Új Szó, 2009. április (62. évfolyam, 76-99. szám)
2009-04-22 / 92. szám, szerda
10 Kultúra-hirdetés ÚJ SZÓ 2009. ÁPRILIS 22. www.ujszo.com Ma: Visky András író, költő a Magyar Intézetben Az irodalom evangélium AJANLO Pozsony. A Magyar Köztársaság Kulturális Intézetében ma délután a friss József Attila-díjas Visky Andrással ismerkedhet meg a pozsonyi közönség. A határon túli magyar irodalom jeles képviselőit bemutató sorozat e havi vendége író, költő, esszéista, dramaturg, a kortárs erdélyi irodalom egyik legsokoldalúbb alakja. Visky jelenleg a kolozsvári Bá- bes-Bolyai Tudományegyetem Televízió és Színházművészeti Karának docense, a Koinónia Könyvkiadó igazgatója és a Kolozsvári Állami Magyar Színház művészeti vezetője. Számos alkotói díj nyertese, drámáit hazai és külföldi színházak is játsszák. A Júlia című monodrámája, amelyben édesanyja élettörténetét dolgozza fel, román és angol nyelven is színre került, sikerrel játszották Nyugat-Európa és Amerika nagyvárosaiban. Á darab a túlélés, az elvehetetlen belső szabadság drámája, melyben az erdélyi magyarság közelmúltjának néhány rettenetes állomása elevenedik Visky András (Képarchívum) fel. Júlia egy hétgyermekes anya, akinek férjét az ’56-os forradalom után meghatározatlan okok miatt huszonkét év fogságra ítélik, őt pedig gyermekeivel együtt kitelepítik a Duna-deltába. Visky András legújabb drámáját az egri Gárdonyi Géza Színház mutatta be idén februárban. Az Alkoholisták költői misztériumdráma, nagyon is földközeli szereplőkkel és helyzetekkel. Hitkeresés és akasztófahumor, angyaljárás és kocsmalíra. „Két világ, a látható és a láthatatlan, a színház két vüága párhuzamosan egymás mellett... A realista jeleneteket a misztérium tükrében kell értelmeznünk, és fordítva...” - nyilatkozta a szerző, aki az irodalmat evangéliumnak, a verset pedig katedrálisnak tartja. „Visky András igazi játékos - hivatalaiban, kiadóként, tanárként, dramaturgként, esszéistaként, drámaíróként s költőként. Játszik azzal, ami lényegünket alkotja, s amit lényegünkkel alkotunk: a léttel. Játszik jelentéktelennek és jelentősnek tűnő mozzanataival, az emberi kapcsolatokkal, a hittel, a hivatással, a nyelvvel, a szereppel, az alkotással, az olvasóval” - írja róla Ekler Andrea. Rejtőzködés és kitárulkozás, az emberiség újra és újra elmesélhető nagy történetei, a színház és az irodalom viszonya, valamint a kisebbségi lét kerül fókuszba ma 17 órakor a Magyar Intézetben. A rendezvény a Comenius Egyetem Magyar Nyelv és Irodalmi Tanszékével közös szervezésben, a Balassi Intézet és az NKA támogatásával valósul meg. (juk) RÖVIDEN Varázslatos mesék Napkeletről Dunaszerdahely. A Varázslatos mesék Napkeletről című kötetet mutatják be a Vámbéry Irodalmi Est rendezvénysorozat keretében holnap 18 órától a Budapest Kávézóban. A Lilium Aurum Kiadó gondozásában megjelent, páradan értékű török mesegyűjteményt Hazai György akadémikus mutatja be, közreműködik Soós Tamás, a könyv műfordítója, Tóth László, a mesék újramondója, valamint Kárpátiné Ézsiás Edit és Kárpáti János, a kötet illusztrátorai, (ú) Ozsvald Kuky Anna kiállítása Dunaszerdahely. Ozsvald Kuky Anna alkotásaiból nyílik kiállítás Képek - textil - dizájn címmel ma 17 órakor az ArtMa Galériában. A fiatal hazai képzőművész tavaly fejezte be tanulmányait a pozsonyi Képzőművészeti Egyetem textil-dizájn szakán. A kiállítást Sz. Haltenberger Kinga művészettörténész nyitja meg. (e) Párizsban jelent meg a nyolcvanéves