Új Szó, 2010. január (63. évfolyam, 1-24. szám)

2010-01-15 / 11. szám, péntek

8 Vélemény ÚJ SZÓ 2010. JANUÁR 15. www.ujszo.com SZEMSZÖG Nyelvtörvény - útmutató nélkül A rendszerváltás óta kevés jogszabály okozott annyi bo­nyodalmat, mint a nyelvtörvény júniusi módosítása. Véleményem szerint az em­berek azzal foglalkoznak sokat, amit feleslegesnek tartanak és amit rájuk kényszerítenek, vagy amit nagyon fontosnak érez­nek, de amivel az illetékesek nem törődnek. A módosított nyelvtörvényre az első állítás igaz. A szlovákiai politikai elit hatalmat gyakorló részén kívül senkinek nem jutott eszébe, hogy ez a jogszabály-módosítás szükséges vagy nélkülözhetet­len a mindennapi élethez. Volt itt jogszabály a kisebbségi nyelvhasználatról, meg a hiva­talos nyelvről - ha úgy tetszik, államnyelvről - és működött a .sokoldalú párbeszéd a társada­lomban, ha nem is teljesen hi­bátlanul, de békésen. Hogy a gazdasági, társadalmi és erköl­csi válság kellős közepén ezen a törvényen kellett változtatni, csak az állíthatja, aki azt akarja, hogy a baj még nagyobb le­gyen. Az is lehet, hogy ez volt a cél és akkor elérte/elérték, vagy éppen a tehetetlenség tengeré­ben eredménytelenül vergődve figyelemelterelő, ócska manő­vernek szánták. A hatalomgyakorlást és a ha­talmaskodást minden értő em­ber meg tudja különböztetni, csak az értetlenkedő és viszály- kodó nem. A politikai csatározások so­rán sok példa volt már 1989 novemberétől, hogy politikai tőkét lehet kovácsolni a szlová­kiai magyar nemzetrész szo- rongatásából. Mivel ez - az ese­tek többségében - sikeres volt, most a nyelvhasználatot, az ember egyik legérzékenyebb tartozékát célozták meg. A kül­föld ellenszenvének spontán megnyilvánulásait, azonnal a magyar nemzetrész politikai képviseletének rótták fel. Az Európai Unió nyelvtörvényügy- ben megkérdezett illetékes tisztségviselőinek óvatos és nagy politikai tapintatra utaló - egyébként tárgyilagos - véleke­dését diplomáciai sikerként könyvelték el és az ügyet le­zártnak tekintik. Természetes, hogy nem így gondolják, hiszen a jogszabály társadalmi érvé­nyesítése csak idén kezdődik. Még nem lehet tudni, mi lesz a vége e meggondolatlan politi­kai kalandnak, de néhány tényt meg lehet erősíteni és a követ­keztetést le lehet vonni. A nyelvtörvényt erőszakolok tá­bora stabil ugyan, de várhatóan nem növekszik, mert Szlovákia olyan vüág- és európai szerve­zetek tagja, amelyeknek sza­bályzatával és jogrendjével a diszkrimináló törvények ellen­tétben vannak. S akkor vagy a tagság, vagy a rossz törvény. A szerzők megtorpanása is könnyen azonosítható a fokoza­tos és elhúzódó bevezetés alap­ján, hiszen a törvény már 2009. szeptember 1-jén hatályba lé­pett, s a rengeteg magyarázko­dáson kívül tulajdonképpen még semmi nem történt. Ellen­tétben a törvénypártiakkal - a diszkrimináló intézkedések be­vezetésével - erősödni és növe­kedni fog az ellenzők tábora itthon is, külföldön is, és a tör­vény kontraaktivitásának veszé­lye is fenyeget. Az is lehet, hogy a legvégén a kisebb halnak kell felfalnia a nagyobbat, ami ed­dig még nem sikerült. A politikai kalandorság nem hoz mindig örömöt, tartósat pedig biztosan nem. A jogalkotásnál a jogállam­ban a jogalkotóknak jó lenne ismerni és tisztában lenni a jogállamiság fogalmával. Ne­hogy valaki kétségbe vonja, hogy Szlovákia jogállam. Jóba Mihály (TASR-felvétel) A rovatban közölt írások nem feltétlenül a szerkesztőség véleményét tükrözik. OLVASÓI LEVÉL ____________ »V ; '.