Új Szó, 2009. március (62. évfolyam, 50-75. szám)

2009-03-02 / 50. szám, hétfő

8 Riport ÚJ SZÓ 2009. MÁRCIUS 2. www.ujszo.com Franki Margit: Nem engedhetem, hogy az az állam tegyre rá mindenemre a kezét, amelyik kétszer is földönfutóvá tett „Legalább a férjemet meg tudtam menteni” A most kilencvenegy éves Franki Margit húsz éve folytatja harcát a hivata­lokkal, hogy visszaszerezze jogos tulajdonát, a sárói birtokot. A második világ­háború előtt a férjét követ­te a Léva meletti kis faluba, egy virágzó, hatalmas gaz­daságba, ahol több száz embernek adtak munkát, megélhetést. VRABEC MÁRIA Később mindent elveszítettek - először a Franki család zsidó származása, másodszor magyar nemzetisége miatt, és ebből a duplacsavarból máig sem tudott, talán nem is akart kikeveredni az illetékes hatóság A zsidótörvé­nyek alapján elkobzott birtokot ugyan neki ítélte a bíróság, mert rá nem vonatkoztak a Beneš-dek- rétumok, de a későbbi tulajdono­sok épp ezekre hivatkozva bitorol­ják még mindig a termőföldeket. Virágzó, ezerholdas birtok Hozzátartozóit, akik Ausch­witzban lelték halálukat már sen­ki sem hozza vissza, de Margit asszony az örököseire gondolva szeretné rendezni ezt az ügyet, mielőtt magához szólítja a Terem­tő. Mindig ilyen volt, intézkedett, szervezkedett, küzdött a túlélé­sért - olykor mások túléléséért is. És ha emberfeletti igyekezetét nem is mindig koronázta siker, amikor számot vet a múlttal, leg­alább az melengeti a szívét, hogy a férjét sikerült megmentenie. Az idős kora ellenére is elegan­ciát, tartást, szívósságot sugárzó, nagyon szép hölgy ma felváltva él Bécsben és Léván, bár ide csak ak­kor jön, amikor elintéznivalója van. Ismerősei, barátai már nin­csenek a környéken, akikkel régen összejárt, mind meghaltak, így ha a lévai utcákat járja, már csak az emlékei szegődnek mellé társul. Először huszonhárom éves korá­ban, 1940 nyarán járt a Felvidé­ken, Franklék sárói birtokán. Rög­tön megtetszett neki a tulajdonos József nevű fia. A vonzalom köl­csönös volt. „Mi a Budapest mel­letti Kömlődön éltünk, édesapám állami hivatalnok volt, édes­anyám a háztartással meg velünk, gyerekekkel törődött. Franklékat tulajdonképpen a mangalica ma­lacunknak köszönhetően ismer­tük meg, édesapám elvitte a vá­sárba, hogy eladja és a leendő apósom vette meg a jószágot. Al­kudozás közben úgy összebarát­koztak, hogy folyamatosan tartot­ták a kapcsolatot, és a következő nyáron az egész családot meghív­ták Sáróra. Akkor ismertem meg a féijemet is. Azonnal szerelem szövődött közöttünk. Az elkövet­kező egy év alatt nagyon megvál­tozott az életem, sokat jártunk Budapestre társaságba, színház­ba, bálokba, és rengeteg művelt embert ismertem meg. Azokat a nagybirtokosokat, akikkel a fér­jem családja érintkezett, nem a pazarló életmód és a gazdagság öncélú halmozása jellemezte, ha­nem a haladó gondolkodás és a tudásvágy. A férjem is a németor­szági haílei egyetemen szerzett agrármérnöki diplomát. A sárói Franki birtoknak messze környé­ken nem akadt párja. Apósom még 1886-ban vásárolta meg a birtokot az előző tulajdonos, Hu­nyadi gróf lányától és néhány év alatt mintagazdaságot teremtett belőle. Ezer holdon termesztettek gabonát, cukorrépát, zöldséget és gyümölcsöt, az állami vasúttól ki­térő vezetett a birtokra és az egé­szet helyi vasút hálózta be. Saját szeszfőzdéjük, malmuk volt, ál­landóan hatvan-hetven, a nyári idényben pedig ötszáz munkást