Új Szó, 2007. december (60. évfolyam, 277-298. szám)

2007-12-17 / 289. szám, hétfő

8 Gazdaság és fogyasztók - hirdetés ÚJ SZÓ 2007. DECEMBER 17. www.ujszo.com PÉNZPIACI TANÁCSADÓ Gyenge hét a koronának Pozsony. A statisztikai hivatal az elmúlt héten több fontos gaz­dasági makroadatot is közzétett, mindez azonban a hazai pénzpi­acot hidegen hagyta. A szlovák koronára a legnagyobb hatást ezúttal is a környező országok piaci mozgása és a nyugati ban­kok érdeklődése gyakorolta. Hétfőnapiac33,10 korona/euró szinten nyitott, ami a nap folya­mán 33,03 korona/euróra kú­szott fel. A statisztikai hivatal kedden tette közzé a novemberi inflációs adatokat. A 3,1 száza­lékos éves pénzromlás ugyan alacsonyabb volt, mint október­ben, az elemzők azonban ennél is jobb eredményre vártak. Fize­tőeszközünk árfolyama így 33,09 Sk/euró szintre esett vissza. A statisztikai hivatal szerdán ugyan rendkívül opti­mista jelentést tett közzé a kül­kereskedelmünkről, ez azonban semmilyen hatással nem volt az árfolyamra. A nap folyamán ugyanis egy külföldi bank na­gyobb mennyiségű eurót vásá­rolt, ami az árfolyamot 33,12 korona/euróra nyomta fel. Csü­törtökön újabb 20 fillérrel zu­hant az árfolyam, amit a nap vé­gére a koronának ugyan részben sikerült ledolgoznia. Pénteken azonban már 33,36 Sk/euró szintre gyengült a fizetőeszkö­zünk. Az elkövetkező napokban 33,10-33,40 Sk/euró közötti ár­folyamra számíthatunk. (mi,s) MAI VALUTAÁRFOLYAMOK Valuta Aktuális középárfolyamok Árfolyam Valuta Árfolyam EMU-euró 33,394 Lengyel zloty 9,247 Angol font 46,684 Magyar forint (100) 13,208 Cseh korona 1,265 Svéd korona 3,547 Bolgár leva 17,084 Román lei 9,412 Japán len (100) 20,372 Svájci frank 20,043 Kanadai dollár 22,496 USA-dollár 23,017 VÉTEL - ELADÁS Bank euró dollár cseb korona forint Volksbank 32,60-34,60 22,41-24,07 1,24-1,30 12,56-13,86 OTP Bank 32,72-34,43 22,57-23,82 1,24-1,30 12,72-13,70 Postabank 32,49-34,29 22,37-23,97 1,24-1,30 12,21-14,21 Szí. Takarékpénztár 32,71-34,39 22,55-23,73 1,23-1,30 12,61-13,80 Tatra banka 32,70-34,44 22,63-23,83 1,24-1,30 12,67-13,71 Dexia Banka 19,48-20,52 22,42-23,62 1,23-1,30 12,86-13,55 Általános Hitelbank 32,73-34,47 22,65-23,86 1,23-1,31 12,62-13,81 Az első adat a valuta vételére, a második adat a valuta eladására vonatkozik. A forint esetében 100 egységre vonatkozik az árfolyam. (Forrás: SITA) Ha a szerződést nem értjük, saját költségünkön fogadhatunk tolmácsot Hazai bankban szlovákul! Saját érdekünk, hogy a legfontosabb banki alapfogalmakkal mindkét nyelven tisztában legyünk (Peter Žókovič felvétele) Pozsony. A pénzügyek terén az egyik legfontosabb alapkö­vetelmény, hogy tisztában legyünk az alapfogalmakkal, ezeknek köszönhetően he­lyesen mérhetjük fel lehető­ségeinket. Pontos és időszerű információk nélkül kudarcra vagyunk ítélve. A szlovákiai magyarság ebből a szempontból sajátságos helyzetben van. HORBUIÁK ZSOLT Manapság a törvényi szabályo­zás és a fogyasztóvédelem olyan szintre ért, hogy a magát megká- rosítottnak tekintő ügyfél könnyen juthat jogorvoslathoz. A pénzügyi szektorban alkalmazot­tak tudása egyre bővül, és egyre több energiát áldoznak az ügyfe­lek felvilágosítására is. A szlová­kiai magyarság azonban ennek el­lenére mégis sajátságos helyzet­ben van. Bár bizonyos terméktá­jékoztatókhoz magyarul is hozzá­juthat, sőt akár teljes magyar nyelvű honlapok is vannak, a ke­reskedelmi bankok alkalmazottait egyáltalán nem készítik fel a ma­gyar ügyfelek fogadására, bárme­lyik intézményről is legyen szó. A pontos magyar fogalmak ismerete sehol sem követelmény. Ebben az esetben a törvények sem nyújtanak segítő kezet, Szlo­vákiában a