Új Szó, 2010. január (63. évfolyam, 1-24. szám)

2010-01-13 / 9. szám, szerda

www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2010. JANUÁR 13. Szülőföldünk - hirdetés 13 Nevelőként csak hobbiszinten tudott foglalkozni a „görcskötéssel", azaz a makraméval - munkáira fiatal budapesti divattervezők is felfigyeltek Egy új élet kezdetén Leginkább a gyöngyök inspirálnak - mondja Mészáros Éva (A szerző felvétele) A makraméról A macrame ősi arab kifejezés, amelynek jelentése: fátyol, ken- dőcske. A szó tulajdonképpen csomózást jelent. Az arab asszonyok ezzel a technikával díszítették fátylaikat. Európában először Spa­nyolországban és Olaszországban terjedt el. A munkák durva pa­mutfonalból, kenderzsinegből, jutából vagy szintetikus fonalból készülnek. Az 1960-as években vált népszerű kézimunkafajtává és iparművészeti ággá Európában és Amerikában, (guzsu) Karva. „Fél óra alatt bármi­lyen ügyetlen gyereket megtanítok csomózni. Aki ráérez az ízére, azt később nem tudom lerázni. És nem is akarom. Kell az utánpótlás” - mondja Mé­száros Éva nevelő, makra­mékészítő. GULYÁS ZSUZSANNA Már gyermekként eldöntötte, hogy pedagógus lesz. Az alapisko­la befejezése után mégsem peda­gógiai szakközépiskolába jelent­kezett. „Nem vettek volna fel, ugyanis kicsi koromtól jártam hit­tanra, ami akkoriban rosszpont­nak számított. így gimnáziumban érettségiztem. Ez után Szálkára kerültem, ahol óvónőként dol­goztam. Egy év múlva rám mo­solygott a szerencse: Léván nap­pali felépítményi szakot nyitot­tak. Nagy örömömre műiden probléma nélkül felvettek, így hamarosan nevelői szakképesí­tést szereztem” - mesélte Éva. Később Ógyallán elvégezte az óvónőképzőt is, majd fokozato­san vezetői képesítést is szerzett. A szálkái óvoda után ugyanis Muzslára került, ahol több évig vezette az óvodát. „Innen kerül­tem a karvai mezőgazdasági szakközépiskolába, ahol több mint húsz éve dolgozom főneve­lőként. Párkányi lány vagyok, fér­jem muzslai származású, de mivel Karván tanított, kaptunk egy kis tanítói lakást a községben. Tulaj­donképpen az ő halála után kezd­tem komolyabban foglalkozni a makraméval” - tette hozzá. Gyógyír a fájdalomra is „Lévai tanulmányaim során is­merkedtem meg a makraméval. Ez az iskola szinte megfertőzi az embert a művészettel, polihiszto­rokat képez. Korábban csak a ze­nében és az éneklésben éreztem otthon magam, de Halász Tibomé vezetésével a képzőművészet felé fordultam. Az első komoly mak­ramét a vizsgámra készítettem” - emlékezett a kezdetekre Éva, aki a csomózás fortélyait külföldi ma­gazinokból leste el. Az édesapjától kapott francia újságokban szerep­lő leírásokat nem értette, így az ábrák alapján próbált eligazodni. Egyre bonyolultabb motívumokat talált ki, melyekhez egyre véko­nyabb spárgát használt. „Lassan­ként kialakítottam a saját stíluso­mat, a micro-makramét. Alkotás közben a gyöngyök inspirálnak leginkább, amelyeket díszítő­elemként használok. Erre a gyere­kek vezettek rá. Férjem halála után teljesen összeomlottam. Mi­kor felkeresett Csollár Nelli, a kar­vai kézművestábor megálmodója, nem hittem, hogy bármi enyhíte­né a fájdalmam. Viszont a tábor­ban csacsogó gyerekek kirángat­tak ebből az állapotból. Miközben velük foglalkoztam, meggyógyul­tam. Ők kérdezték meg először, hogy a karkötőkbe belekompo- nálhatók-e gyöngyök vagy más dí­szítő elemek. Azóta minden alko­tásomba belecsomózok valami­lyen gyöngyöt vagy kristályt” - mesélte Éva. Alkotásaira divattervezők is felfigyeltek Egy budapesti kiállítás alkal­mával fiatal divattervezők hasz­nálták fel Éva ékszereit modelljeik bemutatásához. Más alkalommal a szegedi kenderfonó igazgatója figyelt fel műveire. A gyár megszűnéséig kedvezményes áron biztosították számára az al­kotáshoz szükséges spárgát. „Saj­nos nagyon nehéz és költséges az alapanyagok beszerzése. Ráadá­sul nem csak magamnak vásáro­lom őket, hanem a gyerekeknek is. A szakköri foglalkozásokon, a tá­borok alkalmával vagy a bemuta­tók során rengeteg anyag fogy el. De nem panaszkodom, mert örü­lök, hogy sok helyre hívnak min­ket. A karvai Korává egyesülettel sok rendezvényen megfordul­tunk. Nagyon emlékezetes marad számomra, mikor korhű ruhákban vezettünk foglalkozásokat a Vi­segrádi Palotajátékokon” - tette hozzá. Kereset-kiegészítő „görcskötés” „Nagyon várom a nyugdíjazá­somat. Fél év múlva végre min­den időmet a makraménak szentelhetem. Nem kiégtem, egyszerűen csak elfáradtam. Az idei nyaram az ötéves nevelői terv kidolgozására ment el. El­döntöttem, hogy az újabb terv kidolgozását már másra ha­gyom. Eddig az alkotásaimért kapott pénz csak kereset-kiegé­szítésre szolgált. Most már ko­molyabban szeretnék foglalkoz­ni a kézművességgel. Örülök, hogy sok gyerekkel szerettettem meg a makramézást. Volt olyan diák, aki azért választotta a kar­vai szakközépiskolát, mert meg­tetszett neki a makramé. Azt mondta, azért jött, mert meg akar tanulni ’görcsöket’ kötni” - mosolygott Éva. www.renauit.sk I zAM vonal: 0800 606 111 o < <3 506 LITERES CSOMAGTÉR GAZDASÁGOS - 1,5 dCi 85 LE-S MOTOR 4,3 1/100 km FOGYASZTÁSSAL BIZTONSÁG ÉS MEGBÍZHATÓSÁG Átváltási árfolyam: 1 € = 30,1260 Sk. Az ajánlat 1.1. és 2010.1.31. között, kizárólag a Renault Finance által nyújtott finanszírozással együtt érvényes. *4 év vagy 60 000 km garancia - a jótállás min­den esetben az előbb elért értékre vonatkozik a Renault Finance finanszírozással együtt. Thalia: fogyasztás 3,6 - 9,9 (1/100 km), C02 kibocsátás 116-165 (g/km). A képen látható autó illusztráció. A Renault DRIVE THE CHANGE :EZH SZÜLŐFÖLDÜNK A mellékletet szerkeszti: Klein Melinda Levélcím: Szülőföldünk, Lazaretská 12, 811 08 Bratislava 1 Telefon: 02/59 233 426, fax: 02/59 233 469, e-mail: melinda.klein@ujszo.com

Next

/
Thumbnails
Contents