Új Szó, 2014. szeptember (67. évfolyam, 201-224. szám)

2014-09-05 / 204. szám, péntek

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2014. SZEPTEMBER 5. Vélemény És háttér 7 Oroszország szomszédai tudják a magukét..., mi is, csak feledékenyebbek vagyunk NATO és vétó Nemrég azt boncolgattuk, hogy a kormányfő legyen szíves határozottan kije­lenti, mi Szlovákia HIVA­TALOS álláspontja az oro­szok elleni szankciókról. Most megtette. LOVÁSZ ATTILA Fico azt is elmondta, akár vé­tójogával is él, ha a szankciók ki- terjesztéséről lesz szó. Eddig rendben. Csakhogy közben el­kezdődött a NATO-csúcs. Az Észak-atlanti Szövetség csúcstalálkozói általában unalmasak. Nos, mára a csúcs izgalmas esemény lett, Ras­mussen főtitkár mindjárt az elején leszögezte, Oroszország Ukrajnával szemben agresszor, de a szövetség továbbra is nyi­tott a diplomáciai megoldáso­kat illetően. Azt már keveseb­ben vették észre, hogy Rasmus­sen azt is leszögezte, Oroszor­szág a NATO-val kötött szerző­déseket rúgta fel, ami az elmúlt két évtized biztonságpolitikai egyensúlyának felrúgásaként is értelmezhető. Az egyre erősö­dő NATO-utálat helyett oko­sabb lenne néha belegondolni, mit is jelent a katonai paktum mindennapjainkban. Kezdjük ott, hogy az a Nyu- gat-Európa, amelyet jobbára irigységből utálunk (már aki), az aránylag magas életszínvo­nalát, ipari termelését, bőkezű szociális rendszerét azért épít­gethette oly nyugodtan negy­ven évig, mert országaiban ott voltak a NATO- és az amerikai támaszpontok. Ennyire egysze­rű. Pontosan tudták a lengye­lek vagy a balti államok, hogy miért akarnak annyira belépni a szövetségbe. Az oroszok mi­att. Annyira ugyanis Putyin sem vesztette el józan ítélőké­pességét, hogy a legnagyobb el­lenfél, az USA szövetségeseit merje katonai erővel inzultálni. A határok számára nem vissza­tartó erejűek, az agresszor meg mindig talál történelmi okot arra, hogy agresszor lehessen, még sapka sem kell a fejünkre. A NATO-nak szerződései vannak az ukránokkal és az oroszokkal egyaránt. Az egyik ilyen pl. arról szólt anno, hogy Ukrajna az önállósulást köve­tően Moszkvának adta atom­fegyvereit, de ezért a NATO védelmet ígért neki. Ez ugyan önmagában még nem lépteti életbe a Washingtoni Szerző­dés 5. cikkelyét, de majdnem... A szankciókat vétózhatja Szlo­vákia, talán két-három szövet­ségest is talál hozzá (Sobotka cseh kormányfő pl. a cseh gép­ipari exportot félti és mandá­tumot kapott a szankciók egy részének elutasítására). Aztán majd jő a nagy helyzet, amikor a balti államok és Lengyelor­szág területén megjelennek az amerikai katonai támaszpon­tok, sok esetben lesz szükség a szlovák légtér használatára vagy konvojok átengedésére. Akkor már nem lehet simulé- konynak, eufemisztikusnak, jobbra-balra kacsingatónak lenni, igent vagy nemet kell mondani. Ha nemet mondunk, akkor nem az USA-val tolunk ki, hanem a hozzánk hasonló kis államokkal, a szövetségese­inkkel, az oroszok szomszédai­val, akik tudják a magukét. Mi is tudjuk, csak feledékenyeb­bek vagyunk. Nos, a NEM azt is jelentheti idővel, hogy ha majd nem a gépipari vagy az almaki­vitel lesz veszélyben, hanem a régiónkban található országok léte, akkor senki sem véd meg minket. A NATO katonai szövetség, nem szeretetszolgálat. Lehet utálni, csak azt nem szabad el­felejteni, hogy még mindig a legmagasabb életszínvonalú és békében élő országok katonai szövetsége a világon. Rajta kí­vül piszkosul rosszabb az élet. NATO-csúcs: Rasmussen és Cameron közt Kiska, Ficót meg megüti a guta (TASR-felvétel) Ismét TASZSZ lesz az orosz hírügynökség neve, mint „a régi, szép időkben" A szovjet múlt a jelen boldog jövője MTl-HÁTTÉR Moszkvában „imázserósítés- sel” magyarázzák, hogy az ITAR- TASZSZ hírügynökség hamaro­san visszaveszi régi, szovjet ne­vét (TASZSZ). A Szabad Európa Rádió elemzője Vlagyimir Pu­tyin elnöknek a szovjet idők iránti nosztalgiát feltámasztó politikáját sejti aháttérben. Az egykori szocialista tábor­ban a „TASZSZ jelenti” kifejezés amolyan szállóigévé vált. Min­den világpolitikai kérdésben ez a hírügynökség közölte a hiva­talos szovjet álláspontot, amely szigorú „sorvezető” volt a Var­sói Szerződés tagállamaiban. Szovjet szállóigékkel tűzdelt hírek A TASZSZ (Tyelegrafnoje Agentsztvo Szovjetszkogo Szo­juza, azaz a Szovjetunió Táv­irati Ügynöksége) valóban a Kreml szócsöve volt. Bizonyos világpolitikai eseményeket csak e forrás által közölt kom­mentárok szellemében lehetett tálalni, sőt sokszor kötelező volt a TASZSZ-ban megjelent szovjet álláspontot szó szerinti fordításban közölni. A TASZSZ sokkal inkább volt jelzőkön - és nem érveken - alapuló véle­mények közvetítője, semmint valódi hírforrás. A képszerű, orosz szállóigékkel és szólá­sokkal teletűzdelt anyagok fordítására a Magyar Távirati Irodában is kialakult a jelenté­seket „magyarító” maroknyi fordító gárda. A szövegben hemzsegtek az olyan kifejezések, mint az impe­rialisták szekértolója, a Nyugat lakája, az imperialista feneva­dak acsarkodása. Mindennapi állítmányként szerepeltek olyan igék, mint „aláás”, „eltorzít”, va­lamint a „felforgató”, „revizio­nista”, „opportunista”jelzők. Mindazonáltal a lényeg... A brezsnyevi éra TASZSZ- anyagai sokszor kínos gondos­sággal megszerkesztett, kódolt álláspontok is voltak, melyeket csak a hivatalos kremlinológu- sok és a „tasszul” értő újságírók tudtak megfejteni. A bennfente­sek tudni vélték, hogy a lényeg abban a bekezdésben van, amely az „odnako” (mindazonáltal) szóval kezdődik. Amikor megszűnt a Szovjet­unió, a hírügynökség felvette az ITAR-TASZSZ nevet. Ebből ma csak a kötőjel előtti rövidítésnek van jelentése, Informacionnoje Tyelegrafnoje Agentsztvo Rosz- szii (Oroszország Tájékoztató Távirati Ügynöksége), a kötőjel utáni TASZSZ szó csak jelentés nélküli „márkanév”. A Szabad Európa Rádió által idézett Jefim Fistein cseh-orosz kommentátor emlékeztet: 1992-ben azért egészítették ki az ITAR rövidítéssel a korábbi szovjet hírügynökség elnevezé­sét, hogy visszaszerezzék az elő­ző évtizedekben elvesztett bi­zalmat. Ez a bizalom a szocialis­ta táboron belül sok ember kö­rében akkor veszett el igazán, amikor a Varsói Szerződés csa­patainak csehszlovákiai bevo­nulását 1968-ban „az ellenfor­radalomra adott válasznak” mi­nősítette a hírügynökség. Fő fegyver a nosztalgia Fistein úgy véli, a visszatérés a régebbi névhez a Vlagyimir Pu­tyin elnök által követett, a szov­jet idők iránti nosztalgiát fel­élesztő politikát tükrözi. Ez a po­litika segítette az orosz elnököt abban is, hogy elszigetelje or­szága Nyugat-barát ellenzékét. „Sok ember számára a szovjet múlt a jelen Oroszországának boldog jövőjét tükrözi” - fogal­mazott Fistein. KOMMENTAR Itt kísért a Gorilla MOLNÁR IVÁN Robert Fico kormánya egyik miniszterén ke­resztül végre őszintén bevallotta, kinek az ér­dekeit képviseli valójában, amikor az Európá­val szemben egyre ellenségesebben viselkedő Oroszországhoz dörgölőzik. A kormánynak el­sősorban „a szlovákiai vállalkozók és munkál­tatók” érdekeit kell védenie - nyilatkozta Pavol Pavlis gazdasági miniszter a szerdai kormányülést követően. Azt ugyan nem tette hozzá, hogy „vállalkozók és munkálta­tók” alatt elsősorban a kormánypártot a háttérből támogató nagyvállalkozókat érti, a Fico-kabinet eddigi tevékenysége alapján azonban ez talán már mindenki számára világos. A nyugati szankciókra Oroszország