mutu, a film román operatőre is ilyen matt árnyalatokban látja azt az időszakot. Nem sokkal később ugyan megéltük a színek robbanását, de mi úgy dön­töttünk, maradunk a szürke és zöld, a barna lehangoló keveréke mellett. Nem akartunk politikai filmet készí­(Zuzana Mináčová felvétele) teni, a társadalmi változások helyett a női lélek színeváltozása érdekelt mindkettőnket. A kor hangulata, amely mindig a társadalmi-politikai helyzet függvénye, mégis erősen áthatja a filmet. Azt nem is akartuk kihagyni. A négy nő választásában, érzelmi csa­tájában a kor és a politikai fordulatot követő közhangulat is szerepet ját­szik. Én még gyerek voltam azokban az években, de emlékszem, a férfiak mindig korán reggel mentek munká­ba, a nők többsége pedig otthon ma­radt, és vezette a háztartást. Vasár­naponként a szomszédainkkal együtt jártunk szentmisére. Válásról nem is hallottunk. Tizenhat éves voltam, amikor először mondták valakiről, hogy elvált szülők gyereke. Ugyanez a négy nő ma máskép­pen élné meg a maga történetét? Érzelmileg biztos, hogy nem. A szívnek nem lehet parancsolni. De döntő helyzetben talán mind a né­gyen máshogy lépnének. A fájdalom, mint intenzív érzés, minden filmjét átjárja. Igen, a fájdalom nálam központi téma. Nagy téma. Az én történeteim szereplői ugyanis megtört alakok. Mindig valaminek a határán állnak. A döntéseik fájdalommal járnak. Nem minden helyzetben képesek talpra állni. Férfi létére miért csak nőkről beszél a filmben? Kilencéves voltam, amikor meg­bukott a kommunista rendszer. En azt az időt, bármilyen furcsán hang­zik is, más szemmel láttam. Talán mert nők között nőttem fel. Apám az első adandó alkalommal, amint megnyíltak az ország nyugati hatá­rai, külföldre ment dolgozni. Na­gyon sok lengyel férfi választotta akkoriban ezt az utat. Ritkán jöttek haza, a pénzt küldték maguk helyett a családjuknak. És ez így ment éve­ken át. Egy kisvárosban éltem az anyámmal és a nővéremmel. Min­dennap nők vettek körül. Anyám barátnői, a nővéreim osztálytárs- női. Azt az időszakot én rajtuk ke­resztül éltem meg. Meg is maradtak az emlékeimben elég erősen. Sok mindenben befolyásolták a mai életemet. Ezért is tűnik olyan ter­mészetesnek számomra, hogy ezt a legutóbbi történetet az ő perspektí­vájukból mesélem el. De az édesapját is belekompo­nálta az egyik képsorba. Őt látják a nézők abban a videoje- lenetben, amelyet a négy nő közül az egyik VHS-kazettáról néz. Apám Amerikában talált ugyanis munkát, és onnan küldözgetett magáról fel­vételeket. Nehéz volt rábeszélnie a színész­nőit, hogy a film nem egy jeleneté­ben mezítelenül mutatkozzanak? Egyikükkel sem volt gondom, amikor ezek a jelenetek szóba ke­rültek. Látták a korábbi filmjeimet, és megértették, hogy a lecsupaszí­tott lélek a mezítelen testnél is fon­tosabb számomra. A kölcsönös bi­zalomnak köszönhetően mindent úgy forgathattam le, ahogy azt el­képzeltem. Tévedek, ha azt állítom, hogy az osztrák filmrendezők tekintenek hasonlóan rideg távolságtartással a világra, mint ön? Nem, nem. Michaél Haneke és Ul­rich Seidl alkotásai valóban közel állnak hozzám. S a lengyel filmesek közül kit érez igazán közel magához? Malgorzata Szumowskát és Pawel Pawlowskit. Előbbi a Testtel, utóbbi az Idával lett európai hírű rendező. Egyikükhöz sem akarom hasonlítani magamat, mégis azt kell mondanom, hogy azt a vonalat szeretném követni én is, amelyet ők képviselnek. Mal- gorzatának kilenc évvel ezelőtt az asszisztense voltam. Ő akkor forgat­ta a 33 jelenet az életből című film­jét, de amikor Az Ő nevében című al­kotásán dolgozott, én már A háló­szobát rendeztem.

Next

/
Thumbnails
Contents