Új Szó, 2014. június (67. évfolyam, 125-149. szám)
2014-06-04 / 127. szám, szerda
6 Kultúra ÚJ SZÓ 2014. JÚNIUS 4. www.ujszo.com FULVIDEK A bús férfi panaszai JUHÁSZ KATALIN A külföldi szaksajtó legalább fél éve tele van az egykori Blur-vezér, Damon Al- barn lemezével, ami azért érdekes, mert az album április végén jelent meg. Sehol nem feledték megemlíteni, hogy a huszonnyolc éve pályán lévő, hiperaktív ötletgyárosnak ez az első szólólemeze, és hogy amibe eddig belekezdett, az arannyá vált a kezei közt. A Biur ugyebár nemzeti intézmény Nagy-Britanniában, a Gorillaz nevű „fiktív” zenekar pedig a a modem popzene egyik legeredetibb projektje. Albam kalandozott afrikai zenék közt is, írt filmzenét, „operát” (szerintem inkább csak zenés művet), és összehozott egy szupergmppot The Good, the Bad and the Queen néven, amelyben Paul Simonon (The Clash) basszusozott, Simon Tong (The Verve) gitározott és Tony Allen dobolt. Azt a lemezt eredetileg Albam szólóalbumának szánták, de a csapat olyan erősre sikeredett, hogy mégsem a saját nevét írta a borítóra. Az Everyday Robots borítóján viszont csak Damon Al- bamnevedíszeleg.AkiaBlurt szereti, ezt nem fogja szeretni. Aki a Gorillazt szereti, az még kevésbé. Albarn ugyanis egy új, ismeretlen ösvényen indult el, és csak azok tarthatnak vele, akik vele „öregedtek”, komolyodtak az évek során. Akik értékelik az apró nüanszokat, a ritka, egzotikus fűszereket a „fish and chips”- en, a melankóliát, egy negyvenöt éves „bús férfi panaszait” és apró örömeit. A dalok kilencven százaléka lassú, vagy középtempós, itt-ott ■ beköszön némi elektronika, de csak úgy, ahogy a jó cukrász egy csipetnyi sót tesz az édességekbe. Az egyeden vidámnak szánt szám, a Mr. Tembo, amelyet egy elefántbébi ihletett, meglehetősen infantilisra sikeredett. Elsőként a címadó dalhoz készült klip, aztán a (szerintem) legerősebb szerzeményhez, a Lonely Press Playhez, majd a Mr. Tembóhoz. Ebből arra következtettem, hogy a tömegek nem lelkesednek ezért a furcsa hangulatú lemezért, a kiadó viszont szeretné nyereséggel zárni a projektet. Damon Albarn most a fesztiválokat járja Heavy Seas nevű alkalmi zenekarával (a lemez egyik dalának címéből kölcsönözték e nevet), a koncertprogram eddigi munkásságának keresztmetszete, azaz nem csak az új anyagot tur- néztatja. Vonósszekcióval, kis gospelkórussal, fekete zakóban, sztorizással a számok között, mint a nagy öregek. Aki bulizni akar, ezúttal nem fog. Aki viszont töprengni szeretne az élet értelmén, a múlt árnyain és a jövő kihívásain, az megteheti. (Warner Bros. 2014) Értékelés: A legjobbnak ítélt színházi előadások szemléje Holnap kezdődik a POSZT AJÁNLÓ Zenés mélylélektan: Csajkovszkij Pikk dámájának felújítása a Szlovák Nemzeti Színházban Kevert kártyák Pavol Remenár (Jeleckij herceg) és Adriana Kohútková (Liza) (Fotó: SND/Jozef Barinka) Pécs. A Bóbita Bábszínház óriásbábjainak zenés felvonulásával és általános iskolások vülámcsődiiletével csütörtökön veszi kezdetét a 14. Pécsi Országos Színházi Találkozó (POSZT). A magyar színházi szakma legnagyobb, legrangosabb eseményének díszvendége Huszti Péter Kossuth-díjas színész, rendező. A versenyprogramban tiLondon. Klingon-magyar szótárt már évek óta találni az interneten, és a Tolkien-uni- verzum legelszántabb rajongói is tanulhatnak tündéül, ám idén októbertől a Trónok har- ca-hívőknek sem kell szégyenkezniük, ha valaki dothraki nyelven szól hozzájuk. Megjelenik ugyanis az első dotrakhi nyelvkönyv, méghozzá CD- melléklettel. zenhárom előadás szerepel, amelyek közül hat Budapestről, négy vidékről, három határon túli színházból érkezik. Szlovákiai magyar előadás idén nem került a programba. A darabokat Császár Angela színművész és Sándor L. István színházi kritiku választotta ki. A látogatókat a versenydarabokon kívül 35 helyszínen 187 off-programra váiják. Az érdeklődés nagy, a belépők döntő többsége elfogyott. (MTIJuk) A könyvből összesen 200 dothraki szó és kifejezés sajátítható el. A nyelvkönyv mellett választhatjuk majd az online kurzust, vagy a dothraki okos- telefon-alkalmazást is. A nyelvtanulás azért is rendkívül hasznos, mert Amerikában mostanában egyre több gyereket neveznek Khaleesi- nek, és nem árt hát, ha a gyerek már egészen korán megismerkedik neve eredetével és jelentésével. Azok, akik Csajkovszkij operáit túl csillogónak és jólfésültnek tartják, nézzék meg a Pikk dámát. Komorabb, felkavaróbb mű kevés akad az opera- irodalomban. Huszonöt évnyi szünet után épp most újította fel a Szlovák Nemzeti Színház. VOJTEK KATALIN Csajkovszkij Pikk dámája mellett Puskin novellája, amely az opera alapjául szolgált, száraznak, vázlatszerűnek tűnik, nyoma sincs benne annak a hatalmas feszültségnek, amely szinte robban Csajkovszkij zenéjében. Puskin Lizája nem öli magát a Névába, férjhez megy, és boldogan, jómódban él. Hermann sem lesz öngyilkos, csöndes ápoltként oda kerül, ahova való - az elmegyógyintézetbe. Puskin története - amelyben a rossz megnyugtatóan elnyeri méltó büntetését és a jó is jutalmát - Csajkovszkijnál o- lyan, mint egy fojtogató lidércnyomás. Marián Chudovský rendezése erre még rá is játszik. A túl- militarizált cári Oroszország érzékeltetésére az első felvonás utcajelenetében a felnőtt katonákat utánozó kisfiúk fapuskáikkal „kivégzik” a babáikkal játszó lányokat. Féllábú, félkarú, tolókocsis hadirokkantak, a háború életben maradt áldozatai lepik el a teret, hogy a süllyesztőből felemelkedő pie- desztálon iszogassanak, kva- terkázzanak. Tomszkij gróf, amíg elbeszéli a Pikk dámának csúfolt öreg Grófnő és a három bűvös kártya történetét, kártyákkal dobálózik, a hirtelen támadt vihar kártyaesőt zúdít a tömegre. A kártyák ott hevernek a földön Liza szobájában is, ahol a zsinórpadlásról lassan leereszkedő, hat stilizált zongora alkotja a hátteret. A hangszerek funkciója nemigen érthető, de nem zavaró. Vitatható viszont, hogy a II. JUHÁSZ KATALIN Budapest. Felmondtak Sáling Gergőnek, az origo.hu hírportál főszerkesztőjének. A 444.hu szerint a döntés mögött politikai nyomás állhat a kormányzatot bíráló cikkek miatt. Az origo.hu egyik munkatársa nemrég pert nyert a Miniszterelnökségellen, amely hiányosan tájékoztatott Lázár János külföldi utazásairól és kétmillió forintos szállodaköltségéről. A bíróság kimondta, hogy részletesebb információt kell adniuk arról, mit csinált Lázár János államtitkár kiküldetései során, mely szállodákban szállt meg és hol mennyit fizetett a szállásért. Lázár sértett hangú nyilatkozatában az újságíró nevét is említette, és megígérte, felvonásban a nagyszabású báli jelenet helyett népes kanmurit látunk, becsípett, mindenre kész éjjeli pillangókkal. A pásztorjáték szerelmespárja két transzvesztita, cámőként hegyes pa- pírsüveg-melleket viselő, bohóckodó öreg férfi pózol, holott a Nagy Katalint éltető vendégsereg szinte himnikus kórusa nem erről szól. A halott Grófnő nem jelenik meg, csupán a tolószéke, a nagyobb hatás kedvéért go- molygó szárazjégfelhőket pö- fögtetve. Ugyanez a tolószék gurul be a zárójelenetben, és Hermann, mielőtt végezne magával, kétszer belelő. Mégis benne hal meg, akárcsak áldozata, az öreg Grófnő, mert súlyos sebével tiszttársai ebbe a kerekes székbe ültetik. Ha kissé erőltetett is, érthető a tolókocsinak mint a végzet eszközének a szerepeltetése. Annál zavarosabb Liza halálának szimbolikája: a lány, miután Hermann elhagyta, odabotorkál a zongorához, rá- hanyatlik, és vele együtt eltűnik a süllyesztőben. De mit keres a Néva-parton egy zongora, és miért kell elsüllyednie? Ilyen „megoldásokat” látva óhatatlanul felmerül a gondolat, hogy ta- lánjobb lett volna, ha a rendezés a hagyományos operajátszás eszközeinél marad. Egészen addig, amíg nem jön valaki, aki képes lesz hitelesen, a maga teljességében kibontani Csajkovszkij Annál zavarosabb Liza halálának szimbolikája: mit keres a Néva-parton egy zongora, és miért kell elsüllyednie? rendkívül sokszínű, többrétegű - és nagyon modem, korunkhoz is konkrétan szóló - művét, ezt a döbbenetes zenés mélylélektant. Kevés énekes akad, aki hangban, játékban egyaránt meggyőzően képes színpadra állítani Hermannt, a frusztrált, végletek közt hányódó, önmagát és másokat szerencsétlenné tevő hogy a kétmülió forintot visszafizeti. Az origo.hu-nál dolgozók állítólag régóta tudják, hogy a politikusok panaszkodnak a kiadó vezetésénél. , A kormány aljasul kihasználja a válságot. Állami hirdetésekkel tartja életben a propagandagépezetként működő, újságra alig hasonlító saját sajtóját, míg a maradékot adminisztratív eszközökkel és zsarolással igyekszik megszüntetni. Ahhoz, hogy a Deutsche Telekom, az Origó kiadója kirúgja Sálingot, nyilván kellett az ott ülő menedzserek együttműködése is. Hogy elhiggyék, tényleg néhány (egyébként igazságot tartalmazó cikk miatt) majd a kormány elveszi a T-csoport mobiltelefonjaitól a frekvenciát, majd felemeli a válságadót, majd lesz vaakamokot. Miroslav Dvorský kiegyenlítetten, megbízhatóan énekel, vannak kimagasló pillanatai, de hiányzik belőle az izzás, az érzelmi töltet. Színészi- leg is túl egysíkú. Ennek a min- *dig gondterhelt, merev Her- mannak nehéz elhinni, hogy meg tudta babonázni Lizát. Ezzel szemben énekes és szerep nagy találkozása Adriana Kohútková Lizája. Harmadik felvonásbeli áriája az előadás csúcspontja volt, bármelyik nagy operaház színpadán megállná a helyét. Jitka Sapara-Fi- scherová szuggesztív Grófnéjá- ban nincs semmi démoni, kemény öregasszony, aki akarata erejével uralkodik a környezetén. Fájdalmasan szép volt előadásában a Grétry-ária. Bár a színház vezetése a műsorfüzethez csatolt nyomtatott lapon a Jeleckijt alakító Pavol Remenár indiszponáltságáról tudósított, és a közönség elnézését kérlami csúnya bosszú” - írja a 444.hu. Rajtuk kívül többek között az Index.hu, a HVG, az atlatszo.hu és a Népszava állt ki az origo.hu és a magyar sajtó függetlensége mellett. Tegnap tüntetést szerveztek Sáling eltávolítása ellen. A Népszava úgy tudja, az origo.hu szerkesztőségében elhangzott, hogy aki ezen részt vesz, annak másnap már be sem kell mennie. Az Origó Zrt. átszervezéssel indokolja a döntést, és cáfolja a „találgatásokat”, melyek szerint te, a fiatal bariton a premieren jó formában énekelt, méltán kapott nagy tapsot II. felvonásbeli áriájáért. A Tomszkijt éneklő Szergej Tolsztov hangban is, játékban is meggyőző alakítást nyújtott. Külön dicséret illeti Te- rézia Kružliakovát érzékien szép hangú Polinájáért, valamint az est meglepetését, Alena Kro- páčkovát a Nevelőnő hangban, játékban rendkívül karakteres, kitűnő megformálásáért. Jaroslav Valek színpadképe és Peter Čanecký jelmezei megfelelően üleszkednek a rendező teremtette müiőbe. A kórus ösz- szehangoltan, egységesen szólt, a Rastislav Štúr vezényelte zenekarra sem lehetett panasz: feszültséget és lírai hangulatot egyaránt tudott teremteni. Hogy érdemes-e elmenni erre az előadásra? Feltétlenül. Már csak azért is, hogy megismerjük az Anyegin és a Diótörő szerző- jénekmásik arcát. Sáling elmozdításának politikai oka van. Az újságírók nyilatkozata így hangzik: „Az Origó szerkesztősége nem ért egyet Sáling Gergő főszerkesztő leváltásával, mivel a szerkesztőség életét, a lap irányvonalát befolyásoló döntésnél, illetve az új főszerkesztő kiválasztásánál a szerkesztőség véleményét nem vették figyelembe. A jelenlegi helyzetben az Origó szerkesztősége nem látja biztosítottnak, hogy az eddigi munkáját továbbra is folytassa.” Megjelenés előtt az első dotrakhi nyelvkönyv Tolkien-rajongóknak KÖNYVESBLOG.HU Állítólag politikai nyomásra mondtak fel az origo.hu főszerkesztőjének, Sáling Gergőnek Lázár hosszú keze origo