Új Szó, 2007. október (60. évfolyam, 225-251. szám)

2007-10-11 / 234. szám, csütörtök

10 Kultúra ÚJ SZÓ 2007. OKTÓBER 11. www.ujszo.com Az Sznf téri Kultúra Háza ad otthont a 21. Gyermekkönyv-illusztrációk Pozsonyi Nemzetközi Biennáléjának Őszi rajzos fantáziajárás Az Aranyalma díjas Kamila Christiansen rajza Több mint negyvenéves lé­tezése alatt a BIB, vagyis a Gyermekkönyv-illusztráci­ók Pozsonyi Nemzetközi Biennáléja kétévenként Pozsonyba vonzotta a vilá­got. A legnagyobb őszi képzőművészeti esemény­nek számított mindig. Rangja volt, már a szocia­lizmusban is. TALLÓS1BÉLA (Vagy akkor talán nagyobb is, mint mostanában?! Nem véletle­nül hangzott el a beharangozó saj­tótájékoztatón, hogy mintha el­pártolt volna tőle a sajtó. Kisebb reklámot kap, csendesebben zaj­lik, mint korábban.) Lehet, hogy az tette vonzóvá annak idején, hogy éppen egy szo­cialista országban gyűlhettek össze a világ illusztrátorai. Hogy teret kaphattak itt, Pozsonyban. S kaphattak talán azért, mert így - cáfolva az elszigeteltséget - meg lehetett mutatni a világnak, hogy vasfüggöny ide vagy oda, a rend­szer nyitott; fórumot teremt a képzőművészetnek, határok nél­kül. Ez azért is lehetett így, mert a gyermekkönyv-illusztráció olyan műfaj, amelyben a hatalom ideo­lógiáit kikezdő ellenzéki szándék nem (igazán) jelenik meg. Olyan területe ez a képzőművészetnek, amely változott, fejlődött ugyan, de végül is a rendszereszméknek ártalmatlan módon idomult a kor­társ művészet, kifejezés-megszó­lalás eszközeihez. Azért is lehet az utóbbi években csendesebb, mert változik az ér­tékmegítélés is: bár a BIB célja, hogy megfogja a fiatalokat az ér­tékes kultúra javára, ma más jellegű dolgok mellé szokott állni a sajtó teljes mellbedobással. En­nek ellenére talán nincs vészhely­zet, hiszen az idei, vagyis a 21. Gyermekkönyv-illusztrációk Po­zsonyi Nemzetközi Biennáléjának versenykategóriájában 38 ország 388 illusztrátora vesz részt 2740 eredeti illusztrációval. (Összeha­sonlításképpen: a 18. BIB-en 2315 alkotás versenyzett.) A verseny­ben részt vett alkotásokból rende­zett tárlaton kívül a hagyomány szerint önálló kiállítással mutat­kozik be az előző biennálén Grand Prix-vel kitüntetett művész, tehát az idén a 2005-ös nagydíjas Ali Reza Goldouzian iráni képző­művész. Ugyancsak tradíció, hogy az előző évi, vagyis a 2006-os An- dersen-díjasok - a német Wolf A díjazottak Grand Prix Einar Turkowski (Németország) Aranyalma Díj Kamila Christiansen (Dánia) Iwona Chmielewska (Lengyelország) IvanAlekszandrov (Oroszország) Alenka Sottler (Szlovénia) Farshid Shafiee (Irán) Elbruch és az új-zélandi Marga- reth Mahy - is bemutatkoznak Po­zsonyban. Folytatódik az a hagyomány is, hogy egy, a könyvillusztrálás terü­letén jelentősét alkotott hazai képzőművész munkáiból is kiállí­tást rendeznek. Kezdődött ez 1997-ben Albin Brunovskyval, majd '99-ben Vin­cent Hlozníkkal, 2001-ben Eudo- vít Fullával, 2003-ban Stefan Cpinnel, 2005-ben Eubomír Kel- lenbergerrel folytatódott. Idén Viera Gergel’ová kamarakiállítása egészíti ki azt a nagyszabású fan­táziavilágot, amelyet a BIB kínál. A központi helyszínen, vagyis az Sznf téri Kultúra Házán kívül egyéb helyeken, a fővárosban szé­kelő kulturális intézetekben is rendeznek illusztrációs tárlatokat: a Magyar Köztársaság Kulturális Intézete idén a Magyarország - Nyitott könyv című tárlattal nyúj­tott betekintést a magyar illusztrá­torok műhelyébe. Ezenkívül a 2005-ös BIB egyik, hazai Arany­alma díjasa, Euboslav Palo