Új Szó, 2015. január (68. évfolyam, 1-25. szám)

2015-01-26 / 20. szám, hétfő

4 Vélemény és háttér ÚJ SZÓ 2015. JANUÁR 26. www.ujszo.com KOMMENTÁR Kell nekünk népszavazási?!) KOCUR LÁSZLÓ Február hetedikén az önálló Szlovákia törté­netének nyolcadik népszavazására kerül sor. Az előző hét közül egy, azaz egy volt érvényes, az európai uniós csatlakozásról szóló. Az is nagyon lécrezgető módon, 52,15 százalékos részvétellel. Jobb bele se gondolni, mi lett volna, ha az a 2,15 százalék akkor is inkább a kertészkedést választja. A maradék hat referendumból egyet az akkori HZDS-es bel­ügyminiszter, Gustáv Krajci hiúsított meg, következmények nélkül (szép kis ország), kettő kimondottan és vállaltan rö­vidtávú pártpolitikai célokat szolgált: 2000-ben és 2004-ben az akkori ellenzéki pártok kezdeményezésére előrehozott választások kiírásáról szavazhattunk. Ugyancsak pártcélú marketing-népszavazás volt a Szabadság és Szolidaritás 2010-es, hatkérdéses voksolása, amely mögül végül a párt is kihátrált, magára hagyva 7,2 millió euróba kerülő szellemi gyermekét. Az 1998-as, a stratégiai vállalatok privatizációjá­ról szóló, egyébként nem alacsony, 44,25 százalékos részvé­tel mellett zajló referendumot pedig a kezdeményező HZDS helyezte törlésjel alá. Mečiarék ugyanis vélhetően csak azért akarták megakadályozni a stratégiai vállalatok privatizáció­ját, hogy később maguk privatizálhassák azokat. Mindebből akár következtethetnénk is a februári referen­dum sikerére, bár a kezdeményezők mozgósító erejét botor­ság lenne alábecsülni. Egy pártalapításhoz vagy köztársasági elnöki választásokon való induláshoz szükséges 10 vagy 15 ezer támogató aláírást viszonylag könnyű összegyűjteni, né­ha még futóbolondoknak is sikerül. 350 ezer szignó viszont már komolyabb tétel. Kérdés, hogy viszonylag korlátozott anyagi eszközökkel, profi szervezőcsapat híján tudják-e úgy pozícionálni a népszavazást, hogy a „nép” azt fontosnak te­kintse? Mert ezen fog múlni a dolog. Ha a jövőben nem szeretnénk, hogy minden népszavazás előtt az határozza meg a diskurzus túlnyomó részét, érvényes lesz- e a referendum, azon egyetlen módon változtathatunk, azzal, ha február 7-én rászánjuk azt az öt percet a népszavazásra. Aki egyetért vele, az szavazzon igennel, aki nem, az nemmel, aki szerint pedig felesleges a népszavazás, az írja oda a lap al­jára: tiszta hülyeség az egész -ezzel érvénytelen szavazatot ad le. Jelenleg a népszavazásról annyi mondható el, hogy van egy- nem olcsó - intézményünk, amellyel nem tudunk, nem akarunk élni. Apolitikusokbizalmi indexe jelenleg történelmi mélyponton van, a pártokból, pártpolitikából, s talán az oli­garchikus demokrációból való általános kiábrándultság mi­att. Ha a politikusokban nem bíznak a választók, legalább ma­gukban bízzanak, bízhatnának. Vagy az is egy megoldás lehet, hogy a jövőben eltekintünk ettől az intézménytől, kivetve jog­rendünkből. így megkíméljük magunkat az össztársadalmi frusztrációtól, hogy képtelenek vagyunk az akaratnyilvání­tásra, és megakadályozzuk azt is, hogy demagóg politikusok élhessenek vissza ezzel az intézménnyel. Ezzel azonban biz­tosan szegényebb lenne demokráciánk. FIGYELŐ Behívó elől bujkáló magyarok Ukrajnában minden 20 és 60 év közötti férfit behívhat­nak katonának. Aki teheti, el­bújik vagy elmenekül. „Ta­valy harminc behívót kézbesí­tettünk, de egy magyar se vo­nult be”-mondjaSzvedana, a kárpátaljai Szűrte község ön- kormányzati munkatársa a Vasárnapi Hírek helyszíni ri­portjában. Szvetlánának az­nap öt behívót kell kivinnie, de ő maga is remélte, hogy senkit nem talál otthon. Ezért először telefonál, így érthető, hogy három helyen már ajtót sem nyitnak neki. Kárpátalján csupán min­den negyedik-ötödik behívót sikerül kézbesíteni, a hozzá­tartozók állítása szerint a címzettek külföldön tartóz­kodnak. Ezért a hadsereg a rendőrség segítségét kérte az „érintettek hollétének kiderí­tésére”. Szvetlána szerint há­rom eset van: A besorozandó férfi otthon van, csak nem nyit ajtót; külföldre szökött a mozgósítás elől; kihasznál egy törvény adta kiskaput: ha felvette a kettős állam- polgárságot, és van magyar údevele, akkor elég az ukrán útlevelével átmennie a hatá­ron, és visszamennie a ma­gyarral. Ezáltal egy időre eltűnik a rendszerből, és úgy élhet odahaza, mintha ott sem lenne. Aki ellenszegül a mozgósí­tásnak, azt öt évre is börtönbe csukhatják, úgyhogy az embe­rek óvatosak, de szolidárisak is. Szvetlána soha nem viszi munkahelyre a behívót, mert lehet, hogy ott megtalálná a címzettet, (vs.hu) „Amit szeretnétek, hogy veletek cselekedjenek, ti is ugyanazt cselekedjétek" Szíwel-lélekkel A keresztlevelem szerint katolikus keresztény va­gyok: hiszek Istenben, és nem csupán ismerem Jé­zus tanítását, hanem tu­dom, hogy ha helyesen ér­telmezzük, ez a tanítás ma is megállja a helyét. Kato­likus keresztény vagyok, a múlt héten így hozzám is szólt Ferenc pápa. MOLNÁR IVÁN A pápa útmutatást adott a szlovákiai hívőknek, hogyan is kellene szavazniuk a február 7-i népszavazáson. A népszavazá­son, amelyet a melegek diszkri­minációját örök időkre bebeto­nozni kívánó szervezetek kez­deményezésére rendeznek meg. A Szlovák Püspöki Konferencia által kiadott hír szerint Ferenc pápa csütörtök reggeli szentmi­séjén a Rómában dolgozó szlo­vákiai fiatalokhoz is szólt, rajtuk keresztül üzenve nekünk. A fia­talok elmondása szerint a pápa értékeli azt az igyekezetét, amellyel Szlovákiában a családi értékeket szeretnék megvédeni. A tervezett népszavazással kap­csolatban bátorságra buzdította Szlovákia lakóit, az olasz „corag- gio” szót használta - ez a kifeje­zés szerepel a Szlovák Püspöki Konferencia sajtóhírében. Az olasz szó magyar megfelelője a kurázsi, a kifejezés a népi latin­ban előforduló coraticum szóból származik. A kurázsi egyikjelen- tése merészséget, vakmerő el­szántságot jelent, ami sokszor meggondolaüan, ésszerűtlenül veszélyes tettben ölt formát. Fe­renc pápát ismerve, biztosan nem ezt ajánlja a szlovákiai hí­vőknek. A latin coraticum szó alapja a cor, latinul szívet, átvitt értelemben lelket jelent, vagyis a coraticum szó szerinti jelenté­se „szíverő”, belső erő. A pápa ál­tal használt coraggio így azt a lelki erőt, szívből jövő elhatáro­zottságot jelenti, amely elen­gedhetetlen a valóban bátor döntések meghozatalához: be­csületességet jelent saját ma­gunkkal és embertársainkkal szemben. De ahhoz, hogy a saját fundamentalista rögeszméinket ráerőszakoljuk az egész világra, hogy megalázzunk, sárba tipor­junk, kriminalizáljunk másokat csak azért, mert másként gon­dolkodnak, más értékeket val­lanak, más az ízlésük, mint ne­künk, ahhoz nem kell coraggio, ahhoz elég a kocsmai verekedő primitív vakmerősége, aki tudja, hogy mögötte ott vannak a hoz­zá hasonló elvetemült ivócim­borái. Ha a melegeket a pokolra kívánók akár csak egy pillanatra is valódi bátorságra szánnák el magukat, és a szívükre, nem pe­dig az elvakult fundamentalista szervezetek gyűlöletkampányá­ra hallgatnának, rájöhetnének, hogy akkor is büszke kereszté­nyeknek vallhatják magukat, ha úgy gondolják: másoknak is ugyanolyan joguk van a saját íz­lésük szerinti boldog életre, mint nekik. Ehhez elegendő lenne betartaniuk a Jézus által megfogalmazottszabályt: ,Amit szeretnétek, hogy az emberek veletek cselekedjenek, ti is ugyanazt cselekedjétek velük, mert ez a törvény.” A melegek ugyanolyan érté­kes állampolgárai Szlovákiának, mint bárki más, és ugyanolyan joguk van a teljes értékű boldog élethez, mint bárki másnak. A pápára hallgató keresztények így akkor járnak el bátran, ha nem vesznek részt a homofób gyűlöletkeltők jövő heti dorbé­zolásán, ehelyett elmondhatnak egy imát a népszavazáson részt­vevő megtévedt lelkekért: ,A- tyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek!” EGYETERTENEK-E ÖNÖK AZZAL, HOGY A LEVES A GYOMOR SZERETŐJE, A FÖLD ISTEN KALAPJA ÉS MA LESZ A TEGNAP HOLNAPJA? _ - fccTtfrífl (Ľubomír Kotrha karikatúrája) Amikor a nyelvtudás fegyver - hazatérésre kapott utasítást az európai muzulmán idegenlégió Angolul beszélő dzsihádista zászlóalj MT1-F1GYELO Angolul beszélő külföldi dzsihádista harcosokból álló zászlóaljat hozott létre az Iszlám Állam terrorszervezet azzal a céllal, hogy csapásokat mérjen nyugati célpontokra - írta az In­ternational Business Times (IBT) című lap. Ez az első lépés afelé, hogy az iszlamisták visszaküldjék nyugat-európai szülőhazájukba külföldi harco­saikat, miután azok a Közel-Ke­leten kiképzést kaptak. A néhai jemeni-amerikai An­var al-Avlaki radikális imámról elnevezett zászlóaljban angolul beszélő harcosok vannak, akik­nek az a feladatuk, hogy nyugati országokban tervezzenek meg és hajtsanak végre merénylete­ket. (Az al-Kaida terrorhálózat egykori jemeni regionális veze­tőjével 2011-ben egy amerikai dróntámadás végzett.) Az IBT egy szíriai, rakkai Isz­lám Állam-ellenes csoportra hi­vatkozva azt közölte, hogy az Anvar al-Avlaki zászlóalj már parancsot kapott a támadásra egy meg nem nevezett ország­ban. „Végre parancsot kaptam, hogy fegyveres akciót hajtsak végre az országomban, készen állok, hogy hazatérjek városom­ba, és akciókat hajtsak végre, kész vagyok arra, hogy elvigyem a dzsihádot Európába” - idézte a zászlóalj egy harcosát az újság a rakkai csoportra hivatkozva. A Charlie Hebdo francia heti­lap párizsi székházát január ele­jén megtámadó Kouachi-fivérek Jemenben kaptak fegyveres ki­képzést 2011-ben. Egyikük állí­tólag személyesen is találkozott Anvar al-Avlaki radikális imámmal. Nyugati biztonságpolitikai elemzők szerint az Európát fe­nyegető legközvetlenebb terro­rista veszélyt azok a külföldi harcosok jelentik, akiket az Isz­lám Állam Irakban és Szíriában kiképzett és visszaküld, hogy szülőföldjükön indítsanak tá­madásokat. Szombaton a Spanyolország­hoz tartozó észak-afrikai Ceuta autonóm városban letartóztat­tak négy feltételezett iszlamista szélsőségest. Két testvérpárról van szó, mind a négyen erősen radikalizálódtak és fegyveres kiképzésben részesültek - kö­zölte a spanyol belügyminiszter. Hozzátette: sok hasonlóság van a Gibraltári-szorosnál fekvő, Marokkóval határos városban letartóztatott négy férfi és a kö­zött a testvérpár között, amely a Charlie Hebdo ellen terrortá­madást követett el. Tavaly negy­ven dzsihadistát fogtak el a spa­nyol biztonsági erők, sokat kö­zülük a Marokkóval való együttműködésnek köszönhe­tően kaptak el. Az El Mundo spanyol napilap azt írta, hogy a négy gyanúsított marokkói származású, de spanyol állam­polgár, letartóztatásukkor harci felszerelésekettaláltaknáluk.

Next

/
Thumbnails
Contents