í".. ■ * "ú " -ss''. Önkéntes nyelvrendőrök Sajátos ügyfélpolitikája van a galántai T-Com telefonszolgálta­tónak - jelszavuk: Na Slovensku po slovensky!, és ehhez tartja is magát valamennyi alkalmazott a cég galántai fiókjában. A múlt hé­ten intéztem (volna) ügyes-bajos dolgomat, és magyarul kezdtem mondókámba, mire egy hölgy il­ledelmesen válaszolt: ő sajnos nem tud magyarul. Mielőtt azon­ban megszólíthattam volna hu­szonéves kollégáját, az gúnyos mosollyal csak annyit mondott: Na Slovensku po slovensky. Ter­mészetesen nem hagytam szó nélkül, de eltartott egy darabig, amíg magamhoz tértem a döbbe­nettől. Hogy ebben a városban, ahol a lakosok fele magyar, ilyet hallok, egy fiúcskától, aki az uno­kám lehetne, mert jómagam a hatvanas éveimben járok! A fia­talember védelmére kelt egy kol­légája, aki megtoldotta azzal, hogy Magyarországon sem be­szélnek szlovákul. Azt a kis kü­lönbséget azért még elmagyaráz­tam nekik, hogy ők csak vendégek Magyarországon, míg én itt itthon vagyok, nekem ez a hazám. Másnap a lányom is bement, hogy kikérje magának az én ne­vemben ezt a gyalázatos bánás­módot, de a főnöknőjük válasza se volt akármi: No áno, a kde žijeme? És semmi kivetnivalót nem talált beosztottjai hozzáállásában. Tisztában vagyok azzal, hogy a telefontársaság nem állami hiva­tal, nem kötelesek magyarul be­szélni, de arra se jogosítja fel őket semmi, hogy velem így beszélje­nek, méganyelvtörvényüksem. Ezek után nem tudok mást ten­ni, minthogy az egész családom lemondja a T-Com vezetékes tele­fonját. Úgy látszik, nekik nincs szükségük a magyarul beszélő ügyfélre. Elmentem az egyik mo­bilszolgáltató helyi irodájába, ahol külön ügyelnek arra, hogy magyarul beszélő alkalmazott is legyen, hiszen az idősebb embe­rek a mobiltelefonos előfizetéssel kapcsolatos bonyolult dolgokat sokszor még anyanyelvükön is nehezen értik meg. A nyelvtörvény szigorításával pontosan ezt akarta elérni a szlo­vák kormány. Hogy a magyarok féljenek megszólalni magyarul ott is és akkor is, amikor joguk van ehhez, és bármelyik szlovák feljo­gosítva érezze magát arra, hogy rájuk szóljon, ha magyarul be­szélnek. Éppen ezért fontos, hogy mindenki bátran használja ma­gyar anyanyelvét, mert ez a ter­mészetes, mert joga van hozzá, és magánszemélyeket egyébként sem lehet megbüntetni a nyelv­törvény alapján. Chudý Erzsébet, Galánta Karácsonyi ajándék? A rendszerváltás után lehető­ség nyüt arra, hogy nagyobb ün­nepeinken a Felvidéken is szaba­don énekelhetjük nemzeti imán­kat, a magyar himnuszt. Ez a szép szokás 20 éve beköltözött a mar- celházai római katolikus temp­lomba is. Természetesen csak a legnagyobb ünnepeken énekel­tük. Évente négyszer-ötször. En­nek most vége. 2009 karácsonyán hiába vártuk, hogy felgyulladjon a záróének száma, a kijelző sötét maradt. Óriási volt a csalódottság. Nem volt elég, hogy a legutolsó templomfestéskor az összes ma­gyar nyelvű felirat eltűnt a falak­ról. Egy betű sem maradt meg még hírmondónak sem - most már száműzték a himnuszt is a temp­lomból. Mi jön még? Vajon miért szakadt meg a két évtizedes ha­gyomány. Az esetnek talán köze van a hírhedt szlovák nyelvtör­vényhez? A marcelházai templomban évente többször elénekeltük a Himnuszt. Január 1-jén, húsvét vasárnap, december 25-én, va­lamint a két búcsúkor, június­ban és októberben. Idén ősszel a Komáromi járásban majdnem minden katolikus papot áthe­lyeztek. Mi is új papot kaptunk. Az őszi búcsúkor már ő szolgált Marcelházán, és elmaradt a magyar himnusz. Mivel én nem voltam akkor templomban, a hí­vek beszámoltak a történtekről, pontosabban arról, ami nem tör­tént meg, de nem jelentkeztem egyik újságnál sem, mivel én csak akkor írok valamiről, ha a saját szememmel látom vagy a saját fülemmel hallom. Decem­ber 25-én megtapasztaltam a szomorú valóságot. Jalsovszky Vilmos Marcelháza KÁRPÁT-MEDENCEI KITEKINTŐ Állhat a Gu§á-szobor Elutasította a Maros megyei törvényszék Kincses Előd maros­vásárhelyi ügyvéd azon kérését, hogy a per lejártáig függesszék fel a §tefan Gu§á-szobor felállítá­sát engedélyező tanácsi határo­zatot. „Úgy látszik, Temesvártól eltérően Marosvásárhely még nem szabadult fel a kommuniz­mus alól” - fogalmazott az ítélet- hirdetés után Kincses Előd, aki keserű szájízzel vette tudomásul, hogy a törvényszék zöld utat en­gedett a szobor felállításához. Kincses attól tart, hogy amíg vég­leges döntés születik az önkor­mányzat ellen indított perben, Dórin Florea polgármester és a temesvári áldozatok életéért fele­lős tábornokról elnevezett ala­pítványelhelyezi Gu§á mellszob­rát. A vársétányon már több mint tíz éve éktelenkedik az a talapzat, melyre a 90-es években a retrog- rád-nacionalista erők Ion Anto- nescu háborús bűnös marsallnak emeltek volna emléket, most pe­dig a ’89-es mészárlás egyik el- rendelőjének adna helyet. Maria Ristache bírónő figyelmen kívül hagyta Kincses érveit, melyek sze­rint a szobor felállításából és eset­leges utólagos eltávolításából mindkét félnek komoly hátránya származik. A kezdeményezőket anyagi, a várost pedig erkölcsi kár éri. A döntéshozót az a karszalag sem hatotta meg, amivel Kincses Előd érkezett a törvényszékre, és amelyen a „Temesvár, az első kommunistamentes város” felirat állt. Ezzel szemben Ristache fi­gyelembe vette Dórin Florea pol­gármester beadványát, melyben §tefan Gu§á már a város díszpol­gáraként szerepelt - anélkül, hogy ezt az önkormányzat valaha is megszavazta volna. Az ítélet el­len fellebbezni készülő Kincses Előd „pofátlannak” nevezte a Ma­ros megyei törvényszék döntését, de megjegyezte, hogy a jogi lépé­seken túl ő a politikai hátszélre is kíváncsi lenne. „Hallani szeret­ném, hogy ezek után miben egye­zik meg Románia demokrata-li­berális párti (PDL) miniszterel­nöke, aki a szoborállító polgár- mester felettese és miniszterel­nök-helyettese, Markó Béla, aki elítélte a tanácsi határozatot szemrebbenés nélkül megszavazó RMDSZ-es városatyákat” - je­gyezte meg az ügyvéd. A Krónika kíváncsi lett volna, ezek után a kezdeményezők mikorra tűzik ki a szobor felállításának időpontját. A §tefan Gu§á Alapítvány buka­resti székhelyén azonban sem Ana Maria Gu§át, a tábornok lányát, sem a szervezetet irányító Niculae Spiroiu tábornokot nem sikerült elérnünk. Az egyesület be nem mutatkozó titkárnője pedig meg­lepődésének adott hangot, hall­ván, hogy „bizonyos gondok öve­zik a szoborállítást”. A §tefan Chitackal és Victor Atanasie Stánculescuval egye­temben, az 1989-es temesvári for­radalom megtorlásával vádolt, de időközben elhunyt Gubának azok után emelnének szobrot Marosvá­sárhelyen, miután az ősz folya­mán a helyi tanács egyhangúlag megszavazta a polgármester és a tábornokról elnevezett alapítvány javaslatát. Utólag a sajtó és a köz­vélemény nyomására az RMDSZ tíz képviselője megpróbálta ér­vényteleníteni a tanács korábbi döntését, azonbansikertelenül. A szoborállítás mellett kardos­kodó román tanácsosok azzal ér­velnek, hogy egyetlen törvény­szék sem bizonyította §tefan Gu§a állítólagos bűnösségét. A tábor­nokot, aki ellen elkészült a vád­irat, valójában a korai halál men­tette fel a per és a rá váró esetleges ítélet alól. Két társát, Mihai Chitackot és Victor Atanasie Stánculescut 15-15 év börtön- büntetésre ítélték. (Krónika)

Next

/
Thumbnails
Contents