Új Szó, 2009. július (62. évfolyam, 150-176. szám)

2009-07-23 / 169. szám, csütörtök

Vélemény és háttér 7 www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2009. JÚLIUS 23. TALLÓZÓ MAGYAR SZÓ Nem használhatja hivatalo­san magyar anyanyelvét a vaj­dasági Törökbecsén a három vajdasági magyar párt által lét­rehozott Magyar Koalíció két képviselője a községi képvise­lő-testületben - írja a Magyar Szó délvidéki napilap. A ma­gyar képviselők nem kapják meg magyarul a képviselő-tes­tületi anyagokat, a testületi ülések kizárólag szerb nyelven folynak. A két képviselő az ülé­seken szerbül beszél, de több­ször rájuk szóltak, fejezzék ki magukat érthetőbben. Erd­mann Ferenc, aki a VMDK tag­jaként az MK törökbecsei kép­viselője, több levelet írt a szerb kisebbségügyi miniszterhez, a Vajdaság tartományi jogalko­tási és nemzeti kisebbségi ügyekkel foglalkozó titkárá­hoz és az önkormányzati mi­niszterhez, de eddig nem ka­pottválaszt. (mti) Egy népcsoport nem aszerint érzi jól vagy rosszul magát, hogy ezt hogyan láttatja vele egy másik népcsoport Escape to Paradise? Nagyon jó sorunk van, tud­juk. Valahogy úgy vagyunk ezzel a mi állati jó sorunkkal, mint az egykori Timurék a vak bácsival. A bácsi szitko­zódva kereste föl az igazgató elvtársat, aki természetesen megkérdezte Timurtól, vajon mi történt. „Hát, átvezettük a forgalmas úton.” „S miért haragszik?” - kérdezte az igazgató. „Mert nem akart átmenni” - hangzott a válasz. LOVÁSZ ATTILA Hétvége óta tudjuk, hogy Szlová­kia a nemzetiségi kisebbségek para­dicsoma, legalább is ezt állítja Be- lousovová asszony. A kormányfő pedig határozottan visszautasítja a magyar parlamenti pártok közös nyilatkozatában foglaltakat, szerin­te nemhogy szűkíti, egyenesen bőví­ti a kisebbségi nyelvhasználati jogo- katanyelvtörvénymódosítása. Nos, valószínűleg más szövege­ket olvasunk. Vagy, ami rosszabb, máshogy értelmezzük. De ne csodálkozzunk ezen. Min­den ország olyan elvek alapján küszködik mindennapjaival, mint amilyenek alapján alakult. Nem le­het elfelejteni azt az 1992. július 17-ét követő sajtótájékoztatót, ame­lyen Robert Fico akkori pártja ma- gyarázgatta, miért hagyta jóvá föde- ralistaként a szuverenitási nyilatko­zatot. Egyifjú titán akkorcsak annyit kérdezett: tessék mondani, milyen szemantikai permutációkkal jutot­tak arra a következtetésre, hogy a nyilatkozatot záró „ezzel megtettük az első lépést Szlovákia önállósulása felé” megfogalmazás mégsem Szlo­vákia önállósulását jelenti. Meg­nyugtatom az azon időkre emlékez­ni nem tudó ifjú olvasókat, meg tud­ták magyarázni. Mint ahogyan most is meg tudják magyarázni. Azt, hogy a korlátozó megfogalmazást tartal­mazó mondatok miként nem tar­talmaznak korlátozást, a büntetést tartalmazók pedig miként nem bün­tetnek. Nagy kígyóbűvölés ez, mi­közben a szlovákiai magyarság, hát, nem nagyon érzi magát paradicsomi állapotok közt. Persze, ha a referen­cia 1943 zsidósága, 1947 magyar­sága, netán a kurdok vagy naciona­lista diktatúrák üldözöttjei, akkor az állapotok akár paradicsomiak is le­hetnek. De nem ez a referencia. Egy népcsoport nem aszerint érzi jól vagy rosszul magát, hogy ezt hogyan láttatja vele egy másik népcsoport, dehátezszázszor lerágott csont. S most még az EBESZ is rátett egy lapáttal. Az Európai BIZTONSÁGI és Együttműködési Szervezet (kieme­lés tőlem - L.A.), a kontinens BIZ­TONSÁGÁT még mindig a nemzet- állami stabilitásra építi. Hiába