Milan Kundera új kötete, amely huszonhat esszé gyűjteménye Csalódások és találkozások Milan Kundera (Képarchívum Egy héttel 80. születésnapja előtt új könyve jelent meg Milan Kunderának, a Párizsban élő cseh írónak, a kortárs világirodalom egyik legjelesebb egyéniségének. SZABÓ G. LÁSZLÓ Ekkora várakozás - cseh részről - talán még egyeden művét sem előzte meg. Sokan ugyanis azt képzelték: most, ezzel a könyvvel gyónja meg „bűneid’, ebben tesz nyűt vallomást, itt ad majd bőséges választ azokra a kérdésekre, amelyekre az elmúlt hónapok során csupa tőmondatban válaszolt. Vagyis, hogy elhúzza a függönyt „titkos múltja” előtt. Az elmúlt évben ugyanis hosszú hónapokig másról sem szólt a cseh sajtó, mint Milan Kundera „befeketítéséről”, miszerint fiatal fejjel ő is besúgott, tehát beszervezett ügynök volt. A tény mind a mai napig nem nyert egyértelmű bizonyítást, az író minden vádat visszautasított, az az egy szál papír pedig, amely ellene szólt, nem tekinthető több oldalról hiteles dokumentumnak. Kundera mellett a világirodalom legjelesebb alakjai álltak ki, köztük olyan Nobel-díjas írók, mint Gabriel Garda Márquez, Salman Rushdie vagy Orhan Pamuk, a csehek azonban ennek tükrében sem kértek elnézést tőle. Azok, akik támadták, továbbra is azt állítják: nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja. Ebből eredően aztán úgy gondolták, franciául most megjelent könyvében, a Találkozásban majd arról a réges-régi „találkozásról” is ír majd, amelynek kapcsán múltjának tisztaságát kérdőjelezték meg régi hazájában, amelyet 1975-ben épp amiatt hagyott el, mert nem publikálhatott, sőt egyre nagyobb nyomás nehezedett rá a kommunista titkosrendőrség részéről. Kundera azonban egyeden bekezdést sem szentel az ügynek, így most hatalmas csalódás érte a cseheket. Nem mintha eddig rajongva szerették volna őt. Képtelenek ugyanis megemészteni, hogy világszerte elismert írójuk évtizedek óta franciául ír, „anyanyelvi hűdensége” megbocsátha- tadan bűn a szemükben, s tetézi a „bajt”, hogy a párizsi kiadónál megjelent műveinek nincs cseh fordítása, minőségi elvárásai miatt ugyanis Kundera nem ad rá engedélyt senkinek, ő maga pedig inkább az írást választja. Magyarul: „sok van a számláján”. Kunderát azonban mindez nem töri meg. A franciák szeretik, a magukénak érzik, a vüágban továbbra is a legolvasottabb szerzők egyike, otthoni ügyeivel pedig igyekszik nem foglalkozni. Franciaországban egyébként töreden népszerűségnek örvend. „Nem száműzött és nem disszi- dens. Elsőrangú regényíró” - írta a legolvasottabb francia napilap, a Le Figaro, amikor új esszéinek gyűjteménye, a Találkozás megjelent. Kundera ebben is, mint korábbi műveiben, A regény művészetében, az Elárult testamentumokban és a Függönyben híres regények szerzőit (Tolsztoj, Dosztojevszkij, Francois Rebelais, Ana- tole France) és hőseit elemzi úgy, hogy közben feltehessen néhány egzisztenciális, morális és esztétikai kérdést. Sötét idők sötét világában játszódó történetekbe lép be izgalmas pontokon, így keresve választ például arra, hogy A félkegyelmű Miskin hercegének mitől olyan furcsa a nevetése, vagy hogy Anna Karenina voltaképpen hányszor szeretkezett Vronszkijjal. Ugyanakkor hosszasan eltöpreng azon is, hogy a nagy regényhősöknek miért nincsenek gyerekeik? Kundera új könyvében, ahogy a francia Le Point kritikusa írja: „Könnyű megtalálni az intelligencia és a csípős humor gazdag termését, bár felépítése nem olyan precíz, mint