Zsák­bamacska című kiállításával a gye­rekek körében közkedvelt Bibia­(Képarchívum) na-ház is az illusztrációk világába csábít. A BIB, ahogyan azt méltán lehet elvárni egy ilyen nagy múltra visszatekintő, világviszonylatban elismert rendezvénytől, nemcsak az előző két év illusztrációs termé­se legjavának bemutatására te­remt fórumot, hanem közös mun­kával, szakmai tanácskozásokkal az illusztrátor szakma problémái­val is foglalkozik. Az idei szimpó­zium résztvevői azzal foglalkoz­tak, miként jelenik meg a globali­záció és a másság a gyermek- könyv-illusztrációkon. Elválaszthatatlanul a BIB részét képezi 1983-tól az Albin Brunovs- kyról elnevezett UNESCO-BIB- műhely: idén argentin, brazil, horvát, iráni és kolumbiai résztve­vői gyerekek számára komponál­tak, terveztek képeskönyveket. A BIB-en bemutatott fantázia­dús rajzok gyerekeknek készültek, de nemcsak az apróságok élvezhe­tik, a felnőtteknek is lehetőséget ad arra, hogy rácsodálkozzanak, saját gyerekkoruk óta mennyit ment előbbre a gyermekkönyv-il­lusztráció. Egy svéd lap szerint olyan szerző lesz a díjazott, akit Európában nagyon kevesen olvastak és ismernek Ma kiderül, kié az idei irodalmi Nobel-díj ÖSSZEÁLLÍTÁS Közép-európai idő szerint ma 12 órakor jelenti be a Svéd Aka­démia Nobel Bizottsága a 2007-es év irodalmi Nobel-díjasát, aki száznegyedikként veheti át de­cember elején a díjat és a velejáró 10 millió svéd koronát. Az elmúlt hetekben ismét lázas találgatások folytak a díjazott személyét illetően, hiszen a Nobel Bizottság, ragaszkodva a hagyo­mányaihoz, semmiféle előzetes támpontokat nem ad a szóba jö­hető jelöltekről. Egyet biztosra lehet venni: a bizottság ezúttal sem ússza meg kritika nélkül, döntése szinte minden alkalom­mal nagy vitát kavar. Olykor a bi­zottság tagjainak hozzáértését is megkérdőjelezik a bírálók (mert hiszen mit is várhatna közvéle­mény attól a bizottságtól, amely nem tartotta Nobel-díjra érde­mesnek Csehovot, Ibsent vagy Lev Tolsztojt). Nem csak a díjazott személye vált ki ellenvetéseket, azzal is gyakran vádolják a dön­tést hozókat, hogy a szerzők iro­dalmi kvalitásai helyett a politikai szempontokat helyezik előtérbe. De nézzük inkább, kik jöttek szóba az idei Nobel-díj váromá­nyosaként. Egyesek úgy véleked­nek, hogy az Akadémia egy ke­vésbé ismert névvel fog előruk­kolni (mint például Maryse Con­dé francia költő vagy Jaan Kaplin- ski észt író, költő), míg mások szerint egy igazi nagy névre sza­vaz. A www.ladbrokers.com inter­netes fogadóiroda alapján Philip Roth amerikai író esélye 7/2, Ha­Irodalmáraink favoritjai Két kiváló hazai irodal­márunkat kérdeztük meg, kit tippelnek idei Nobel-díjasnak, il­letve ki az, akinek a leginkább örülnének, ha megkapná kitün­tetést. GRENDEL LAJOS, író: Nálam két szerző áll az első helyen: az egyik Alain Robbe- Grillet, a francia nouveau roman megteremtője, a másik pedig Thomas Pynchon, akit a poszt­modem próza pápájának tarta­nak. Mind a kettő azért, mert abban, ami ma történik - ületve Robbe-Grillet esetében tegnap történt - a világirodalomban, nagyon nagy szerepük és hatá­suk volt. TŐZSÉR ÁRPÁD, költő: Legszívesebben Esterházy Pé­tert látnám idei Nobel-díjasként, mint a legnagyobb kortárs ma­gyar költőt. Igen. Nem tévedés. Költőt mondok, mert Esterházy prózaíróként is a legkiválóbb költőink egyike. Az ő díjazására azonban sajnos jelenleg nem sok esély van. A svéd irodalom háza táján kellene körülnézni, mert svéd irodalmár fél évszázad óta nem szerepelt a Nobel-díjasok között. Úgy