hát a történelmi tapasztalat, képesek va­gyunk nagyon, de nagyon gyorsan felejteni. Ä nemzetállami eszme leg­ismertebb hozadéka az emberiség történelmében a háború, s akkor ezt az eszmét erősíti egy BIZTONSÁGI szervezet. Rejtő könyvébe, Menzel filmjébe kívánkozó abszurd. Politikus uraiméknak- ott, az eu­rópai struktúrákban sem - senki nem magyarázta el, hogy parancs­szóra, tiltásokkal és szankciókkal nem lehet egy népcsoportot, nemze­tet megszeretni vagy tisztelni. így csak ellenséget lehet szerezni, virtu­ális helyett, - amit oly szeretettel gyárt nap mint nap Fico és csapata -, valódit. Sőt, az enyhülés időszaká­ban egyre kisebb mértékű revans- igény is megerősödik, s erről nem holmi irredenták tehetnek, hanem a kormányon lévő politikai garnitúra. Belousovová, Fico és most már az EBESZ szerint is a nyelvtörvény mó­dosítása amolyan visszatérés a pa­radicsomba. Ugyanezen a néven - Escape to Paradise - működött az egyik náci ország egyik fővárosának legmocskosabb kuplerája. Az im- pertinensnek ható képzettársítás feltehetőennemavéletlenműve. A mi dolgunk most csupán az, hogy ezt a garnitúrát, ezt az idő­szakot túléljük valahogy, és ne tartsuk be azt a törvényt, amely el­len a polgári engedetlenség ma­rad az egyetlen járható út. KÉZ,IRAT Közélet MIKLÓSI PÉTER Kutyagumit érő, csalafintaegyin- tézményezazEurópaiBiztonsági és Együttműködési Szervezet! Az, mert hagyta, hogy a szlovákfél huncutkodjék, és az államnyelv­törvényt magyarázgató pozsonyi küldöttséget a főbiztos már egy nappal az eredetileg kitűzött dá­tum előtt külön fogadta Hágában; míg a magyar küldöttséget csak másnap, a rendes terminusban hallgatta meg. A fociban erre mondják, hogy bunda és lejt a pá­lya, amesékben viszont azt, meg­halt Mátyás király, oda az igazság. Ajózan ész ugyanis azt diktálná, hogyaszlovákésamagyarfél-ki- kisajátálláspontjátprezentálva- közösen tájékoztassa az EBESZ-t, amelyazígy hallottak alapjánsaját és objektívvéleményt alkot. Emí- gyenviszontháromvéleményis lesz: az egyikazEBESZ-é, amelyet márhivatalosközzétételénekpil- lanatában a kutya sem vesz komo­lyan. Amásika magyar tárgyaló- küldöttségé, amely tele lesz pa­nasszal s Pozsonynak címzett ész­érvekkel; aharmadikpedigaHá- gába egy nappal korábban kiruc­cant, és így a szabálytalanul j óbbról előzőkgyőztespozíciójábajutó szlovákküldöttségé. KurtVolleba- ek, az EBESZ kisebbségi főbiztosa azobjektivitásnakmégcsaklátsza- tát is felrúgva ugyanis olajat öntött a tűzre. Mertmagyar részről (a kormányzati tanácstalanságon túlmenően) most az következik, hogyaFideszOrbánViktorralaz élén ésNémeth Zsolt bujtogatásá- val, úgynevezett adanti pártként, Közép-Európa határok fölötti át- szervezésénekgondolatamellett fog ágálni. Például ahelyett, hogy a párt köpenye alól kibújt Magyar Gárdameg a Jobbik háttérbe szorí­tásáról, elszigeteléséről, netána magyarországi nemzeti kisebbsé­gek alanyijogonjáró és évtizedek óta megoldatlan parlamenti képvi­selete biztosításánakcélirányos tö- rekvéseirőlbeszélne. Szlovákrész­ről pedig Robert Fico, például a munkanélküliség riasztó adatai- nakleküzdési mikéntje helyett, százszorújraaktualizáltkampány- kiáltványokatkürtölvilággáama- gyarirredentizmusveszélyeiről. Köztünkszólva: Fico úreműfajnak megfelelőendolgozikmajdanaci- onalizmus lehető legvulgárisabb, legközhelyesebbés egyben leg­durvább „érvkészletével”. És mi­vel, sajnos, más alkalommal sem hallani tőle kevésbé agyafúrt hamis okfejtést, egyszerűen tudomásul kell vennünk, hogy nincs választék, Fico és csapata rég letett aszlováki- aimagyarsággalszembe ni tole­rancia és empátia érdemi támoga­tásáról. Nem állítható, hogy az efféle sok­irányú, önzőéslebutítottkortes- kedésnek-bárki mondjais határon innen és túl- ne volna haszonelvű politikai kamata, ám a színvonal Ficóéktól Orbánékon át a maga módjánegészenVollebaekfaragat- lanságáig lehangoló. Az, mert mi­ért, hogy Magyarországon a hata­lomba készülő legnagyobb ellen- zékierőbeériasugalmazásátve- róshow-jával; Szlovákiábanaleg- nagyobb kormánypárt a primitív rágalomári ákkalkombináltfenye- getéssel; az EBESZ pedig olymód „taktizál”, mintegyretardáltnyil- vánosságegyüttműködésénekbiz- tonságátsegítőgittegylet-tetézve ezzel az amúgy is meglevő bajt... Még„szerencse”- egy internetes hírportál tudósítása szerint -, hogy július 25-énlegalább a skinhaedek rendeznek„magyar-szlovákba- rátságkoncerteť’IVidámegyszitu, nemdebár? Hogykinevetrajta mind a szlovák, mind a magyar tér­félen, no és Hágában, nem tudom. Csaksejtem. Viszontszomorú, hogy odáigsüllyedtünk, aholmára racionális gyűlölet lehet ellentéte az irracionális gyűlöletnek. KOMMENTAR Izrael, a mumus MALINÁK ISTVÁN MiutánaStemhírmagazinamúlthétennémettitkosszolgálati (BND) forrásokra hivatkozva felröppentette, hogy Irán akár fél éven belül is képes lehet atomfegyver előállítására, Robert Gates amerikai védelmi miniszternek volt egy nagyon érdekes megállapítása. A BND később cáfolta, hogy az ő adatain alapulna a Stem részletekbe menő elemzése Teherán nukleáris lehetőségeiről, s a Nemzetközi Atom- energia-ügynökségsemkívántakommentálni az értesüléseket. Nos, a Pentagon főnöke azt mondta, Irán nukleáris ambícióijelentika leg­nagyobb veszélyt a globális biztonságra, szembehelyezkedve azok­kal az elemzőkkel, akik az észak-koreait tartjákannak, és abbanbíz- nak, hogy eredménnyeljárhatnakazObama-féle kezdeményezések a tárgyalásos megoldásra Iránnal. Gates leglényegesebb megállapí­tása mégis a következő volt: a fenyegetést nemcsak Teheránnak az a nyilvánvaló eltökéltségejelenti, hogymindenképpenmegszerziaz atomfegyvert, hanem az, hogy a nemzetközi közösség ezt képtelen megakadályozni. Ezzel lényegében azt mondta ki, nem lát esélyt ar­ra, hogy Moszkva és Peking a belátható jövőben hajlandó legyen vál­toztatni álláspontján és belemenni olyan kőkemény ENSZ-szankciók elfogadásába, amelyekténylegrákényszerítenékateheráni rezsimet gyanús atomprogramjánakfeladására. A minapi olaszországi G8-csúcson szeptemberig adtak időt Iránnak az érdemi párbeszéd megkezdésére, vagyis megvárják, amíg az „újraválasztott” Ahmadinezsádothivatalosan beiktatják tisztségébe. Mármost, az iráni elnökről és főnökéről, Ali Hamenei ajatolláhról az ultimátumok eddig is leperegtek. Az iráni elnökválasztás óta kiala­kult helyzet, az ellenzéki megnyilvánulások erőszakos elfojtása azt valószínűsíti, hogy az iszlám köztársaság, a sokat emlegetett iszlám demokrácia mindinkább egy katonai-rendőrállam irányába tolódik el, ami óhatatlanul lecsapódik a külügyekben is. És eltolódott az amerikai külpolitika is azóta, hogy Obama június ele­jén a kairói egyetemen békejobbot nyújtott az egész iszlám világnak. E változás az utóbbi másfél hónapban azokon a területeken nyilván­való, ahol az amerikai külpolitika nemhogy látványos, hanem sem­milyen eredményt sem tud felmutatni: az