Új Szó, 2013. szeptember (66. évfolyam, 203-227. szám)

2013-09-03 / 204. szám, kedd

www.ujszo.com UJSZO 2013. SZEPTEMBER 3. Vélemény és háttér 7 Szlovákiában az az akció, ahol kizárólag magyar résztvevők vannak, többnyire gyanakvást szül Közösen 2013 Két év telt el azóta, hogy az első Fico-kormány, reagálva a magyar ál­lampolgársági törvény­re, megszüntette Szlová­kiában a kettős állam- polgárság lehetőségét. TOKÁR GÉZA Nem lehet pontosan kiderí­teni, mennyire sikerült kereszt­be tenni ezzel az itteni magya­roknak, azonban legalább fél­ezer szlovák állampolgárát ve­szítette el az állam az önkéntes szigorítás miatt. Két év kellett ugyanakkor ahhoz is, hogy a kettős állampolgárság pártolói közösen lépjenek fel az ügy ér­dekében. Szeptember elsején, az al­kotmány napján az Alkotmány- bíróság kassai épülete előtt gyűltek össze a tüntetők. A résztvevők számáról ugyan el­térőek a becslések, az azonban biztosnak tűnik, hogy az esős időben kevesebben jelentek meg, mint egy évvel korábban. Másrészt a megmozdulások ha­gyományos szereplői, azaz a szép lassan ikonná váló kettős állampolgárok - Boldoghy Oli­vér, Fehér István, Gubík László, Kassai Gyula, vagy éppen Ta­más Ilonka néni - valamint az MKP elnöke, Berényi József mellett megjelent és beszédet mondott a Híd képviseletében Bugár Béla, s ami ennél is fonto­sabb, Pavol Zajac (KDH) és Vili­am Novotný (SDKÚ). Először történt meg, hogy a kettős állampolgárság kérdé­sében világnézetében és ideo­lógiájában valóban vegyes tár­saság nyilvánult meg, és ez biz­tató fejlemény, még akkor is, ha az Alkotmánybíróság dönté­sére közvetlenül aligha lesz ha­tással az ébresztőórák csörge- tése. Az állampolgárság ügye olyan kérdés, ami - ha a tör­vény ebben a formájában ma­rad - nemzetiségre való tekin­tet nélkül sújt mindenkit. Kü­lönösen a külföldre szakadt szlovákiai munkavállalókat. Voltaképpen az a szomorú, hogy bár szlovák részről voltak korábban is bíráló megnyilvá­nulások, de a koordinálatlan nyilatkozatoknál nem jutottak tovább, a megmozdulások pe­dig tisztán magyar jelleget öl­töttek egy jól behatárolható csoport részvételével. Márpe­dig Szlovákiában az az akció, ahol kizárólag magyar résztve­vők vannak, témától függetle­A szlovák állampolgár- sági törvény különö­sen a külföldre szakadt szlovákiai munkavál­lalókat sújtja. nül sajnos többnyire gyanak­vást és elutasítást szül. Ezt a zsigeri reakciót sikerült meg­előzniük a szervezőknek azzal, hogy a rendezvényen mások is megjelentek a szlovák elitből az ilyen ügyekben hagyományos megszólalónak számító Miro­slav Kusýn és Grigorij Mesež- nikovon túl. A közhangulatot figyelve úgy tűnik, a társadalom is másként viszonyul a kérdés­hez, mint akár egy éve. Az állampolgárság ügyének szempontjából a fő kérdés, hogy meddig maradhat meg ez a törékeny szövetség. A helyzet rendezése az Alkotmánybíró­ság mellett a belügyminisztéri­um esetleges módosító javasla­tán is múlik, s amennyiben az állandó lakhelyhez kötik a má­sodik állampolgárság felvéte­lét, a szlovák közvélemény előtt talán sikerül kihúzni a törvény méregfogát. Ezen a ponton az állampolgársági kor­látozások teljesen világosan egyetlen célcsoportra, a szlo­vákiai magyarokra irányulnak majd, de lalthely-manipuláció- val könnyen megkerülhetővé válnak. Érdekes lesz követni a szlovák politikusok reakcióit arra a fejleményre, hogy az ál­lam továbbra is a törvények megkerülésre kényszeríti saját polgárait. Maastrichtból, Schengenből és az euróból Berlin tudta a legnagyobb hasznot húzni Németország mindenekfelett HORBULÁK ZSOLT Akinek esetleg kétségei vol­tak afelől, hogy melyik a leg­erősebb európai állam, egyértelműen megbizonyo­sodhat felőle: Németország. Ezt azért nem lehetett előre látni. Húsz éve még arról szólt a vita, képes lesz-e a nyugati országrész a keleti tartomá­nyokat a saját nívójára emelni. Ha ez nem is sikerült maradék­talanul, de Németország egyál­talán nem vérzett ki a feladat­ban. Egyelőre még az sem lát­szik, hogy a görög mentőcso­magok milliárdjai megártottak volna a német gazdaságának. A 20. században valahogy meg­szoktuk, hogy a német rend­szeretet és pedantéria csodákra képes, de gyakran elfeledke­zünk arról, hogy Németország alig több mint 140 éve létezik, és igazi egységgé csak Bis­marck és Hitler tette. A német történelem fordulatai a törté­nészeket immár egy évszázada foglalkoztatják. A németektől való csodavárás olyan szintre jutott, hogy a legfontosabb makrogazdasági mutatók ese­tében is előbb a német számo­kat nézik, és azokból kiindulva próbálják megbecsülni nem csupán a visegrádi négyek, ha­nem a gyakorlatilag az egész unió gazdasági növekedésének lehetőségeit. Nem kétséges, hogy a német gazdasági sikerek az európai háttérből táplálkoznak. A né­met ipar csak azért tud nagy fordulatszámon pörögni, mert felvevő piaca egy ötszáz millió lakosú, teljesen szabad gazda­sági tér. Maastrichtból, Schen­genből és az euróból Németor­szág tudta a legnagyobb hasz­not húzni. A maastrichti kritéri­umok a többi európai állam költségvetését is többé-kevésbé stabillá tették; Schengen abban segít, hogy a legügyesebb mun­kaerő Németországba vándo­roljon; az euró pedig gördülé­kennyé teszi a nyersanyagok behozatalát, a német áruk kivi­telét és olcsóbbá teszi a német munkaerőt. A jelenlegi válság mindezt még szembetűnőbbé tette. Mindezek alapján akár érhető is, ha a többi állam lakos­sága több német támogatást vár el. A németek viszont ennek ép­pen ellenkezőjét gondolják. Az Európai Unió újraelosztási me­chanizmusán mindenképpen változtatni kell, mert ez a belső feszültség idővel csak nőni fog. Pontosan az ilyen típusú tárgya­lásokon derül majd ki, hogy az unióban nagy formátumú és előrelátó politikusok állnak-e a kormányrudaknál. KOMMENTÁR A sikeres tandem NAGY ANDRÁS Az érintettek részvételével tartott közös sajtó- tájékoztatón jelentette be Robert Fico és Miroslav Lajčák, hogy Szlovákiának tárgyalá­sok útján sikerült elérnie, hogy az Iránban fogva tartott nyolc szlovák siklóemyősből ha­tot hazaengedjenek. A sajtótájékoztatónak legalább két kommuni­kációs szintje volt. Ha valaki csak hallgatta a nyilatkozatokat, érezhette, hogy a szlovák kormányfő és a külügyminiszter va­lóban nyeregben érzi magát, hiszen egy sikeres diplomáciai akcióról számoltak be, amely állítólag pénzbe nem került, és a szlovák titkosszolgálat szakembereinek, valamint a külügy diplomatáinak szakmai felkészültségét lehet vele fényezni. Bár Fico nem mondta ki, de most is utalt rá, hogy a korábbi kormányok ezen a téren is dilettánsak voltak és inkább fecseg­tek ahelyett, hogy dolgoztak volna. A Smer-kormányzat vi­szont ezen a téren is tettekkel bizonyítja rátermettségét. Merthogy egy olyan veszélyes országból, mint Irán, sikerült tárgyalások révén hazahozni a hat személyt, holott akár éve­kig is börtönben sínylődhettek volna. Arról, hogy a maradék két figurát miért nem engedték szabadon, a miniszterelnök nem akart beszélni. Valami olyat sejtetett, hogy van még in- tézkednivaló, de senki se kételkedjen a