látszik, a Svéd Aka­démia valamilyen hamis önzet­lenségből a honfitársaihoz elég mostoha, pedig a mai svéd iro­dalomnak van egy mindenkép­pen világirodalmi nagyságren­dű költője Thomas Tranströmer személyében, akit tudtommal néhányszor már javasoltak is a díjra. Én egyértelműen mellette tenném le a garast. Azért, mert az északi toposzok, mint például az Isten-keresés, a természet­kultusz felülírásával a metafizi­kaellenes 20. század második felében is sikerült neki a líra ha­gyományos archaikusságát to­vábbvinnie, sőt azt egyfajta lét- alapozottságú, de ember mé­retű nyelv-metafizikaként meg is újította, (m) ruki Murakamié, a japánok leg­nagyobb írósztárjáé 5/1, Amos Oz izraeli íróé 6/1, Claudio Magris, akit egyik recenzense Itália leg­kozmopolitább vidéki írójának nevezett, 7/1-es eséllyel szerepel, Joyce Carol Oates amerikai írónő és Thomas Tranströmer, a svédek költője 9/1-es indexszámmal sze­repel a listán. (Tavaly bejött a tippjük: a legnagyobb esélyesként prezentált török íróé, Pamuk Or- hané lett a díj.) Az angol nyelvű svéd lap, a The Local szerint nagy valószí­nűséggel az idei irodalmi Nobel- díjas egy olyan szerző lesz, akit Európában nagyon kevesen olvas­tak, mint például Ko Un koreai vagyAdonisz Szíriái költő (akinek neve már többször felmerült a díj kapcsán), de Amos Oz, az ameri­kai Don DeLillo és a latin-ameri­kai irodalom jelesei, Mario Vargas Llosa vagy Carlos Fuentes neve is a „hot tip” kategóriában található. A kanadaiak annak örülnének, ha honfitársuk, Margaret Atwood kapná az elismerést. Az mindenesetre elég meglepő lenne, ha európai irodalmár lenne a 2007-es díjazott, hiszen az utób­bi tíz évben öt európai író (Günter Grass, Kertész Imre, Elfriede Jeli­nek, Harold Pinter, Orhan Pa­muk) kapta meg az irodalmi No- bel-díjat. (me) Szenzációs sikerszámok Pavarotti előadásában Érdemes meghallgatni CD-AJÁNLÓ A huszadik század Caruso hangjával kezdődött, Gigliével folytatódott és Pavarottiéval ért véget - hallani mostanában. Mindhármukról elmondták: ilyen hang egy évszázadban csak egy­szer születik. Paradoxonnak hangzik, de nincs benne ellent­mondás, hisz mind a három tenor más volt. Carusóé ércesen zengő, hatalmas, Giglié behízelgően lágy, olvadékony és Pavarottié a kettő csodálatos ötvözete. Gigli volt az első olasz tenor, aki a New York-i Metropolitan Opera ünnepelt sztáijaként elhatározta, hogy Mikulás és karácsony napján minden évben árva és rászorult gyermekek javára koncertet ad. A lágy szívű énekes, akinek elhatáro­zásában nem kell okvetlenül rek­lámfogást gyanítani, hagyományt teremtett, amelyet minden Ameri­kába szerződött híres honfitársa erkölcsi kötelességének tartott folytatni. Pavarotti kezdetben csak egy kis New York-i kórház, a St. Vincent’s Hospital kis páciensei és az ugyancsak New York-i olasz is­kola diákjai javára énekelt rendsze­resen, de karitatív tevékenységé­nek köre hírnevével párhuzamosan nőtt. A kilencvenes években a har­madik világ nélkülöző gyermekei megsegítésére szervezte az opera világát az ifjúság körében hallatla­nul népszerűsítő Pavarotti & Fri­ends koncerteket, a könnyűzene nagy sztátjainak társaságában. Ahogy Caruso ráérzett, mekkora lehetőség rejlik a fonográfban, úgy Pavarotti a televízió fantasztikus lehetőségeit látta meg. Ezen a téren ugyan Leonard Bemsteiné az első­ség, aki az ötvenes években a tévé­ben sorozatban sugárzott koncert­jeivel a zenei ismerettelj esztés új műfaját teremtette meg, de ő nem foglalkozott az operával. Azt, hogy