Új Szó, 2010. október (63. évfolyam, 226-251. szám)

2010-10-13 / 236. szám, szerda

ÚJ SZÓ 2010. OKTÓBER 13. www.ujszo.com 10 Kultúra RÖVIDEN A honlapok szerepe az irodalomban Érsekújvár. A Szlovákiai Magyar írók Társasága október 15-én, pénteken 10 órakor Internetes honlapok szerepe az irodalomban címmel szimpóziumot szervez az érsekújvári kultúrházban. Mennyire változtatja meg olvasási szokásainkat az internet? Miben nyújt többet, miben kevesebbet a digitális kultúra világa? Milyen új műfajokat teremt az internetes irodalmi lapok világa? A honlapok története, szerkesztőik, célkitűzéseik, az irodalom mint a kultúra egyik létmódjának lehetséges megjelenési formája a honlapokon - néhány kérdés, melyek szóba kerülnek a találkozón, melyre a hon­lapok szerkesztőit, felelős szerkesztőit invitálják a szervezők, (ú) Régésznő körömcipőben a Budapestben Dunaszerdahely. Polgár Anikó Madách- és Posonium-díjjal ki­tüntetett verseskötete, a Régésznő körömcipőben bemutatója lesz holnap 18 órakor a Vámbéry Irodalmi Estek keretében a Budapest Kávéházban. A kötetet Szalai Zsolt költő, kritikus, a Fiatal írók Szövetségének alelnöke mutatja be. Az est további részében a fia­tal irodalom kritikai visszhangjáról beszélgetnek a meghívott elő­adók: Zsávolya Zoltán, a Szépirodalmi Figyelő szerkesztője, Vin- cze Ferenc, a Napút szerkesztője, valamint Dobás Kata kritikus. Az est házigazdája Tóth László József Attila-díjas költő, (ú) Mundruczó a pozsonyi filmfesztiválon Pozsony. Idén korábban, november 4-étől rendezik meg a Po­zsonyi Nemzetközi Filmfesztivált. A szemle 12. évfolyamán - no­vember 11-éig- 111 nagyjátékfilmet, valamint 85 rövidfilmet lát­hatnak a mozirajongók. A fesztiválnak magyar vonatkozása is lesz. A rosszak jól alszanak elnevezésű szekcióban Makk Károly így, ahogy vagytok című filmjét is bemutatják. Külön szekciót szentel­nek Mundruczó Kornél filmjeinek. Az eddigi filmrendezői mun­kásságát bemutató blokkban a Delta, a Johanna, a Nincsen nekem vágyam semmi, a Szép napok, valamint a Szelíd teremtés szerepel. A nemzetközileg is elismert rendezővel november 10-én szemé­lyesen is találkozhat a pozsonyi közönség, (tb) A dumszerdahelyi Kortárs Magyar Galéria szobrászati gyűjteményéből nyílik kiállítás a galéria, valamint a Csallóközi Múzeum és az ART MA Galéria szervezésében október 15-én, pénteken 17 órától a Vermes­villában. A kiállítást a kurátor, Wehner Tibor művészettörténész nyitja meg. Ezzel egy időben az emeleti teremben Luzsicza Lajos-emlékkiállítás nyílik. (Fotó: KMG) Véget ért a pozsonyi Inakost filmfesztivál - a Tom Ford rendezte A Single Man volt a legnagyobb siker A Latino Lovers utolsó nyara Julia Solomonoff Utolsó nyár Boyitában című filmjének barátkozó kamaszai: Mario és Jorgelina (Fotók: FFI) Pozsony. Nagyon értékes fesz­tivál volt az idei Inakost’ film- fesztivál. Nem a sztereotip meleg- és leszbikus képet kí­nálta. Máshogy szólt ez a filmmustra a másságról, nem olyan eltúlzottan cifra-önkel- lető képet formálva a más szexuális orientációjúakról, mint ahogy a nehezen elfo­gadókban (a teljesen nem el­fogadókról már ne is szól­junk) élhet egy kép egy ilyen fesztivál filmkínálatáról. TALLÓSl BÉLA Olyan volt, amelynek filmjeit a harmóniában ölelkező és puszil- kodó (hadd ne írjam: turbékoló) heteropárok is tapssal jutalmaz­ták, vagy megkönnyeztek a végén. Mivelhogy a bemutatott filmek zömében sok vagy domináns a tra­gikus elem: az elfogadásig a leg­többször áldozatok, olykor fiatal életek árán vezet az út - mutatták a bemutatott latin-amerikai filmek. Jöttek ugyanis a fesztiválra szimpatizánsok, vegyes párok nem kis számban - ez is egy kel­lemes felismerése számomra en­nek a szemlének, hogy a film­művészet összeköt, a filmmű­vészet kapocs, s benne a másság nem kizáró tényező. Valószínűleg ők, a vegyes párok, és a nem má­sok, akik ott voltak a szemlén, már elérték azt, amiről a fesztivál „örök” patronálója, Zuzana Kro- nerová neves szlovák színésznő beszélt. Makk Károlyt idézte nagy tisztelettel szólva a magyar ren­dezőlegendáról és filmjéről. Egy­másra nézve című - Kronerová ál­tal csodálatosnak nevezett - moz­góképét az Iný pohľad (más szem­lélet) címmel ismerik szlovákul. Zuzana Kronerová pedig a meg­nyitón azzal indította útjára a hatnapos filmes bemutatót, hogy - Makk Károly filmjére kapcso­lódva - szereti a más szemléletet, s hogy minden nagyon érdekli, ami más. Mint kifejtette, így érez a szemle filmjei iránt is, amelyeket kimagaslóan minőségi és értékes alkotásoknak nevezett. S valóban ez bizonyosodott be azokkal a filmekkel, amelyeket sikerült megnéznem. ­Nem a szivárványt lobogtató, a kirívó meleg életforma (ha van ilyen az életben is, nem csak vígjá­tékokban) túlkapásain ironikusan kacagó, nem a szórakozást hajszo­ló, az önmutogatós affekta-mele- geken megalázó-lekicsinylő attitűddel szórakoztató történe­tek elevenedtek meg a vásznon. Ezért is volt felemelően meglepő élmény a latin-amerikai filmek kollekciója. A visszavonultságra, a befelé élésre, az énnel viasko- dásra épített történeteket hoztak el ezek az opusok egzotikus hát­térrel. Olyan tradicionális meg- kötöttségű idegen világokkal, amelyben még bátortalanabb a kibontakozás. A másképp érzés vállalása. A Latino Lovers szekció darabjai - s ez újdonság volt idei kínálatban - tragikus, de oldó és eloldó történeteket hoztak el Dél- Amerika zárt közösségeiből, sze­gény, földhözragadt vidéki embe­reinek szorongásaiból, abból a fojtogató légkörből, amelyben va­lamiféle mágikus realizmust idé­ző misztikával közelítenek egy­más iránti érzelmeikkel az azonos neműek. Akik maguk sem értik a hovatartozásukat, csak másként is élik azt az érzelmet, amelyet sze­relemnek vagy szenvedélynek ne­vez meg a magyar. A B terv című argentin, a Leó kéglije című uruguayi-argentin vagy az Contracorriente (Hullám­verés) című perui-kolumbiai alko­tás férfi főhősei csajokkal kavar­nak, de valahogy érzik, hogy nem az igazi, vagy nem a teljes, amit vegyes párként megélnek. Többre vágynak még úgy is, mint a Cont­racorriente főhőse, a halász Migu­el, aki úgy érzi, abban a pillanat­ban, hogy apa lett, mindent meg­kapott a feleségétől, de az élettől nem: a teljességet egy mindenre nyitott fiatal festő, Santiago olda­lán kapná csak meg. Vele lenne zárt a kör. Ám Santiagónak meg kell halnia ahhoz, hogy Miguel „botlását” megbocsássa a halászok közössége. Érzelmei azonban olyan esősek Santiago iránt, hogy a mágikus sors megsegíti. Sírhe­lyéről, a tengerből hullámveréskor megj elenik Miguelnek. Művészi értéküket és témáju­kat illetően is kiemelkedők a be­mutatott latin-amerikai filmek. A másság gyökereit keresik, azt a „kibillentő pontot”, amely bárkit érinthet. Bárkit - meséli el az Utolsó nyár Boyitában című argentin-spanyol-francia film története. Főhőse Mario, a ka­masz, akinek fiatal kora ellenére ki kell vennie a részét a legnehe­zebb férfimunkákból, hogy hoz­záedződjön az argentin vidéki élet keménységéhez. Lovat tör be, de ezt a munkát szereti a legjobban, mivel a lovakkal tud csak bizal­mas lenni igazából. Egy nyárra hasonló korú lány, Jorgelina ér­kezik hozzájuk orvos édesapjával. Jorgelina beleszeret Marióba. De szerelmük nem bontakozhat ki. Mario ugyanis - az orvosok sze­rint - fiúnak született, ám hamar kiderült, a szülészek elnézték a nemét, s valójában lány (van ilyen a film tanúsága szerint, de most hadd ne kelljen anatómiai alapos­sággal részletezni ezt). Az idős szülők tudnak erről, de nem mer­ték vállalni, hogy a fiukat egyszer csak lányként kelljen bemutatni­uk az ismerősök körében. Ütik, véresre verik Mariót, amiért titkát felfedte Jorgelina és orvos apja előtt. Kegyetlen a megoldás, ahogy Mario elhatározza: véget vet a fiúlétnek. Nem akarja tovább nehezíteni szülei életét; Jorgelina jötte miatt vízválasztó, utolsó lett számára ez a nyár. Mély csendeket hagytak a fil­mek. A Latino Lovers elrugaszko­dó, mágikusan realista, kegyetlen világa. A következő Inakost’ film­fesztiválig azonban hamarosan megérkezik a hazai mozikba a szemle legsikeresebb mozgóképe: az A Single Man. Halálos érintésű, magas feszültségű művészetével. Javier Fuentes-León Hullámverésének hősei: Miguel és Santiago TOLLVONÁS Kihantolás KÖVESDl KÁROLY „Most temettük el szegény Kosztolányit” - írta József Attila a Thomas Mann üdvözlése című versében 1937januárjában, nem is sejtve, hogy eljön az idő, ami­kor a hálás utókor néhány egyede elvégzi a szellemi exhumálást. Hallom egy vasárnapi rádióműsorban, hogy ennek az ideje most jőve el; hetvennégy évvel Kosztolányi halála után ki­adják azokat az írásait, amelyeket a haldokló irodalmár a kórházi ágyon vetett papírra. Persze, Jó­zsef Attila azt sem sejthette 1937-ben, hogy egyszer őt is utol­éri és leteríti az emberi kíváncsi­ság gyógyíthatatlan kórja, s a szel­lemi izgalmak fokozásában és az olvasói kíváncsiság minden áron való kielégítésének (s nem utol­sósorban a kultúrbiznisz) hevüle­tében az ő privát naplóját is a kö­zönség elé teregetik; azt a kibe­szélő naplót, a súlyos skizofréniá­ban szenvedő beteg embernek azokat a gondolatait, amelyeket orvosa kérésére írt, a gyógyterá- pia részeként. S amelyek, egy be­teg ember ön-analízisének legbel­sőbb titkai, csak őrá és orvosára tartoztak. József Attila azt sem sejthette, hogy hasonló erkölcsi kegyeletlenség éri utol például Babits Mihályt is. Mert az iroda­lomtörténet, -kritika és a kiadói pápák, plébánosok és ministrán- sok ügy gondolják, hogy ezeket a gondolatokat feltétlenül meg kell osztani az olvasóval. „Morális, erkölcsi kételyeket ve­tett fel a dolog”, nyilatkozta sze­rényen a szerkesztő a rádióban a Kosztolányi-napló kapcsán, de végül legyőzték a kételyeket. Közkincs? Érték? Üzenet az utó­kornak? Tanulságok? Mi döntötte el, hogy az intimitás utolsó szobá­jának ajtaját rátörjék Kosztolá­nyira is? Ne tessék ilyen fennkölt princípiumokra gondolni, a könyvkiadás éppen olyan üzlet, mint a krumplitermesztés. Vagyis csaknagy vonalakban, merta könyv nincs kitéve az időjárás vi­szontagságainak. Kinyomják, be­kötik, ldfúrikolják a boltokba. Da­rabra, kilóra. Aztán a kielégített igényű olvasó csemegézhet, s megtudhatja, minek szólította „szegény Kosztolányi” a cselédlá­nyokat, mekkora súlyt képvisel­tek e hölgyek mondjuk a feleség­gel egy mérlegre téve, vagy mit karistolt a papírra két morfin-in­jekció között a haláltól rettegő ember. Mit nyögdécselt legna­gyobb fájdalmai közepette. Bárki látja, épületes irodalomtörténeti, esztétikai csemegék ezek. A szellemi kihantolásnak ebben az elburjánzott gyakorlatában azonban az a legszömyűbb, hogy, miután „közkiccsé” tették egy-egy művész utolsó, lényegében csak magának szóló, kétségbeesett, fé­sületlen gondolatait, a közlési vágy és a szereplési ingerküszöb határtalansága folytán ezek fel­kerülnek a pódiumokra, a képer­nyőre, a nagy elektronikus sugár- útra, és a szórakoztatóipar részei­vé válnak. A feloldhataúan ellen­tét, hogy tudniillik legbelül min­den művész az ítéletmondás, a hivatástudat és a vele született szemérem csatáját vívja, eltörpül, lényegtelenné válik, s e kétes er­kölcsi „felülemelés” a való- ságshow világába utalja Babitsot, József Attilát és Kosztolányit. S a többieket. Akik, ha sejtették vol­na, milyen kulturálisnak nevezett merényletet készít ellenük az utókor, valószínűleg megfosztják e kétes szellemi izgalmaktól a nagyérdeműt.

Next

/
Thumbnails
Contents