alkalmaztak, és a saját szemem­mel láttam, hogy nagyon ember­ségesen bántak velük. Felelőssé­get éreztek mindenki iránt, aki­nek a megélhetése tőlük függött.” Menekülni kellett volna, amíg lehetett Margit asszony 1941-ben a bu­davári Nagyboldogasszony temp­lomban esküdött örök hűséget Franki Józsefnek. A fiatal pár azonnal Sáróra költözött, ahol a kastély egyik szárnyát jelölték ki számukra. Az újdonsült menyecs­kének először szokatlan volt az új életmód, de hamarosan megszok­ta, hogy a birtokon mindennek megvan a pontos ideje és módja. „A gazdálkodás a férfiak felada­ta volt, mi asszonyok a vendégek­kel törődtünk. Naponta érkeztek hozzánk birtokosok és üzletembe­rek Csehországból, Németország­ból - tőlük hallottunk először a zsidók üldözéséről és arról is, hogy a náci hatalom nem fogja beérni a vagyonok elkobzásával. Mégis azt hittük, hogy semmi rossz nem történhet velünk, talán azért is, mert a többi zsidótól már 1941-ben elvettek mindent, az apósomtól pedig semmit. Egészen 1943. december 3-ig, amikor a Magyar Királyi Földművelésügyi Minisztérium hivatalnokai pecsé­tes paranccsal jöttek, hogy azon­nal adjon át mindent. Apósom ak­kor már kilencvenéves volt, majdnem belehalt a hírbe, de nem tehetett semmit. Akkor tudatosult bennem, hogy mindent el kellett volna adni, amíg lehetett, és me­nekülni innen. A féljem nővére Svájcban élt a férjével, de amikor még lett volna mód és alkalom, hogy valamennyien kimenjünk hozzájuk, eszünkbe sem jutott, milyen veszély fenyeget. A féljem abban bízott, hogy mi­vel kereszténnyel kötött házassá­got, kivételezettnek számít. Pe­csétes igazolása is volt erről, de nem ért az már akkor semmit. 1944 októberében, amikor Szálasi került hatalomra, a egyik sárói ta­nító - Faragónak hívták - figyel­meztette az egyik zsidót, hogy meneküljön, de ő azzal küldte el, hogy háromféle kivétele is van. Azokkal együtt vitték el a gettóba, haza sem jött többé. Mi is csak annyit tudtunk elintézni, hogy az apósomat, anyósomat és a férjem ikertestvérét, Frigyest ne a lévai gettóba vigyék, hanem a kórház­ba. Azt hittük, az egyik orvos, aki­nek szintén zsidó volt a felesége, el tudja bújtatni őket, de téved­tünk, apósomat hordágyon vitték a gettóba. Minden nap megláto­gattuk őket, és egyszer, amikor Frigyes sógorom kikísért bennün­ket, mintha csak éreztem volna a közelgő vészt, azt mondtam, ne menjen vissza, bújjon el az erdő­ben, amíg rejtekhelyei találok ne­ki. Sok házba bekopogtattam, csupa olyan emberhez akik sokat köszönhettek a családunknak, de mindenki félt befogadni egy zsi­dót. Frigyes visszament a gettóba és másnap reggel már csak a hűlt helyét találtuk - egy helyi ügyvéd­től tudtuk meg, hogy éjjel vala- mennyiüket bevagonírozták. Azon az éjszakán volt egy álmom: magas kéményekből kicsapó lán­gokat, nagy füstöt láttam, és az apósomék szénné égve ültek a földön. Később azok, akik meg­menekültek Auschwitzból, el­mondták, hogy pont úgy történt, ahogy megálmodtam. Akkor még nem tudtam, hogy a poklot lát­tam. Azóta is gyakran eszembe jut az a kép. Most, hogy lassan már beszélgetnem sincs kivel, egyre többet gondolok a múltra. Min­den mozzanatra tisztán emlék­szem, de bárhogy rakosgatom össze a képeket, sehogy sem ér­tem, hogyan történhetett meg ez a szörnyűség. Hogyan lehet, hogy ma az emberek bármilyen cse­kélységért tüntetnek, és akkor, amikor zsidók százezreit hurcol­ták el, senki sem