pozitív végkifejletben. A sajtótájékoztató vizuális, második szintje is nagyon hatásos volt: az előtérben a két sikeres politikus, Robert Fico és Miro­slav Lajčák, talpig elegánsan, picit borostásan. így, a nyár utolsó estéjén azt sugallták, a szabadságolások után talán még nem indult be az országban a munka, de ők még vasárnap este is értünk, a népért dolgoznak keményen. A két politikus mögött felsorakoztatták a rabságból kimentett hat embert, mindannyiuk szigorúan kinyúlt pólóban, enyhén megviselt arccal - tökéletes kulissza. Ám a külügy szigorú protokollja miatt egyetlen értelmes választ sem adhattak, nem beszélhet­tek megpróbáltatásaikról, mert így esetleg őkváltakvolna az est fénypontjává a két politikus helyett. Maradtak egyszerű kulisszának. Ez a kis vasárnapi előadás is megmutatta, milyen tökéletesen működik a Fico-Lajčák tandem. A kormányfő szabad kezet ad miniszterének szakmai kérdésekben, az meg folyamatosan szállítja neki a sikereket. Ha megkérdeznék a miniszterelnö­köt, őszintén melyik miniszterével a legelégedettebb, nyilván Lajčákot jelölné meg. Annak ellenére, hogy nem pártember, pontosan érti, hogyan működik az alá-fölérendelt viszony, mit kell hoznia a főnöknek. A külügy hozza a sikereket, legyen szó az EU-ról, Szlovákia és Magyarország hivatalos viszonyá­ról, vagy akár az iráni foglyokról. És bár egyelőre mélyen hall­gatnak, egyre valószínűbb, hogy a Smerben velük képzelik el a leendő miniszterelnök-államfő tandemet. Az még kérdéses, hogy melyikük kapná melyik posztot, de az teljesen világos, hogy ki lesz a másik főnöke. FIGYELŐ Halogatott fenyegetés Kockázatos, de érthető stratégiának nevezik az euró­pai lapok azt, hogy Obama amerikai elnök a kongresszus jóváhagyását kérte a Szíria el­leni csapáshoz. Az amerikai kongresszus híres arról, hogy a végsőkig elodázza a dolgo­kat - írta a Politiken dán lap. Az orosz Kommerszant való­színűtlennek nevezte, hogy a kongresszus elutasítja Oba­ma kezdeményezését, ennek ellenére kétséges az elnök el­járása. Egy elhalasztott fe­nyegetés többé aligha jelent fenyegetést - írta a lap. Ä züri­chi Tages-Anzeiger egyene­sen arra a következtetésre ju­tott, hogy Obama nem hisz a Szíriái konfliktus katonai ren­dezésében. Az amerikai kor­mányzat jól tudja, hogy aki beavatkozik, azt megtorló ak­ciók ellenőrizhetetlen láncre­akciója fenyegeti - véli az új­ság. Ä holland de Volkskrant szerint Obama „bölcsen és bátran” a kongresszus tagjai­nak fejéhez szegezte a pisz­tolyt, és ezáltal szélesítheti a támogatását a Szíria elleni „büntető expedíciónak”. A francia Libération szerint erős kételyeket támasztanak az amerikai és a francia elnök ér­velései, hogy Aszad elnöknek fel kell hagynia a lakosság el­leni gáztámadásokkal, más eszközökkel azonban lecsap­hat. Valami jobb érvet kell ta­lálni a vüág meggyőzéséhez, hogy a Szíria elleni háború jo­gos és igazolható - vélte a lap. A Le Figaro arra hívta fel a fi­gyelmet, hogy a katonai be­avatkozás brit parlamenti el­utasítása és Obama elnöknek a kongresszus jóváhagyását kérő döntése után Franciaor­szág egyedül maradt „nagy elveiért” vívott harcában. Ä lap utalt arra, hogy immár a francia ellenzék is parlamenti szavazást sürget, és mindez politikailag helyénvaló. Fran­cois Hollandé elnököt belpoli­tikai téren gúzsba kötötték, külpolitikai téren pedig elszi­getelődött. (MTI)-A miniszter bácsi, a gyerekek nagy barátja azt mondta, minden tanítónak a mennyországban lenne a helye. (Peter Gossányi rajza)

Next

/
Thumbnails
Contents