Új Szó, 2008. április (61. évfolyam, 76-101. szám)

2008-04-12 / 86. szám, szombat

14 Szalon ÚJ SZÓ 2008. ÁPRILIS 12. www’ujszo.com ZENE A SZALONBAN „A mélabú gyógyító flastroma” CSEHY ZOLTÁN Q/axázitülzö ox CaxounÉ zxízaáLo XíjlÍECj dl Imre Németh vocal Juraj Struhárik laute, Agnesa Ferienčíková spinet, Zsolt Homoki laute & RENAISSANCE CONSORT directed by: Albert Pálinkás A szellemességéről méltán hí­res Abraham de Santa Clara írja a zene bolondjairól (is) szóló trak­tátusában: „...ezerszer is üdv ne­ked, dicsérendő, bájos, művészi, pompás, fennkölt és kellemetes Musicám! (...) Te szabad és vidám művészet vagy, a mennyország­nak egy darabja, a mélabú gyógyí­tó flastroma, a kedélyek megbékí- tője, az áhítat ösztökélője, az egy­házak kincse, az angyalok műve, az öregek vigasztalója, a fiatalok gyönyörűsége vagy.” E ragyogó metaforák rendszerébe illeszke­dik a Németh Imre és Pálinkás Al­bert vezette Renaissance Consort új cd-jének metaforája is, mely szerint a zene varázstükör. A va­rázstükör gyakorlatilag átjárást biztosít világok között: visszave­zet multikulturális régiónk zenei múltjának rejtett tükörtermeibe, ahol a „dicsérendő, bájos, mű­vészi, pompás, fennkölt és kel­lemetes” régi zene ezeregy arca ragyog fel. A lemez zenéjének java része a Tabulatura Vietoris saeculi XVII. (vagy magyar nevén általában Vi- etórisz-kódexként emlegetett, 1680 tájára datált mű) új életre csalt zenei anyagából származik. A kódex magyar, szlovák és latin nyelvű zenei anyaga felbecsülhe­tetlen érték, noha, ahogy Varga Imre írja, a lejegyzés kezdetleges­nek minősíthető, hiszen a több szakaszba rendezett anyag „nagy­részt kétszólamú virginálátirat- ban, tabulatúrás írással” maradt ránk, konkrétan a német Ammer- bach-féle lejegyzésben. (A tabula­túrás írás nem hangjegyekkel, ha­nem számokkal, betűkkel és egyéb jelekkel dolgozik, ami két­ségtelenül megnehezíti a dallam önazonosságának gyakorlati ki­nyerését az előadó számára, hi­szen pl. a ritmusjelzés olykor ha­nyag vagy hiányzik.) A kódex Fe- renczi Ilona és Marta Hulková, va­lamint a Szlovák és a Magyar Tu­dományos Akadémia közös tevé­kenységének köszönhetően 1986-ban modem kiadásban is megjelent Pozsonyban. A késő reneszánsz hangzásvilá­gának számos szépségét megjele­nítő, a cd-n hallható világi dalok nemcsak a zenei gondolat nemes egyszerűségéből fakadó eleganci­ájukkal bűvölik el a hallgatót, ha­nem a kiválasztott szövegek pazar költői szépségeivel is: Németh Imre fokozottan ügyel arra, hogy e kettősség harmonikus jelenléte mindvégi érzékelhető legyen, előadásmódjának közvetlensége képes élővé, maivá varázsolni a maga történetiségébe kövülni olyannyira hajlamos hagyományt. Elhiteti velünk, sőt meggyőz róla, hogy a korabeli Magyarország sokszólamú zenekultúrája felfe­dezésre érdemes terep. Már csak annál inkább is, mivel aki a régi költészetet tanulmányozza, nem mehet el süket fülekkel a versek­hez rendelt zene mellett sem: az énekvers uralmát nálunk csak meglehetősen későn döntötte meg a szövegvers. A zene ignorá- lása a régi magyar irodalomban óriási vétség, s nemegyszer veze­tett szerencsétlen vagy meddő verstani, műfaj-poétikai vitákhoz, értelmezésbeli galibákhoz. Az Égő lángban forog szívem kezdetű dal varázsát pl. a szerelmi kín manierista karakterű megje­lenítésének szenvedélyes túlzásai, illetve a szerelmes élet-halál közt lebegő bizonytalanságának para­dox kifejeződése adja. Az Ó kedves fülemülécske becézgető, allegori­kus nyelvéhez érzéki zene társul, a Ritka kertben kezdetű, lelemé­nyes előadásban hallható dal pe­dig szellemes, pazar hangszerelé­sével tűnik ki a cd anyagából. A bujdosás és a szerelmi aggodalom Balassi-karakterű megnyilvánulá­sa a Hová készülsz szívem kezdetű apró remeklés. A Vietórisz-kó- dexhez hasonlóan kiemelkedő zenetörténeti jelentőségű Lőcsei virginálkönyvből származó dalok közül kiemelkedő az Áll előttem egy virágszál... kezdetű virágének, melyben Ferienčík Ágnes csemba­lójátéka (pontosabban nem is csembaló, hanem spiné, azaz tu­lajdonképpen virginál) megkü­lönböztetett figyelmet érdemel, és ugyancsak elsőrangú historikus hangzásvilágot teremt a rokon karakterű Szól a kakas már és a Zöld erdőben... darabokban is. A cd hangzásvilágát Juraj Struhárik és Homoki Zsolt szép lantjátéka is alapjaiban határozza meg. Pálóczi Horváth Ádám legen­dás zenebazárjából, a szélsősége­sen vegyes (a vallásos daloktól a legelvetemültebb malackodáso­kat megjelenítő) tartalmú Ötöd­félszáz énekekből a cd anyagát összeállítók biztos kézzel válasz­tották ki a hangulatilag és zenei karakterüket tekintve legmegfele­lőbb két darabot. A felvidéki és a felső-magyaror­szági zenekultúra világi regiszte­rét rendkívül impozáns szakmai­sággal és élvezetesen bemutató cd egyetlen hiányossága talán csak az, hogy nem csatoltak hozzá el­igazító kísérőfüzetet. Egyébként, íme: a mélabú gyógyító flastroma, a kedélyek megbéldtője, az öre­gek vigasztalója, a fiatalok gyönyörűsége. CVarázstükör - Čarovné zrkadlo - Wunderspiegel, 2007.) Az anyagvizsgálat, akár a mikroszkóp alatt, rögtön a szerkezet oly mértékű kinagyításával kezdődik, hogy alkotóelemei láthatóvá váljanak Lusus non fictus A szerző új tanulmány­könyve olyan, amilyenné vizsgálatainak tárgyát te­szi: szemléletes és érdekes. CSANDA GÁBOR A kötet előadásmódja szerzői adottságra, jó magyarázókészsé­gére vezethető vissza: a vizsgálat tárgyának lényegét könnyedén összefogva megosztja olvasójával, s innentől a legtermészetesebbnek tűnő örömteli kutakodással teszi őt kíváncsivá és érdekeltté olyan művek részletkérdéseiben, melyek egynémelyikét eladdig legföljebb hallomásból ismerte. Teszi ezt úgy, hogy az olvasóban nem műveltsége korlátái (tényleg csak a példa kedvéért: latintudásának hiánya) igazolódnak, mert mire ezek felmerülhetnének, figyelmét már a lényeginek tételezett részle­tekre irányítva leköti. Eljárása a tárgyat egyre közelebb hozó opti­kamozgás technikája, az anyag- vizsgálat, akár a mikroszkóp alatt, rögtön a szerkezet oly mértékű ki­nagyításával kezdődik, hogy alko­tóelemei láthatóvá váljanak. Vala­hogy úgy, ahogy a klasszikus fizi­kában: ami mérhető, leméretik, ami nem mérhető, azzá tétetik. Az anyagvizsgálatot feltételező tárgy- ismeret s egyáltalán, magának a területnek (antik irodalom, költé­szet, reneszánsz) az általános népszerűsége olyan evidencia, melyre a szerző nem veszteget időt, hanem fürge léptekkel a leg­érdekesebb részletekhez vezeti a •szemet. Mi sem természetesebb, hogy az élesítés során a legérdeke­sebb részletekhez vezető út csupa evidenciával van kikövezve; jó példa erre a Scaligeri Thaumantiá- járól szóló dolgozat nyitánya: „Scaliger rendkívül impozáns életművet hagyott ránk, s ebben a szerteágazó szövegvilágban való­ban kimagasló szerepet kap a Tha- umantia című szerelmi dedikációs kötete...” (207.) Talán említeni sem kellene, de a tanulmánygyűjtemény célját te­kintve fontos: a fenti, gazdaságo­san redukáló előadás-technikával ellentétben a szemrevételezett összetevők milyensége és szerepe annál precízebb és árnyaltabb jel­lemzésben részesül. Elsősorban is magyarázatot kap a cím, ezt a szer­ző rövid bevezetőjében fejti ki: jeles költői alkotásokról lesz szó két osz­tásban, előbb humanista és neola­tin művek, majd a - régi ma­gyarországi) irodalomból. Ugyan­ebből az előszószerű szerzői szö­vegből került ki az a szűkített tömör eligazítás, mely a könyv hátlapján olvasható. Ez (nagyon helyesen) a lényeginek is egy szerkesztett szi­nopszisát adja; nélkülözi egyebek közt a szerzői hang kedves sajátos­ságait (a Csehy Zoltánnak már az első mondatában is oly jellemző „igazándiból” szavát, például), mintegy megelőlegezve a kötet ta­nulmányai elé iktatott tipológiai vázlatnak azt a következtetését, mely szerint „a szöveg utóéletét nem is annyira szerzői, mint inkább a mindenkori szerkesztői narratíva határozza meg.” A lényeghez vezető legtömörebb magyarázattal az alcím szolgál: Kö- tetkompozíciós eljárások és olvasá­si stratégiák a humanista, neolatin és a régi magyar költészetben. Az általános olvasói kulcsot, ponto­sabban nem is kulcsot, hanem a kulcsok (és zárak) működési elvét a Humanista és neolatin kötetkom- pozíciós eljárások az antik model­lek tükrében című, mintegy hu­szonöt oldalas tipológiai vázlat ad­ja, s nemcsak a könyv olvasásához és vizsgált tárgyának értéséhez el­engedhetetlen, előrejelzi, hogy lé­nyegében csak elrugaszkodási alap a későbbiekben elemzendő konk­rét vers- és kötetkompozíciók rop­pant változatos, mégis, egyedisé­gükben is rokon (poétikai, műfaji, figurális, sematikus stb.) elemeket mozgósító darabjainak elemzésé­hez. Amit a cím és alcím ígér, azt a tanulmányok két nagyobb egység­re osztása valósítja meg: az elsőbe egy Petrarca-ecloga olvasási stra­tégiája kerül, aztán A tízesek ana­tómiája összefoglaló alatt három numerikus kompozíció (a vergiliu- si tízes szerkezet neolatin variáci­ói), majd Hortorum custos (’a kert őre’) címmel a priapikus (Priapus alakja és a köré szőtt) hagyomány Albertino Mussato és Pietro Bembo költészetében, a negyedik tanul­mány Beccadelli Hermaphroditu- sának szerkezetét elemzi, az ötö­dik Piccolomini Cinthia című köte­tét, a hatodik Angeriano Eroto- paegnionját (a kötet viszonyát a szerelmi dedikációs verskötetek hagyományához), a fejezet utolsó tanulmánya pedig ismét (Picco- lomininél már felvetett) a serviti- um amoris (’a szerelem mint szol­gálat’) és a vele ellentétesnek, ez ál­lapot ellenpontjaként felfogott li­bertás (’szabadság’ mint állapot) viszonyát vizsgálja konkrét szö­vegrészeken. A kötet másik fele (la­tin nyelvű és latin nyelven írtakhoz viszonyuló) magyar költői munká­kat elemez: Vetési László egy vers­ciklusát, Istvánffy Miklós kötetét és verseit, a hosszabb ideig Magyaror­szágon tartózkodó Girolamo Balbi fordulatokban gazdag költészetét, negyedikként Thaumantia, Julia, Neaera összefoglaló cím alatt há­rom neolatin szerelmi dedikációs verskötet viszonyát Balassi költé­szetéhez, majd Árkádikus álom és kulturális emlékezet címen Vergi­lius II. eclogájának magyar ihletett- jeiről (Faludi, Amadé, Zrínyi), a sort és a kötetet Gyöngyösi István terjedelmes Csalárd Cupidójának elemzése záija (barokk műfaj­kontamináció mint szövegszervező erő). A kötethez végül névmutató is tartozik. Mit nyújthatnak a kötetkompo- zíciós vizsgálatok és elemzések, te­hető fel a kérdés a könyv ismeretlen olvasója számára. De ennek elő- számlálása is messze meghaladja a recenzió lehetőségeit. Tehát csak például: kideríthetik, hogy egy nem létező vers minden való­színűség szerint huszonkét soros lehetett (153.). Vagy egy általáno­sabb hozadéka, a szerző szavaival: „a konstrukciókutatásnak pedig csak akkor van igazán értelme, ha termékeny párbeszédbe képes vonni a mű egészét a kielemzett rendszerrel, s újabb olvasatok elké­szítésére serkent.” (95.) Vagy ha a legújabb kutatás rögzítette ered­ményeket is képes kimozdítani he­lyükből (ez egyebek közt Istvánffy esete; 169-188.). Vagy: egy kötet albumszerűségének ereje (Vetési és Balbi költészetének káprázatos példái). Sok-sok színes apró adalék a lírai műfajok metamorfózisaihoz, az állandósult képek és sémák ván­dorlásához - a változatoknak az ezeken belül nyíló kiapadhatatlan tárháza; számos új (nyilván a szer­zőnek köszönhető) nyers- és vers­fordításforgács. Előszámlálhatat- lan, valóban. S mindez a tárgyához szó szerint szerelmes vonzalmú il­lusztriselőadásban. Végezetül, bár a könyvet (lám) nagy élvezettel forgathatja a hu­manizmus és a reneszánsz vagy az antik irodalom iránt alkalmilag ér­deklődő olvasó is, címzettje és ter­mékeny továbbgondolója igazán­diból a szakmában kutatóként ér­dekelt réteg. Merthogy szórakozta­tó olvasmány ez, ugyanakkor ko­molyjáték, a szerző szóhasználatá­val: lusus non fictus. Másfelől két­ségtelen, hogy nemcsak az iroda­lom kortárs vizsgálatához nyújt­hat, eleveníthet fel általában is fon­tos szempontokat, hanem a kortárs líraköteteknek azokhoz a darabjai­hoz is, melyekben hangsúlyos (ol­vasási stratégiaként és értékként je­len levő) a kompozíció. Konkrét példákra gondolva eszünkbe juthat Csehy Zoltán legutóbbi, Hecatele- gium (Ámor diadalmenete tíz könyvben, melyet a híres-neveze­tes Pacificus Maximus, korunk po­rából megéledt Propertiusa, Tibul- lusa, Gallusa, Martialisa és Ovidiu- sa költött 1429 és 2005 között) című verseskötete, különösen fi­gyelembe véve nem csekély, de a kötet jelentőségét távolról sem minden aspektusában felmérő re­cepcióját. (Csehy Zoltán: Parnassus biceps, Kaľligram,2007,256.)

Next

/
Thumbnails
Contents