tiltakozott?” Árkon-bokron, aknamezőkön át Szerettei közül senki sem jött vissza Auschwitzból, Margit asszony kettesben maradt a férjé­vel. A háború végéig meghúzhat­ták magukat a kastély melletti vendégházban, de minden napjuk félelemben telt. A birtokot vezető minisztériumi intéző többször is ki akarta kergetni őket, végül 1944 októberéig kihúzták ott. „El nem tudom mondani, mennyire örültünk, amikor a he­lyi postás megsúgta, hogy Horthy kapitulált. Sajnos, délután már azzal jött vissza: Szálasi vette át a hatalmat és bejelentette, semmi­féle kivételezettséget nem ismer el. Rögtön tudtam, hogy baj van, így amikor a másik sárói tanító, akit mindenki álnok embernek ismert, azzal jött hozzánk, hogy elbújtatná az uramat, én azt mondtam neki: az esztergomi gyűjtőtáborból kaptam hírt róla. Nem hittem már akkor senkinek, mert láttam, hogy egy kiló lisz­tért, egy marék cukorért a roko­naikat is elárulták az emberek. Néhány napig pesti rokonoknál rejtőzött a férjem, de mindenáron haza akart jönni, ebben nem aka­dályozhattam meg. Épp Pesten jártam az irataiért, amikor Sárón letartóztatták, csak egy táviratot tudott már feladni, hogy ne haza menjek, hanem a Nyugati pálya­udvarra. Ott láttam, ahogy csendőrök kíséretében leszállt a vonatról, sok más környékbelivel együtt, és a pesti toloncházba kí­sérik őket. Vele együtt vitték el a garamszentgyörgyi református lelkész zsidó származású felesé­gét és hat hónapos gyermeküket is. A lelkész is velük akart menni, de én lebeszéltem, mondtam, jobban teszi, ha marad és meg­próbáljuk kihozni őket. Napokig kilincseltünk, könyörögtünk a budapesti hivatalokban, végül Lakatos miniszter aláírta, hogy a kivételezettek hazamehetnek. Csak néhány hete volt itthon a férjem, amikor a helyi tanító megsúgta nekünk, bújjon el, mert megint összeszedik a zsidókat. Az egyik volt cselédünkhöz vittem el, akiben megbíztam, az ő padlásu­kon várta ki a háború végét. Bő­ségesen vittem nekik élelmiszert, hogy jól tartsák és tudom, hogy mindent meg is tettek érte, még meleg téglákat is vittek fel a pad­lásra, hogy ne fázzon. Amikor a németek őt nem találták itthon, engem vittek el a lévai börtönbe, két hétig vallattak, de csak azt mondtam, hogy amióta Buda­pestre hurcolták az uramat, azóta nem tudok róla semmit. Végül el­engedtek, de internáltak a szülő­falumba, Kömlődre. Ott is állan­dóan figyeltek a csendőrök, hát­ha a féljem nyomára vezetem őket, ám én csak akkor indultam vissza Sáróra, amikor már a Fel­vidék is felszabadult. Négy napig jöttem gyalog, árkon-bokron ke­resztül, egyszer egy paraszt meg is suhintott az ostorával, észnél vagyok-e, hogy aknamezőn já­rok. A negyedik napon érkeztem meg Oroszkára. A helyi hentes megismert, pedig az orosz kato­náktól való félelmemben öreg­asszonynak öltöztem és hajlottan jártam. Amikor utánam kiáltott, hogy a féljem aznap járt nála húst venni, minden erőm elha­gyott, leültem a járda szélére és sírtam örömömben. Még a lel­kem is reszketett, amikor végre megláttam az uramat, de ő na­gyon kimérten fogadott. Az asszony, aki bújtatta őt, azt a pletykát hallotta a faluban, hogy én a németekkel mentem el, és tovább is adta neki. Csak annyit tudtam mondani, hát itt lennék most, gyalogoltam volna árkon- bokron át, hogy megkeresselek, ha a németekkel mentem volna el? Nagyon bánta, hogy kételke­dett bennem, de én nem hara­gudtam, olyan idők voltak azok, hogy bármi megtörténhetett, bárki