kereskedelem nyelve kizárólag a szlovák. Ha az ügyfél az államnyelven fogalmazott szer­ződést esetleg nem érti meg, leg­feljebb saját költségén fogadhat tolmácsot. Egy kereskedelmi bank még akkor sem felel a nyelvi okok­ból történt hibákért, ha ez a saját banki honlap egy nem szlovák nyelvű változatának használata közben történt meg. Magyar nyelvű sajtótermékeinkben időről időre találkozhatunk helytelen fordítású reklámokkal is. Ha a banki alkalmazott a szlovák szak- kifejezést nem helyesen fordítja le magyar nyelvre és ebből az ügyfél­nek kára származik, gyakorlatilag nincs lehetőség semmilyen jogor­voslatra. Jelenleg a kereskedelem terén teljes mértékben érvényesül a „Szlovákiában szlovákul! ” elve. Mivel ez elsősorban saját érde­künk, ajánlatos ismerni néhány alapfogalmat mindkét nyelven: a folyószámla szlovákul „bežný účet”, a megtakarítási betétszám­la „sporožírový účet”. Ha a köz­üzemi számlákat automatikusan a bankszámláról egyenlítjük ki, szolgáltatói díjterhelést, „trvalý príkaz”-t alkalmazunk. A számlán történt mozgásokat a számlaki- vonat,' azaz „výpis” mutatja. A le­kötött vagy határidős betét „termínovaný vklad”. A nyíltvégű befektetési alapok szlovák neve „otvorený podielový fond”. A be­fektetésre ajánlott időtáv az „investičný horizont”, az árfo­lyam-ingadozás „volatilita”. Míg a folyószámlának és a lekötött be­tétnek kamata van (úrok), addig a befektetési alapoknak hozamuk (výnos). A manapság igen népszerű tőkegarantált vagy más néven hozambiztos alap szlovák neve „zaistený fond”. Európa konzervatívabb Csak óvatosan spórolunk London. Az európaiak 40, az amerikaiak 53%-a határidős be­tétkönyvet nyit spórolt pénze ka­matoztatásához, s nem a nagyobb hozammal kecsegtető befektetési módokat részesíti előnyben. Ez a GfK nemzetközi közvélemény-ku­tató ügynökség egyik legfrissebb felméréséből derül ki, amelyet a Wall Street Journal Europe gazda­sági és közéleti napilap megrende­lésére 14 ország (köztük Ukrajna kivételével valamennyi szomszé­dunk) összesen mintegy 11 ezer lakója megkérdezésével készített idén márciusban és áprilisban. A felmérés eredményeit Daniela Čekovská, a GfK Slovakia marke­tingkommunikációs menedzsere bocsátotta az Új Szó rendelkezésé­re. Nyugat-Európában a megkér­dezettek 82, a kontinens keleti ré­szén pedig a válaszadók 77%-a mondta azt, hogy inkább a kisebb kamatú, de biztonságos befekteté­si formákat választja. Kivételt csak a svédek és az amerikaiak képez­nek, egyötödük ugyanis a kockáza­tosabb befektetést is vállalja. Az európai átlag ebben a tekin­tetben 9% (de Spanyolországban csak 2, Olaszországban 3, Német­országban pedig 5%). Átlagban az európaiak kétötöde dönt a betét­könyves takarékoskodás mellett, de a belgáknak a 74, a franciáknak pedig a 67%-a. Nyugat-Európában ádagban a lakosság 42%-a nem él semmilyen spórolási lehetőséggel (az USÁ-ban ez az arány 20%). Még magasabb, 67%-nyi az arány a kon­tinens keleti felén. A visegrádi né­gyek közül éppen Szlovákia nem volt része a felmérésnek, de feltéte­lezhető, hogy az átlag nálunk is ha­sonló. (kor) I I 4 4 4 4 4 4 4 2008. JANUAR 1-JETOL KWH ALAPON SZÁMLÁZZUK A FÖLDGÁZT Eddig a köbméterben mért fogyasztás szerint fizették a földgázt. 2008. január 1-jétől a fogyasztást kWh-ban mérjük. Önök számára ez objektívebb értékelést jelent, sőt, a változás alapján más energia- hordozók, főleg a villanyáram fogyasztásával is összehasonlítható. A változás következtében a valóban felhasznált, az otthonába meleget hozó energia árát fogyja csak fizetni. SLOVENSKY PLYNÁRENSKÝ PRIEMYSEL SPP ügyfélszolgálati vonal • 0850 111 363 4 4 4 4 4 4 í 4 4 BP-7-1513í

Next

/
Thumbnails
Contents