élelmiszer-embargóval reagált, ez azonban csak pár szlovákiai céget érint közvetle­nül. Köztük van Szlovákia legnagyobb húsipari vállalata, a Mecom Group is, amely a Penta tulajdona. A Penta kezében van a cseh Aero Vodochody repülőgyártó társaság is, amely az orosz hadiiparban is érdekelt. A Penta öt társtulajdonosa kö­zül az egyik az a Jaroslav Haščák, aki a moszkvai nemzetközi kapcsolatok intézetében szerzett diplomát, jelenleg pedig Szlovákia egyik leggazdagabb vállalkozójának számít. Miről „híres” még Haščák? Nos, a lassan a feledés homályába vesző Gorilla-botrányról. Aki már nem emlékezne: a Gorilla-irat a Szlovák Információs Szolgálat (SIS) lehallgatási anyaga, amely2005-től 2006-ig követi figyelemmel egy titkos pozso­nyi lakásban elhangzott beszélgetéseket. A lehallgatott sze­mély nem más, mint Jaroslav Haščák, a beszélgetések témája pedig többnyire a Penta lobbitevékenysége. A Gorilla-iratok­ból kiderül, hogy Robert Fico személyesen járt az említett konspirációs lakásban, és ott Haščákkal találkozott. Mindezt persze Haščák és Fico is tagadja, a szlovák kormányfő harcos kiállása az uniós szankciók ellen azonban talán nem csak az­zal magyarázható, hogy nosztalgiával tekint mindenre, ami az 1989 előtti rendszerrel kapcsolatos, és így az oroszokat is jobban kedveli, mint a Nyugatot. Fico és miniszterei már rég bebizonyították, hogy a mögöttük álló nagyvállalkozók csicskásai, ezért már csak kevesen hisz­nek nekik, ha a nemzeti érdekekre hivatkozva ágálnak az Oroszországgal szembeni uniós szankciók ellen. Aháttérben nyers anyagi érdekek állnak, az államérdekre való hivatkozás pedig csak díszlet, amely a választók beetetését szolgálja. AFico-kabinet valójában teljesen lejáratja Szlovákiát a Nyu­gat szemében, s ez sokkal nagyobb károkat okoz majd az or­szágnak, mint amilyeneket a szankciók miatt a kormányhoz közeli cégek elszenvedtek volna. FIGYELŐ Bocsáss meg, Ukrajna! Szentpétervár központjá­ban számítógépes kalózok háborúellenes jelszavakat he­lyeztek el egy óriásméretű elektronikus reklámtáblán. A fényreklám számítógépes rendszerébe behatolva Putyin orosz és Porosenko ukrán el­nököt bírálták. Egy koporsó képe mellett a „Testvéreinket gyilkoljuk” felirat volt látha­tó, egy másikon pedig egy vérző gyermeket kezében tar­tó apa képe mellett a „10 000 áldozat” felirat. A spot a „Bo­csáss meg nekünk, Ukrajna!” felirattal végződik. A háború­ellenes jelszavak tíz percig voltakláthatóak. (MTI) Katonaanyák ügynöklistán Az orosz igazságügyi mi­nisztérium közleménye sze­rint az ügyészség indítványá­ra a „külföldi ügynökök” listá­jára tették a szentpétervári katonaanyák szervezetét, kö­zölte az UNIAN ukrán hírügynökség. Oroszország­ban 2012 óta van érvényben az a törvény, amelynek alap­ján a külföldi pénzügyi támo­gatásban részesülő nem kor­mányzati, kereskedelmi szer­vezetek „külföldi ügynöknek” minősülnek. A szentpétervári katonaanyák aktívan részt vesznek a kelet-ukrajnai har­cokban elesett és megsebesült orosz katonákról szóló hírek nyilvánosságra hozatalában és terjesztésében. (MTI) Németh, magyar, lengyel Közép-Európa jövője szempontjából kulcsfontos­ságú, hogy fenntartsák a magyar-lengyel együttmű­ködés bizalmi jellegét - mondta Németh Zsolt, a ma­gyar Országgyűlés külügyi bizottságának elnöke a kryni- cai gazdasági fórumon. Ügy nyilatkozott: a kétoldalú kapcsolatokban komoly kihí­vást jelent, hogy megérti-e Lengyelország Magyarország energiabiztonsági helyzetét, Magyarországnak pedig el kell fogadnia „azt a fajta, kü­lönösen ‘katonai-biztonsági érzékenységet, ami Lengyel- országot jellemzi” Oroszor­szággal kapcsolatban. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents