Új Szó, 2008. október (61. évfolyam, 227-253. szám)
2008-10-06 / 231. szám, hétfő
20 Panoráma-hirdetés ÚJ SZÓ 2008. OKTÓBER 6. www.ujszo.com Súlyos egészségi és lelki problémákkal küzdött - a szíve vitte el Albert Györgyit Új életet akart kezdeni Londonban Albert Györgyi halálának híre megrendítette minden rajongóját, kollégáját, közeli ismerősét, legjobb barátai még mindig nem tértek magukhoz a döbbenettől (Az RTL Klub felvétele) NAPTÁR Október 6 NÉVNAP Brúnó, Renáta A Brúnó német eredetű név, és barnát, fényeset jelent. A Renáta latin, illetve olasz eredetű, jelentése: újjászületett. Ma a szlovák Natália nevűek is ünnepelnek. MAI ÉVFORDULÓINK 200 éve születettVII. Frigyes dán király. 100 éve született Carole Lombard amerikai színésznő. 135 éve született Rózsahegyi Kálmán színész. BOLDOG SZÜLETÉSNAPOT! 45 éves Elisabeth Shue amerikai színésznő. Steinmetz Barnabás (1975) vízüabdázó, a Vasas játékosa, világ- és kétszeres Euró- pa-bajnok, a sydneyi olimpián győztes válogatott tagja. Budapest. Tragikus hirtelenséggel, 44 éves korában hunyt el Albert Györgyi. Az újságíró péntek délután öt óra körül, egy lakása előtt álló taxiban lett rosszul. A mentősök sikertelenül próbálták újjáéleszteni. ÖSSZEFOGLALÓ Riadt és tanácstalan arcú szomszédok néztek ki a budapesti Frankel Leó utcai ház ablakaiból péntek este fél hatkor, és mindenki azt találgatta, vajon mi történhetett. Az utcában ugyanis rendőrkocsi és mentőautó állt, és egy kétség- beesett bőrkabátos taxist faggattak. Az ő autójában lett rosszul és halt meg délután Albert Györgyi, aki éppen a TV2 Aktív című műsorába indult. A sofőr először arra gyanakodott, hogy Györgyi alszik, ám miután nem adott életjelet magáról, azonnal orvost hívott. A mentősök negyven percen keresztül próbálkoztak az újraélesztésével. Az utolsó pülanatig bizakodtak az utcabeliek, ám amikor megjelent a temetkezési vállalat szürke autója, már mindenki tudhatta: tragédia történt, az orvosok elveszítették a Györgyi életéért vívott csatájukat. Értesülések szerint infarktus vitte el. A Bors munkatársa pénteken délután négykor még beszélt Albert Györgyivel, aki törzshelyén, egy lakásához közeli kávézóban fogadta hívását. A sors kegyetlen fintora, hogy az alkoholproblémákkal küzdő nő ezúttal életvidámnak tűnt, s éppen arról számolt be, hogy hamarosan új életet kezd Londonban. A kávézóban dolgozó pincérek megerősítették mindezt, elmondásuk szerint Györgyi néhány pohár narancslét fogyasztott, és kifejezetten derűs hangulatban távozott. Utolsó, harmadik félje, Győrffy András borkereskedő újságíróktól tudta meg, hogy egykori felesége, Albert Györgyi elhunyt. Hangja azonnal elcsuklott, szinte egyetlen szót sem tudott kimondani.- Inkább erről most nem nyilatkoznék - mondta Győrffy, majd sírással küszködve letette a telefont. Galsai Dániel, legutóbbi partnere a tragikus hír hallatán önkívületi állapotba került. - Mi van? - üvöltötte fájdalomtól elcsukló hangon a telefonba, miután értesült szerelme haláláról. Albert Györgyi élete utolsó interjúját Szulák Andreának adta pénteken délután. Az inteijút szerdán 21.10-től láthatják az ml -en. Részlet az interjúból: „Én nagyon önző ember vagyok, egoista ember vagyok és eszem ágában nem volt úgy leülni az íróasztalhoz, hogy én most leülök, és mint Teréz anya megmentem az összes depresszióst attól, hogy be- lepusztuljonebbeabetegségbe. Saját magamnak volt könnyebb, és az írásra visszatérve ez egy önterápia, mert valami miatt, ahogy írsz vagy kiírod vagy látod, (...) akkor valahogy el is távolodsz tőle, kívülről is látod. Olyan értelemben persze segített, amikor megjelent a könyv, akkor egy-másfél évig nem volt olyan hét, hogy ne hívtak volna, (...) az ország összes pszichiátriai intézetébe. De voltolyan például,hogyegy orvoskongresszusra meghívtak vendégelőadónak, ami elég vicces volt, mert ők azt mondták nekem, legalábbis akik meghívtak, hogy ebből a könyvből egy csomó olyan dolgot megértettek, amit addig csak sejtettek.” (borsonline) Albert Györgyi temetéséről Budapest. Albert Györgyi gyászoló családja közleményben tudatta, hogy a pénteken elhunyt újságíró temetése nem lesz nyilvános, de a részvétet nyilvánítók számára megteremtik a végső tiszteletadás lehetőségét. A részvétet nyilvánítók számára a végső tiszteletadás helyéről és idejéről később tájékoztatnak. Albert Györgyi újságíró 44 éves korában, hirtelen hunyt el pénteken, (mti) ORVOSMETEOROLÓGIA Általában pozitív hatása lesz az időjárásnak, enyhülnek a reumatikus és ízületi fájdalmak. Jelentősen javulhat fizikai és szellemi teljesítőképességünk. Az alacsony vémyomásúak- nál gyenge szédülés és fejfájás fordulhat elő. Csökken a fájdalomküszöb. A szívbetegek kerüljék a stresszhelyzeteket. szlovákiai magyar napilap www<ujsio*com Szerkesztőség: Lazaretská 12,811 08 Bratislava, e-mail: redakcia@ujszo.com, fax: 02/59233469. I Főszerkesztő: Molnár Norbert (02/59233421). ■ Főszerkesztő-helyettesek: Czajlik Katalin (02/59233449), Sidó H. Zoltán (02/59233425). I Felelős szerkesztők: Madi Géza, Holop Zsolt (02/59233440). I Rovatvezetők: Lajos P. János - politika (02/59233438), Klein Melinda - régió (02/59233426), Molnár Iván mb. - gazdaság (02/59233424), Grendel Ágota - vélemény (02/59233442) Mislay Edit - kultúra (02/59233430), J. Mészáros Károly - sport (02/59233431). Művészeti vezető: Toronyi Xénia. A szerkesztőbizottság elnöke: Szigeti László. I Fiókszerkesztőségek: Királyhelmec, Nagykapos: 0907/773835, Kassa: 055/6002225,0905/ 228525, Rozsnyó: 0907/587258, Rimaszombat: 0907/773 833, Komárom: 0905/840423, Dunaszerdahely: 0905/228526, Érsekújvár: 0905/840419, Nyitra: 037/6522543, Galánta: 0907/773834, Párkány: 0907/773832, Léva, Ipolyság: 0905/780879. I Kiadja a Petit Press Rt, Lazaretská 12,811 08 Bratislava. ■ Az igazgatótanács elnöke: Alexej Fulmek, tel.: 02/59233101, fax: 02/59233119. Az igazgatótanács tagjai: Slezákné Kovács Edit (lapigazgató) tel.: 02/59233401, fax: 02/59233338, Peter Mačinga tel.: 02/59233203, Roman Schlarmann, tel.: 037/6551155, Ľubica Tomková, tel.: 055/6002204. I Hirdetési osztály: 02/59233228, 02/59233235, 02/59233200, 02/59233240, fax: 02/ 59233295 E-mail: reklama@ujszo.com. I Marketing: 02/59233266.1 Lapterjesztés, laprendelés: 02/59233403-405, fax: 02/59233339.1 Nyomja a PETIT PRESS, Bratislava. I Terjeszti: a Szlovák Posta Rt., D. A. CZVEDLER Kft. I Belföldi megrendelések: minden postahivatalban, postai kézbesítőnél, a Petit Press terjesztési osztályán. I Külföldi megrendelések: Slovenská pošta, a. s. Účelové stredisko preplatiteľských služieb tlače, Nám. slobody 27, 810 05 Bratislava. Index: 48271.1 Engedélyszám: 5/2. ISSN1335-7050.1 Minden szerzői jog fenntartva. Az írások, fotók és grafikonok terjesztése, beleértve azok elektronikus förmáját, csak a kiadó írásos jóváhagyásával lehetséges. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. IA lapok eladott példányszámát ellenőrző ABC SR tagja, az ellenőrzés eredménye a www.sme.sk honlapon találhatód I Lapunkat a Szlovák Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatja. I © Copyright PETIT PRESS RT. A szerzői jogokkal a kiadó rendelkezik. A kiadó fenntartja magának az ©ÚJSZÓ megjelöléssel ellátott írások terjesztésének jogát, és a szerzői jogi törvény (33§ 1a és d cikkely) értelmében kizárólag ő jogosult engedélyezni a szövegek nyilvános terjesztését. A sajtófigyelést a kiadó megbízásából a Newton IT és az SMA végzi. Active Baby Jumbo Pack 86/62/72 ks 1 ks = 7,56 Sk/0,250 € Milbona Smotanový jogurt • rôzne druhy gĽAaite, • 150 g . 100 g = 5,27 Sk /0,174 € Vianočka • s hrozienkami • 350 &/400 g • 1 kg = 71,14 Sk /2,36i € pondelok 6.10. - streda 8.10.2008 Skvelý napad! Plienkv Midi/Junior/Maxi & 0,83 € Mliečna čokoláda v-**’ • s hrozienkami VOLLMILCH SCHOKOLADE ['RAUBEN NUSS s hrozienkami a orieškami Tvaroh mäkký • max. 1% tuku • 250 g • 1 kg = 67,60 Sk /2,243 € TVAROH é k ký/mäkk TVAR actív** i bety f-, f y SN'-IM \ í wwm ‘'"‘j ’xm, j KíSLmt* SL L eul ŕ bo vuSífii Vysočina • tradičná chuť j* 300 g f • 1 kg = 99,67 Sk /3,308 C BP-8-13987