A lét elviselheteden könnyűségéé, és nem is olyan mulatságos, mint a Nevetséges szerelmek.” De hogy korunk egyik legjelesebb írójával állunk szemben, ahhoz kétség nem férhet, állapítja meg a lap munkatársa, és azt is hozzáteszi: ha nincs ez a tavalyi politikai botrány Kundera személye körül, bizonyára ma már őt is irodalmi Nobel-díjasként jegyezné a vüág. Ä kilenc fejezetből és huszonhat esszéből álló kötet tartogat azonban egy megdöbbentő beismerést is. Kundera töredelmesen bevallja: egyáltalán nem ismeri Alekszandr Szolzsenyicin, a XX. századi orosz irodalom nagy alakjának életművét. „Jeles regényíró volt? - kérdezi a Találkozás egyik írásában. - Honnan tudhatnám? Egyeden könyvét sem nyitottam még ki soha.” Elmélkedéseinek egyik fontos fejezetében Zdena és Josef Škvorecký munkássága előtt hajt fejet, akik a torontói Publishers 68 kiadó égisze alatt azon neves cseh szerzők műveit jelentették meg, akik hazájukban hosszú évekig nem publikálhattak. „Nem a katonai győzelmeknek, hanem az irodalmának köszönhetően születik meg a nemzed’ - állapítja meg, majd a Škvorecký házaspár érdemeit hangsúlyozva azt írja: „Nem segített nekik semmiféle politikai szervezet, csak a saját erejükre és áldozatukra hagyatkozhattak. Ezt sosem felejtem el nekik. Párizsban laktam, szülőhazám szíve pedig Torontóban dobogott.” Une rencontre. Ez az új Kunde- ra-kötet francia címe. Találkozás. A könyv gondolati egységét tekintve lehetne azonban a címe az is, hogy Találkozás Milan Kunde- rával. Rögtön a bevezetőben ugyanis azt úja a szerző: bárkiről beszél is a művész, elsősorban magáról beszél, s ez a véleményét, az ízlését is befolyásolja. Friss esszéiben tehát önmagával konfrontálódik az író. Emlékei tükrében azonban a barátai is megjelennek, a megemlített festők, írók, zeneszerzők között könnyű felismerni, kikkel rokonszenvez. Kundera új könyve azokat is állásfoglalásra kényszeríti, akik eddig egyeden sorát sem olvasták. Esszéinek közös nevezője ugyanis nem más, mint mélységes siránkozás afelett, hogy a világ nagyot változott. Olyan korban élünk, írja, amikor az életből mindinkább kikopik a művészet, hiszen egyre kisebb szükséglet mutatkozik iránta, eltolódnak az értékek, a művészet iránti érzékenység, fogékonyság nem számít erénynek. Már a film sem a régi, közli fájó szívvel. Egyre vulgárisabb, és egyre több benne a reklám, az „új kinematográfiái műfaj”. Csakhogy e két zsáner ütköztetésében mindig a játékfilm a vesztes. A jelen helyett is inkább a múltat választja Kundera, elvégre „Akkor még fontos volt a művészet.” Nem volt nagy dínomdánom a 80. születésnapon. Kundera csendesen, zárt ajtók mögött ünnepelt. Mintha ezzel is azt üzente volna, amit új kötetével. Találkozás az élettel, amely máshol van. Alapiskolák, figyelem! A következő munkafüzet a 7. osztályos tanulók részére készül földrajzból © fislí L A programot a SLOVNAFT támogatja A prosram időtartma alatt (2009.május11. - június 12.) a munkafüzetet és naponta az Új Szót a tanulók és az oktató pedasósusok ingyen kapják. Amennyiben az Önök iskolája is szeretne bekapcsolódni a programba, kérjük a kért adatokat 2009. április 27-ig küldjék el a katarina.kubikova@petitpress.sk e-mail címre. További információk a 02/59233266-os telefonszámon. T,ouV)U^ia.v3\'. Jelentkezési adatok: Téma: A világ környezeti problémái Az iskola neve és pontos címe: Telefon: E-mail: A programba bekapcsolódó tanulók száma: A tantárgyat oktató pedagógusok száma: