Új Szó, 2008. május (61. évfolyam, 102-126. szám)

2008-05-17 / 114. szám, szombat

Egyszer egy lyukas kanna, tele vízzel, átment a szalonon, s összecsepegtette a kifényesített parkettát. Ezt a haszontalan kannát alighanem elfenekelték. ANATOLE FRANCE: R1QUET GONDOLATAI SZALON A költészet nem nagyúri szalon, hová csak fölpiperézve, fényes csizmákban járnak, hanem szent­egyház, melybe bocskorban, sőt mezítláb is beléphetni. PETŐFI SÁNDOR: ELŐSZÓ (1847) 2008. május 17., szombat 2. évfolyam 20. szám Amikor levágtam az utolsó tyúkot, és mélyen beszippantottam a kopasztáskor felszálló nehéz, ázott gőzt, arra gondoltam, egy családtagot kopasztok éppen... Cselendzs déj Valaki egyszer azt mondta nekem a boltban, hogy a szegény emberek tisztáb­ban látnak. Mármint hogy tisztábban látják a helyze­tüket, helyüket a világban. SZÁVAI ATTILA Levettem a szemüvegem és odaadtam neki, próbálja ki, lát-e benne, látja-e a csirkefarhát árát, de nem látta. Mondjuk, mikor éj­jel kimegyek vizelni a ház mögé, és nincs rajtam a szemüveg, én is mindig megbotlok a leszakadt ereszcsatornában, hiába vagyok szegény. Az ember nem szórako­zásból szemüveges, ahogy én sem. Nem viccből rúgom a horpa­dásokat a csatomalemezbe. Olyan karcos mind a két lencse, mintha sóderban tartanám, mikor éppen nincs a fejemen, vagy mintha korcsolyáznának rajta. Mondjuk, van is olyan jégvastag­ságú, hogy királyt lehetne koro­názni a homorú oldalukon. Elbír­ná az egész udvart. A miénket biz­tosan, mivel nincs benne semmi, úgy kell keresni valami nézniva­lót, ha kiülök a ház elé. Pénteken vágtuk le az utolsó tyúkot, közben sírtunk, mint akit műteni visznek, pedig a tyúk lett kevesebb néhány szervvel. Csak a szegénység van nekem a fejemen, semmi más. Egyszer volt nálunk a tanyán egy riporterlány, hogy hírt csináljon rólunk, meg a szegénységünkből a rádióba. El­sőre kissé bizonytalanok lettünk az urammal, hogy mi érdekes le­het az olyanokban, hogy félig le­dőlt kémény, döglött macska a ke­rítésre felakadva, üres tejeszacs­kók libbenései a szintén üres mál­nakarókon, pláne a bedeszkázott fészerablak. Éppen az üres disz­nóólakat mutogattuk neki (amik­ben a lopott fát tartjuk), mikor megállt és azt mondta a rádiós csaj, hogy ha a szegénységhez irodalmi műfajt vagy irányt kelle­ne párosítani, akkor szerinte a líra lenne az. És hogy mi erről a véle­ményem. Mi az a líra, kérdeztem, meg mi az, hogy irodalmi irány­zat. És inkább el a fészerektől mu­tattam az irányt a lopott fák miatt. Szerencsére a fákra nem kérde­zett rá, nem tudom, hogyan ma­gyaráztam volna ki azt, hogy honnét vannak a korábban vil­lanypóznának használt rönkök. Nem is igazán tudok én hazudni, az előző férjem pont ezért hagyott el, mert mindig megmondtam az igazat, hiába vert, hogy hazudjak már. Bár, ha nagyon erőszakos lett volna a riporter, azért csak ki­találtam volna valamit. Például azt, hogy azért van a sok fa az ól­ban, hogy össze ne dőljön, kell, ami tartást ad belülről, régebben a trágyaszag volt ez, meg a disz­nók éjjeli horkolásai, most a lo­pott akác, meg a feldarabolt vil­lanypózna. Hogy jól tereljem a figyelmet, elkezdtem neki magyarázni a helyzetemet, ő meg szépen nézett rám, mint egy tál almakompót. Láttam rajta, hogy nem érzi a sor­som súlyát, ami fákat képes ki- dönteni, ha arról van szó. Köze­lebb húztam a lányt magamhoz. Az a szegény, akinek még üres disznóólja sincsen, suttogtam, sőt, sziszegtem, az azért jóval ke­vesebb ember. Azt a többihez ké­pest rendesen elosztották öttel, de legalábbis gyököt vontak belőle, sorsilag. Kérdezett még a gyöke­reimről is, de először félreértet­tem, nem a répákra meg a tor­mákra volt kíváncsi, amiket az ágyneműtartóban dugdosunk, hanem arra, hogy mik voltak a szüleim. Hát, mik lettek volna, szegények azok is, mint egy üres alumíniumkád, vagy mint a tyúk- talan baromfiudvar üres alumíni­umkáddal a közepén, hogy egé­szen pontos legyek. Aztán hirte­len nem lett miről beszélni, csak a nagy csönd, meg a falnak támasz­tott gereblye hallgatása, amit a rádiós lány sokáig nézett megha­tódva. Hogy történjen is valami, ne csak álljunk, azt mondtam ne­ki, kezébe veheti a gereblyét, ha nem látott még ilyesmit közelről. Ott van az ól mellett egy halom kábel, azon ki lehet próbálni, én széttúrom vasvillával a vezetéke­ket az udvaron, ő meg összehúz­hatja szépen rakásra. A fiatal rá­diós leány erre megint csak azt mondta, a szegénység az tényleg egy lírai műfaja a végzetnek. Hát, gondoltam, nem búja ezt kiverni a fejéből. Szerintem a szegénység az inkább valami olyan horror, amit meg lehet szokni, hozzácsi­szolódik az ember a tényhez, hogy sose fog rá- és belecsiszolódni a társadalom azon rétegeibe, amik a távirányítót nyomogatják, amíg mi a fészer mögött nyomogatjuk alkalomadtán a szemeinket a nagy bőgések közepette. Akkor szoktam főleg sírni vö­dörszámra, ha feltör bennem az igazságtalanságérzet. Hát nem is ugyanaz: kábeltévét nézni, vagy kábelt szerezni és az adástalan té­vé alatt gyűjteni fazékban. Van tévénk az egyetlen szobában, nem működik, csak az illúzió végett tartjuk. Ha mégis tévézhetnékünk van, kiragasztunk valami színes újságoldalakat a képernyőre, és azokat nézzük. így legalább az' van műsoron, amit mi akarunk. Állítólag lesz ilyen lehetőség, ilyen saját szerkesztés a digitális jövőben is, lehet, hogy tőlünk lop­ták az ötletet. A tévénk egy kissé bizonytalan állású állványon van, ami alá be kellett rakni a fazekat, egyrészt hogy legyen valami biz­tosíték összedőlés ellen, másrészt mert olyan szép az a fazék, szép piros. Hát, aztán csak megkérdeztem a rádióst, hogy mi az a líra, mire gondol konkrétan, mikor be akar­ja sorolni a másfél szobás vályog­házunkat az irodalomba. Miután elmagyarázta, megkértem, ma­radjon pár napra, és ígérem, meg­tudja, mi is az igazi líra. Megtudja, hogy a féljem az egy igazi líradék (korábban csak rohadéknak hív­tam), én meg valami jóval több, még ha a fekete-fehér esküvői fénykép, ami a kád fölött van, egy félszemű lányt mutat is. A féljem már fiatal koromban is úgy mond­ta, jól áll nekem, hogy ilyen sántaszemű lettem. Biztosan nem röhögne ezen, ha az ő szeme felé közelítene az elszabadult kábel­vég. A riporter azt mondta, meg­beszéli a rádióval, és talán tényleg maradna néhány napot, hogy tel­jesen tiszta képet kaphasson egy igazi, velejéig szegény családról. Mondjuk, családnak azért csak nagy jóindulattal nevezném ma­gam, meg azt a barmot, akivel élek itt. Amikor levágtam az utol­só tyúkot, és mélyen beszippan­tottam a kopasztáskor felszálló nehéz, ázott gőzt, arra gondol­tam, egy családtagot kopasztok éppen. Úgy hozzánk nőtt ez az utolsó tyúk, hogy alig bírtam megenni. Ezt a férjem is mondta, csak ő hozzátette, hogy egy kifor­dult traktorbelsőnek különb az íze meg az állaga, mint ennek. Sze­rinte a rántott hús, amit a Sáriból csináltam, közelebb volt a kirán­tott vályogtéglához, mint a rán­tott húshoz. A riporternek ízlett, vagy csak nem mert szólni. Talán nem evett még ilyesmit, mondjuk, két nap éhezés után sok mindent megennének a népek, talán még az ázott szalmát is. Ezt már a rá­diós csaj mondta, mivel szerette a különleges dolgokat, és az élet nyújtotta kihívásokat. Hát, a sze­génység az tényleg elég nagy kihí­vás, az élet végéig tartó cselendzs déj, vagy hogy kell mondani. Tényleg. (REUTERS/Amit Gupta) Úgy hozzánk nőtt ez az utolsó tyúk, hogy alig bírtam megenni.

Next

/
Thumbnails
Contents