kifordulhatott önmagából. Később a szomszéd földbirtokos mondta nekem, hogy az uram gyakran ismételgette: ha a fele­ségem nem jön vissza, nekem már nem kell semmi. Hát így ka­paszkodtunk egymásba, és men­tünk vissza Sáróra a háború után.” Idegen bitorlók a kastélyban A birtokon hatalmas pusztulás fogadta Franklékat. A kastélyt fel­dúlták és kirabolták az átvonuló seregek, amit ők meghagytak, azt elvitték a helybeliek, a szeszfőzdét és a malmot felrobbantották az oroszok. Franki József a saját vil­lanymotorjával őrölte meg az egész falu gabonáját, hogy legyen kenyémekvaló, szántott és vetett, de aratni már mások arattak, mert a csehszlovák államhatalom kolo- nistákat költöztetett a birtokra. „Polonkából és Maríkovából jöt­tek mindenféle favágók, a földműveléshez egyáltalán nem értettek, de nekünk nem volt sza­vunk. Épp hogy megtűrtek a falu­ban, egyszer még kézigránátot is bedobtak az ablakunkon. A férje­met sehol nem alkalmazták, élel- miszeijegyeket sem kaptunk, csak a helyi pap könyörült meg rajtunk. Szenvedélyes halász volt, ezért ál­landóan halat ettünk. A féljem mégis itthon akart maradni, de én úgy éreztem, nem bírom tovább ezt a megaláztatást. Végül bele­egyezett, hogy menjünk ki a nővé­réhez, aki akkor már Bécsben élt, de tizenötször elutasították az út­levélkérelmünket, csak 1959-ben engedtek ki. Bécsben azonnal be­jelentkeztem egy ingyenes kötő­tanfolyamra, amelyet az amerika­iak szerveztek a menekülteknek. Olyan jól ment a munka, hogy há­rom hét után már én tanítottam be a többi munkást, és a tulajdonos a férjemre bízta a bécsi fióküzem vezetését. Tizenkét évig dolgoz­tunk a kötődében, eleinte a sógor- nőméknél laktunk, aztán saját la­kást vettünk, elfogadtuk, hogy Ausztria lesz az új hazánk. De azt, hogy befogadtak bennünket Bécs­ben, csak akkor éreztük, amikor a férjem az osztrák gazdasági klub tagja lett. Megkapta azt a tisztele­tet, amit szakemberként megér­demelt, nagyon sok osztrák és német földbirtokos járt hozzá szaktanácsokért, ezek voltak a legszebb éveink. Gyermeket nem vállaltunk, mire rendeződött az életünk, már késő volt. A férjem 1983-ban, 97 évesen hunyt el, már nem élhette meg a rendszerválto­zást, de én, amint lehetett, rögtön visszajöttem. Sárón egyetlen épü­let sem állt már azok közül, ame­lyeket még az apósom épített, nem volt hová beköltöznöm, ezért Lé­ván vettem lakást. Hosszas után­járással elértem, hogy 1992-ben a bíróság határozatban mondta ki: én vagyok a sárói Franki birtok örököse. A telekkönyvi hivatalban azonban máig sem jegyeztek be tulajdonosként, mert ott megelőz­tek a kolonisták. A hivatalok nem akarnak tudomást venni arról, hogy ők annak a Beneš-dekré- tumnak az alapján bitorolják a földjeinket, amelyek ránk nem vonatkoztak, hiszen az apósomék a haláltáborban pusztultak el, és a féljem élete is hajszálon függött. Az igazságtalanság folytatódik, a hatalom újra azokat támogatja, akik munka nélkül ültek bele a készbe. De én, amíg élek nem adom fel a küzdelmet, ennyivel tartozom a féljem és az apósomék emlékének. Az ügyvédemmel úgy döntöttünk, hogy a strasbourgi Emberjogi Bírósághoz fordulunk, mondják ki ott, lehet-e valakit ár- tadanul duplán sújtani. Nem engedhetem, hogy halá­lom után az az állam tegye rá mindenre a kezét, amelyik több­szörösen is megalázott és földön­futóvá tett. (Kiss Gábor Gibbó felvétele) Amíg élek, nem adom fel a küzdelmet

Next

/
Thumbnails
Contents