Új Szó, 2013. március (66. évfolyam, 51-75. szám)
2013-03-25 / 71. szám, hétfő
6 Kultúra ÚJ SZÓ 2013. AAÁRCIUS 25. www.ujszo.com RÖVIDEN Tilda Swinton az alvás művésze New York. Az alvás művészetét mutatja be a New York-i Modern Művészetek Múzeumában (MoMA) szombattól Tilda Swinton brit színésznő. Az Oscar-díjas sztár egyszemélyes performance-át Talán címmel egy üvegdobozban aludva adja elő. Minden alkalommal más helyre viszik a múzeumon belül az üvegdobozt, amikor Swinton benne alszik. Nincsenek meghirdetett időpontok a performance bemutatására, amelyet az év végéig még mintegy féltucat alkalommal láthat a közönség. Swinton hasonló perfomance-ot adott elő 1995-ben Londonban a Serpentine Galériában és 1996-ban a Barrocco-gyűjteményt bemutató római múzeumban. (MTI) 18. századi cselló szólal meg Kismarton. Egy hangszer-különlegesség szólal meg a harmadik évébe lépett kismartoni (Eisenstadt) Esterházy Fesztivál nyitóhangversenyén, április 6-án a Haydn-terem- ben: egy 1720-ban készült cselló, amelyet nagy valószínűséggel a hercegi zenekar számára vásároltak. Az elveszettnek hitt hangszert 2006-ban találták meg. Két évig tartott a súlyosan megrongálódott hangszer helyreállítása, a munkálatok zenei szakértője Michael Stahel barokk zenei specialista volt. (MTI) Csobánka Zsuzsa a Bél Mátyás Egyetemen Szabaduljon fel a diák ÚJ SZÓ-TUDÓSÍTÁS Besztercebánya. Csobánka Zsuzsa magyarországi költőnő, prózaíró, magyartanár látogatott el március 20-án a besztercebányai Bél Mátyás Egyetem Hungarisztika Tanszékére. A kortárs fiatal magyar irodalom egyik legizgalmasabb alkotójának eddig két verseskötete jelent meg Bog és Hideg bűnök címmel, valamint a már címében is provokatív Belém az ujját című regénye. Ez utóbbiról azt mondja, hogy célja egy olyan könyv megírása volt, amely a szélesebb olvasóközönséget is megszólítja. Műveinek meghatározó elemei a családi viszonyok, amelyek elemzésével a szerzőnő saját terhei, meg nem értettsége alól kíván felszabadulni. Épp ezért az írás terápiaként szolgál számára, a továbblépés eszköze. A férfi-női viszonyok szintén szerepet kapnak nála. Műveinek férfi szereplői saját férfi énjét képviselik. Sem a férfiakról, sem a nőkről nincs jó véleménnyel, azt mondja, hogy a férfi-női kapcsolatok a figyelem hiánya miatt siklanak ki. Csobánka rendkívül merész és provokatív hangvételű műveinek rövid bemutatása után egy részletet hallhattunk a közeljövőben megjelenő, Elveszíteni egy férfit című regényéből. A szerző az ELTE Neveléselmélet Doktori Programjának hallgatója is, kutatási területe a kortárs irodalom tanítása. Ennek kapcsán kifejtette, hogy nem lehet úgy irodalmat tanítani, mint egy-két generációval ezelőtt. Kortárs versekkel próbálja az irodalomhoz csalogatni a diákokat, és egy mű elemzése során fontos leszögezni, hogy az adott szövegről nem kell kizárólagosan jó megoldást alkotni. Az a fontos, hogy a diák felszabaduljon. Az egyetem hallgatói egy nem mindennapi magyarórán is részt vehettek, amelyen Németh Zoltán Mondatok egyszerre című versét elemezték, és valóban bizonyosságot nyert Csobánka koncepciója, amely szerint a lényeg, hogy a diák felszabaduljon és megnyíljon, (k) Erős mezőnyben versenyeztek a férfiak, de a nők között is volt fényes pálya előtt álló ifjú balerina Nurejev is élvezettel nézte volna Kelet-Európa egyetlen nemzetközi balettversenye Rudolf Nurejev nevét viseli. Motorja is van a rendezvénynek: Bokor Roland. Ő adta szavát a tánc 21. századi istenének, a világszínpadok tatár kánjának, hogy Budapesten indítja majd útra napjaink legtehetségesebb ifjú balettművészeit. SZABÓ G. LÁSZLÓ Bokor Roland pedig megállíthatatlan a maga útján. Az volt akkor is, amikor a kilencvenes évek legelején vezényelni hívta Nurejevet Budapestre (hiszen a bécsi közönség akkor már dirigensként is ismerte), de minden akadályt eltolt maga elől akkor is, amikor a világszerte körberajongott táncost Keveházi Gábor Cristoforo című koreográfiájában pályája utolsó szerepére hívta a Magyar Állami Operaházba. Harmadik közös vállalkozásuk öltötte a legnagyobb méretet. A Cristoforo próbái során Bokor Roland fejéből pattant ki az ötlet: Budapestnek legyen egy nemzetközi balettversenye, amely egy élő legenda neve alatt fut. A zsűrielnöki tisztet természetesen Rudolf Nurejev vállalta magára. Ám mire az első verseny létrejött, a balett megasztáija már az égi színpadon táncolt. Tizenkilenc éve, hogy a vüág ifjú tehetségei, a balett lángtestű angyalai Budapestre utaznak nem is annyira versenyezni, megmérkőzni, mint inkább bemutatkozni, egymást megismerni, s a maguk kis életéből sok esetben először nemzetközi porondra lépni. Megmérettetni a szó legnemesebb értelmében. A végső győztesek azonban nem mindig a díjazott versenyzők közül kerülnek ki. A balett világa, még ha nem is kecsegtet hosszú repüléssel senkit, fordulatokban annál inOleszja Sajtanova győzött, Tair Gatauov felhívta magára a figyelmet (Szkórossy Zsuzsa felvételei) kább bővelkedik. A nagy ívű pálya azoknak is megadathat, akikben a kirobbanni készülő tehetséget még a sasszemű ítészek sem veszik észre. Az idei, immár 6. Rudolf Nurejev Nemzetközi Balettverseny díjnélküli „nyertese” a kazah Tair Gatauov, aki remek fizikai adottságait érvényesítve olyan Don Quijote variációt táncolt, hogy tehetségével pillanatok alatt betöltötte a színpadot. Erős, megalapozott tudás, páratlan varázs egy személyben, ám még ez sem volt elegendő számára ahhoz, hogy a díjazottak között állhasson. Tizenkilenc ország ötvenkét versenyzője közül a zsűri három táncosnőnek (az ukrán Nika Afonyinának, a japán Nana Koizuminak és a magyar Horányi Adriennek) adott kü- löndíjat. Harmadik helyezett lett az orosz Marija Misina és a kazah Aigerm Beketajeva, a második hely üres maradt, abszolút győztesként pedig az ukrán Oleszja Sajtanova került ki a mezőnyből, aki a gálán csodás fekete hattyúvá változott. A férfiak csapatában a lírai alkatú cseh Matej Šust és a csupa tűz kazah Jasszaui Mergalijev lett a harmadik, a megnyerő egyéniségű koreai Ho-Hyun Sun a második, s a precizitásával is kitűnt Rónai András pedig az első. Kaput nyitni az ifjú tehetségek előtt - ez az elsődleges célja a versenynek. Felhívni a világ figyelmét arra, hogy érettek és érdemesek komoly feladatokra. A korábbi találkozók győztesei ma már rangos társulatok vezető szólistái. Ennek tudatában dolgozott a nemzetközi zsűri is, amelynek élén Charles Jude, a bordeaux-i Nagy Színház balettegyüttesének igazgatója állt. Döntéseiben olyan neves művészek segítették, mint a koreai Jal Keun Park, a Szöuli Balett megalapítója, Ludmilla Szemenyaka, a moszkvai Bolsoj egykor vezető balerinája, ma balettmestere és koreográfusa, írek Muhame- dov, a Bolsoj és a londoni Royal Ballet sztárja, ma a ljubljanai Szlovén Nemzeti Balett igazgatója, Téri Evelyn, a neves bécsi baílettmester, Aradi Mária, aki gyakori partnere volt Rudolf Nurejevnek, ma a budapesti Táncművészeti Főiskola tanára, valamint Szakály György, Seregi László legendás Sparta- cusa és Mercutiója, a főiskola rektora. Egy verseny nívóját azonban mindig a táncosok hozzák. Felállíthat a rendezvény igazgatója bármilyen zsűrit is, ha a világ különböző pontjairól (az idén még Brazíliából, Kanadából, Indonéziából és a Fülöp- szigetekről is) összesereglett fiatal balettművészek tehetsége nem tud felragyogni a színpadon, a küzdelem