izraeli-palesztin probléma meilett ez főleg Iránra érvényes. Az eltolódás a nyilvánosság számára a „kiszivárogtató fenyegetések” formájábanjelenikmeg. Június kö­zepe táján-a Times szerint az Obama-adminisztrációból elsőként- HUlary Clinton külügyminiszter nem volt hajlandó kizárni azt a lehe­tőséget, hogy Izrael esetleg megelőző csapást mérhet iráni atomléte­sítményekre. Ennekmégnem volt akkoranemzetközi visszhangja, bár Netanjahu izraeli kormányfő folyamatosan lebegteti ezt a lehető­séget. Július 5-én Joe Biden alelnök- akinekmég nagyobb szava van a külügyek irányításában, mint Clintonnak, ezért lett Obama alelnö- ke - azt mondta, Izrael szuverén állam, maga dönti el, mit tesz Iránnal kapcsolatban. Ezt megfigyelők úgy értelmezték- másként nem is le­hetett-, hogy az USA zöld utat ad Jeruzsálemnek, ha a zsidó állam úgy dönt, hogy katonai úton számolja fel az iráni atomfenyegetést. Két nappal később Moszkvában - a G8-csúcs előtt - Obama cáfolta, hogy azUSAbeleegyezett volna egy Irán elleni izraeli csapásmérés­be. Ismét két nappalezután Mike Mullen tengernagy, az amerikai ve­zérkari főnökök vezetője nyilatkozta azt, hogy „kezd lejárni az idő a Teheránnal folytatandó párbeszédhez”, s ha a diplomácia nem tud eredményt felmutatni, Izrael valóban csapást mérhet Iránra. Két dolog van, amit biztosra vehetünk. Gates, Clinton, Biden vagy Mullen nem dolgozik az Obama-vonal ellen, és Izrael sem bocsát­kozna az USA tudta-beleegyezése nélkül egy rendkívül kockázatos katonai akcióba. Az ilyen jó rendőr-rossz rendőr szereposztást - amelybe még a Stem cikke is belefér a német hírszerzéssel együtt - a külpolitikában akkor szokták alkalmazni, amikor kilátástalan­nak tűnik a helyzet. ^ ^ TALLÓZÓ KÁRPÁTALJA Az orosz nyelvű keresztlevelek ukránra cserélését javasolják az ukrán hatóságok Kárpátalján, az új okmány kiváltása némi pénzbe és sok hivatali várakozásba kerül - adta hírül a Kárpátalja hetilap. Az állami hatóságok ügyintézői ,jóakaratúan” figyelmeztetik a hozzájuk fordulókat, hogy gyer­mekeiknek a kilencvenes évek­ben oroszul kitöltött keresztleve­lét cseréljék le ukránra. A doku­mentumok ugyan érvényesek, tu­lajdonosaiknak azonban „prob­lémáik származhatnak” az orosz szövegből - írta a hetilap interne­tes oldalán. Az új keresztlevél ki­váltása 34 hrivnyába (3,1 euró) kerül, és nem kevés hivataljárás­sal töltött időt jelent. Natalija Kemenyas, a Kárpátaljai Megyei Igazságügyi Főosztály beregszá­szijárási anyakönyvi osztályának vezetője elmondta a lapnak, hogy „az átmenet evei után a független Ukrajnában végre sikerült elérni, hogy a hivatalos okmányokat ál­lamnyelven állítsák ki, de minden korábban kiadott keresztlevél is érvényes maradt. Ma már minden hivatalos dokumentumot kizáró­lag ukrán nyelven állítanak ki, így egy orosz keresztlevéllel előfor­dulhat, hogy helytelenül fordítják le ukránra az adatokat, minde­nekelőtt a tulajdonosa nevét, mi­után a fordításnak különböző szabályai léteznek. Sok probléma adódhat a magyar nevek egyéb­ként is nehéz fordításából. Később rengeteg gondot okozhat az ügy­intézés során, ha a különböző személyi okmányokban különfé­leképpen van leírva ugyanaz a név”. Az osztályvezető szerint a jogszabályok értelmében elfo­gadható megoldás az is, ha az ál­lampolgár közjegyző által hite­lesített ukrán fordítást készíttet a keresztlevélről, (mti) (Gyenes Gabor karikatúrája) Szöveg nélkül

Next

/
Thumbnails
Contents