Új Szó, 2011. június (64. évfolyam, 126-151. szám)
2011-06-16 / 139. szám, csütörtök
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2011. JÚNIUS 16. Utazás-hirdetés 21 Vigyázni kell a taxisofőrökkel: a legkörmönfontabbak közé tartoznak TAXI A zsebtolvajok úgy néznek ki, mint az üzletemberek, de sokan turistának álcázzák magukat Hogyan verik át a turistákat? Számos leleményes, új módszerrel próbálják kizsebelni a turistákat Eu- rópa-szerte. A jó hír az, hogy ha valaki ismeri a trükköket, akkor van esélye megúszni. A eturbonews.com portál összegyűjtötte a leggyakrabban használt trükköket. FELDOLGOZÁS Fagylalttal a kezében sétál egy turista egy olaszországi nyaralóhely utcáján, és egyszer csak látja, hogy egy csinos nő vitatkozni kezd egy utcai árussal. Lopással vádolja a nőt, aki elkezd vetkőzni, hogy bizonyítsa ártatlanságát. Percek alatt tömeg verődik össze. Amikor a nő már a fehérneműnél tart, a boltos hirtelen megtalálja az eltűnt árut, bocsánatot kér, a nézelő- dők eltűnnek. És velük együtt a turisták pénztárcája is, hiszen a színjáték alatt egy zsebtolvaj banda dogozott a bámészkodók között. A legdörzsöltebb zsebtolvajok úgy néznek ki, mint az üzletemberek, de sokan turistának álcázzák magukat, még fényképezőgép és útikönyv is van a kezükben. Mindegy, melyik európai országban van, nyugodtan induljon ki abból, hogy a koldus zsebtolvaj, és bármiféle tülekedés azt jelenti, hogy egy tolvajbanda akarja elterelni a figyelmet. Tehát ha bármilyen felfordulást vagy tülekedést lát, jobb, ha a zsebébe dugja a kezét, még mielőtt más teszi. A legbiztonságosabb az övtáska. A legtöbb csalás egyébként már jól ki van próbálva, és mindenfelé találkozni lehet velük. Barcelona, Berlin és Firenze utcáin egyaránt megtalálható a nálunk „itt a piros, hol a piros” néven, külföldön inkább a „kagylójáték” vagy „borsó és répa” néven ismert játék; ajátékosoknak ki kell találniuk, melyik kagyló alatt van a labda. Könnyűnek látszik, de akik nyernek, azok mind beépített emberek, a turista csak veszíthet. Vigyázni kell a taxisofőrökkel: a legkörmönfontabbak közé tartoznak. Egyik trükkjük például, hogy úgy tesznek, mintha elejtették volna a számlát, felvesznek egy másikat, amin nagyobb összeg szerepel, és szólnak az utasnak, hogy nem fizetett eleget. Mások hétköznap napközben is hétvégi vagy éjszakai tarifával számolnak. Ha valaki csökkenteni akarja annak kockázatát, hogy kirabolják, jó, ha a szállodából vagy az étteremből hívat taxit, lehetőleg valamelyik ismertebb társaságét. Megoldás az is, ha előre megállapodik a taxisofőrrel a viteldíjról, de ilyenkor érdemes előre tájékozódni a tarifákról. Aki pedig mégis komoly vitába keveredik, hagyjon egy elfogadható összeget az ülésen, és szálljon ki az autóból. Nagy kísértés a csalók számára, ha készpénz kerül elő. Ha valaki segíteni akar pénzt kivenni az automatából, utasítsa el udvariasan: a PIN-kódját akarják. Ha egy pénzautomata elnyeli a kártyáját, nézze meg alaposan, nem lóg-e ki a résből egy vékony műanyag-darab: ha igen, akkor a csalók később ennek segítségével csipesszel ki tudják szedni a kártyáját. Még akkor sincs biztonságban, ha pénztárosokkal vagy banktisztviselőkkel van dolga. Azok is boldogulni akarnak; a trükkjük az, hogy lassan adják vissza a pénzt. Abban reménykednek, hogy a turista azt hiszi, már nem jár neki több pénz, rávágja, hogy „Grazie”, és elmegy. Óvatosnak kell lennie annak is, aki nagyobb értékű bankóval fizet étteremben vagy üzletben. Olaszországban például a teljesen értéktelen régi 500 lírás érme nagyon hasonlít az 2 eurós érméhez, és ezért időnként megpróbálják azt elsütni helyette. Néhány tolvaj a vonatjegykiadó automaták körül les a naiv turistákra. Buzgón segít jegyet vásárolni, és közben eltünteti a pénz egy részét. Azt se hagyja, hogy egyenruhás vasúti alkalmazottaknak látszó emberek segítsenek a római pályaudvarokon: készségesen a helyére kísérik, azután pedig „borravalót” kérnek. Az, hogy valaki egyenruhában van, nem jelenti azt, hogy valóban hivatalos személy. Olaszországban például megállíthatják - hamis - „Turistarendőrség” jelvényt viselő emberek, akik hamis számlákat keresnek a pénztárcájában. Ha odaadja nekik, még azt is csak akkor veszi észre, hogy pár bankjegy hiányzik, ha már eltűntek a „turistarendőrök”. A szállodában sose nyisson ajtót „hotel-inspektoroknak”. Általában ketten vannak, és amíg a turista az egyikkel van elfoglalva, a másik besurran és elviszi az értékeket a komódból. Bécsben egy hosszú bársonyköpenyt viselő, szépen kisminkelt, felékszerezett, hivatalosnak látszó nő árult jegyeket az Operába a legfelkapottabb nevezetességek közelében. A jegyek persze hamisak voltak. Spanyolországban ápolatlan, koszos nők szólítják meg a turistákat, a barátság jeleként rozmaringágat nyújtanak nekik, aztán jósolnak nekik, és fizetséget követelnek. Kerülje a szemkontaktust, ne fogadja el a rozmaringágat, és mondja udvariasan, de határozottan: „No, gracias.” Mindez nem jelenti azt, hogy Európa veszélyes hely, hiszen a csalások nem megszokottak. Sőt, bizonyos értelemben biztonságosabb, mint az USA, hiszen itt a tolvajok „fájdalommentesen” szabadítják meg a pénzüktől a turistákat. A csalókat könnyű elkerülni, ha felismeri őket az ember. De ne felejtse: még a leg- éberebb utazót is át lehet verni. Ha ez történik önnel, ne hagyja elrontani a vakációját. Lehet, hogy könnyebb lesz a bőröndje, de megfelelő hozzáállással szép emlékekkel térhet haza. (út, szí) Ha bármilyen felfordulást vagy tülekedést lát, jobb, ha a zsebébe dugja a kezét, még mielőtt más teszi (Képarchívum) Hamis adatokkal jelentkezett be a hotelekbe Leleplezték a csalót MT1-H1R Csalás miatt indult eljárás egy 35 éves budapesti nő ellen, aki álnéven jelentkezett be jó nevű hotelekbe, majd néhány nap elteltével fizetés nélkül távozott; a gyanúsítottat a napokban fogták el a gárdonyi nyomozók - közölte a rendőrség az MTI-vel. A nő két kistestű kutyájával érkezett és jelentkezett be április végén a Velencei-tó környéki egyik wellness szállodába, s közölte, hogy az utána érkező férje fogja kiegyenlíteni a fizetendő előleget. A félj azonban nem érkezett meg, a nő pedig százezer forint kifizetetlen számlát hátrahagyva két nap múlva távozott - mondta a Fejér Megyei Rendőr-főkapitányság szóvivője. R. Szabó Ágnes tájékoztatása szerint a nő személyazonosságát valós e-mail címe alapján, a szolgáltató segítségével sikerült megállapítani. Mivel azonban a nőt a lakcímén nem találták, a nyomozók egy virágküldő szolgálat munkatársának kiadva magukat beszéltek meg vele találkozót, így fogták el. Kiderült, hogy a gyanúsított nem csak a Velencei-tó környéki szállodát károsította meg. A múlt év végén a Hortobágyon töltött néhány napot, májusban Sopronban, később Sárváron, majd Tihanyban pihent. Valamennyi hotelben hamis adatokkal jelentkezett be, s mindenhonnan fizetés nélkül távozott. A gárdonyi nyomozók szerint még nem teljes a csaló „listája”, ezért újabb szállodák jelentkezését várják, amelyeket a nő ugyancsak megkárosított. Mindenhonnan fizetés nélkül távozott a csaló (Képarchívum PELION Hunguest Hotel Pelion **** H-8300 Tapolca, Köztársaság tér 10. Tel.: (06 87) 513 120 Fax: (06 87) 513 101, hotelpelion@hunguesthotels.com ISMÉT rúgjuk be a nyarat! 2011. június 18-július 10. között EXTRÁKKAL 5 éjszaka foglalása esetén A csomag extra tartalma: 1. Uraknak: 10 KORSÓ SÖR! 2. Hölgyeknek: az alábbi KEZELÉSEK közül KETTŐ, szabadon választható: • 1 x 20 perc testmasszázs • 1 x 20 perc arcmasszázs • 1 x 20 perc lábradír pakolással A tájékoztatás nem teljeskörű, részletek a weboldalunkon! Az árak az idegenforgalmi adót nem tartalmazzák! Szobák korlátozott számban állnak rendelkezésre! Az árváltoztatás jogát fenntartjuk! Mindenütt jó, de legjobb PELION! www.hotelpelion.hunguesthotels.com Pelion Vakacio 2011. j 2011. július 10-augusztus 28. I ’ 7tWTTT/MB Imi rpi ■ífí mg 1 5 éjszaka foglalása esetén MP91100029