érdektelenné válik. Ezt a mostanit bizonyára Nurejev is élvezettel nézte volna. Más kérdés, hogy ki lett volna az ő választottja. A műfaj megszállottjai szemében azonban továbbra is ő az első. Roland Petit rövidke filmjét, A halál és a lányt az ő emlékére vetítették a gála első perceiben. Lenyűgöző mestermunka! Ül Nurejev egy üres szobában magányosan, erre jön a lány, Zizi Jeanmarie. Vonzások és taszítások, vágyak és tompa fájdalmak, majd a várható vég, Nurejev nyakán a kötél. Egy zseniális táncos szívszorongató alakítása. A héten kerül a hazai mozikba Steven Soderbergh Mellékhatások című amerikai thrillere, jeles szereposztással. A főbb szerepeket Rooney Mara, Jude Law, Channing Tatum és Catherine Zeta-Jo- nes játsszák. A főhős egy fiatalasszony, akinek férje börtönbe kerül. Ez annyira megviseli, hogy lelkileg teljesen összeroppan. Pszichológusa olyan gyógyszert ír fel neki, amelynek kiszámíthatatlanok a mellékhatásai. (Fotó: Bontonfilm) Túl van az 1400. előadáson, másfél millió néző látta, és 190 művész lépett benne színpadra A Macskákat 30 éve mutatták be Budapesten ÖSSZEFOGLALÓ Budapest. Harminc éve, 1983. március 25-én mutatták be Budapesten a világ egyik legsikeresebb zenés darabját, Andrew Lloyd Webber Macskák című musicaljét. A magyarországi premierre két évvel a londoni ősbemutató után került sor, és a musical a magyar színháztörténetben egyedülálló módon azóta is fut: túl van az 1400. előadáson, másfél millió néző látta, és 190 művész lépett benne színpadra. A Macskáknak először 1981. május 11-én a londoni West Enden tapsolhattak a nézők. A vüág első milliárdos zeneszerzője, Andrew Lloyd Webber az angol költő, T.S. Eliot Macskák könyve című versciklusát álmodta színpadra fülbemászó zenével, szemkápráztató koreográfiával, pazar jelmezekkel és sminkekkel. Webber 1977-ben fogott a komponáláshoz, az első dalokat 1980-ban mutatta be nyilvánosan. Munkája elnyerte Eliot özvegyének tetszését, aki áldását adta a musical bemutatására. A Macskák Budapest után Bécs- ben, majd Japánban folytatta diadalútját, azóta több mint húsz országban, húsz nyelven, majdnem 250 városban került színre. Az elhagyott színház színpadán játszódó macskabál Londonban a negyedik leg- hosszabban futó színpadi mű lett, 1981 és 2002 között 8949 alkalommal került színre. A Macskák magyarországi sikerszériája egy bakelitlemezzel kezdődött: Szirtes Tamás, a Madách Színház rendezője az ősbemutatót követően kapta meg a musical zenéjét. Szirtes első haüásra beleszeretett a muzsikába, és eldöntötte: ezt élőben is látnia, hallania kell. A londoni előadás nagy hatással volt rá, lenyűgözte a zene, a tánc és a látvány egysége. Hazatérve azt javasolta Ádám Ottónak, a teátrum igazgatójának, hogy a zenés darabot mutassák be Budapesten is. A direktor támogatta az ötletet, jóllehet a Madách addig prózai színházként működött, tradíciójába, repertoárjába nem illett a musical. A produkció mégis megvalósult: a szerzőtől megkapták az előadás jogát, így Grizabeüa, Old Csendbelenn, Ben Mickering, Mindleveri, Cassandra, Micsel Rumli 1983. március 25-én, féléves próbasorozat után a Madách színpadára léphetett. A segédrendező Seregi László koreográfus, a díszlet- tervező Götz Béla, a jelmeztervező Vágó Nelly volt, a magyar fordítást Romhányi József készítette. A bemutató előtt nemcsak a színészek égtek lázban, hanem a közönség is: valósággal verekedtek a jegyekért, amelyeket egy ideig dollárért árultak, mert a jogdíjakat valutában keUett kifizetni. Amikor Webber 2008-ban Magyarországra látogatott és megnézte a Macskák budapesti előadását, annyira el volt ragadtatva, hogy kijelentette, a produkció Londonban is megállná a helyét. (MTI)