Puccini Turandotjának Nessun dorma kezdetű áriáját operaházat soha nem látott fiatalok milliói fü­tyülték, énekelték ugyanolyan lel­kesen, mint a legdivatosabb könnyűzenei számokat, Pavarotti érte el. Óriási ovációval fogadott záró számként ezt énekelte 1993 júniusában adott hangversenyén is, amelyet500 ezren néztekvégig a New York-i Central Parkban, és sok millióan a tévé képernyője előtt, a világ minden táján. Ezzel az áriával kezdődik az a 67 perces CD, amely Pavarotti legna­gyobb sikerszámaiból készült la­punk olvasói számára. Hallható raj­ta Donizetti vígoperájának, Az ez­red lányának az a bravúráriája is, amely kilenc magas cét tartalmaz, tehát szinte emberfeletti teljesít­ményt követel az előadótól. Pava­rotti játszi könnyedséggel oldotta meg ezt a feladatot, és valósággal lázba hozta a New York-i Metropo­litan közönségét. Egy másik Doni- zetti-opera, A szerelmi bájital Ca­ruso kedvence volt, ebben hallotta utoljára is a Met közönsége. Pava- rottinak második legtöbbet énekelt szerepe volt a Met-ben, 49-szer öl­tötte magára Nemorino kosztüm­jét. Az Una furtiva lacrima kezdetű áriát mindig óriási taps követte. De az összeállítás valamennyi számá­ról ugyanez mondható el: mindig mindegyik szenzációs siker volt Pavarotti előadásában. Érdemes meghallgatni, (vk) Lennart Nevrin és Jens Bunge is Ipolyságra jön Eugen Ciceróra emlékeznek FORGÁCS MIKLÓS Tíz éve halt meg Eugen Cicero, a legendás dzsesszzongorista, aki­nek kultusza máig is töretlen, vál­tozatos és improvizatívjátékát őrző felvételei mostanáig is lenyűgözik a hallgatóságot. Rajongótábora lel­kes és tettrekész. Á német Thomas Blaser a www.eugen-cicero.de ol­dalon gyűjt össze minden fellelhető cikket, kritikát, fényképet a csodált zenészről. Ipolyságon is vannak ra­jongói, legalábbis egy biztosan, a kultúraszervező „dzsesszőrült” Makovínyi Pál személyében, aki az évforduló kapcsán egy koncertso­rozatot álmodott meg a nagyszerű zenész emlékére. A rendezvényt az Ipolyság Város Pecsétje Alapítvány és a városi önkormányzat közösen szervezi,. Az alapkiindulópont a komolyzene és a dzsessz összehá­zasítása. Az első koncerten, mely szeptember 21-én volt, a szlovákiai AMC trió játszott. A következő koncert ma lesz, este héttől a művészeti alapiskola koncertter­mében a Németországban élő svéd zongorista, Lennart Nevrin muzsi­kál, a ritmusszekciót két kitűnő szlovák zenész, a nagybőgős Ro­bert Ragan és a dobos Peter Solárik alkotja. Nevrin a világklasszis ame­rikai zongorista, Eroll Gamer szel­lemi tanítványa, az ő játékstílusá­nak folytatója. A folytatás október 15-én lesz az evangélikus temp­lomban, ahol este héttől a remek szájharmonikás, Jens Bunge mu­zsikál majd. A német zenészt a Pa- vol Bodnár trió kíséri. A hétfői kon­certen Stefan Bartus bőgőzik, és Marián Sevcík dobol. Jean „Toots” Thielemans, a hangszer belga va­Jens Bunge (Képarchívum) rázslója, egyszer úgy nyilatkozott Bungéról, hogy ha nem tudná biz­tosan, hogy nem ő játszik, azt hin­né, sajátmagáthallja. Cicero 1940-ben Romániában született, magyar gyökerei is vol­tak, később Svájcban és Németor­szágban élt. A kezdetektől a klasszikus zene és a dzsessz kettős vonzásában élt, de muzsikájában érezhetőek voltak népzenei hatá- sokis. Őttartjáka„crossover”egyik úttörőjének is, ez a műfaj a külön­böző zenei stílusok keveredését, műfajok keresztezését, határok át­lépését jelenti. Cicero főként jelen­tős klasszikus zeneszerzők műveit „dzsesszesítette”, többek között Csajkovszkij, Schubert, Chopin, Gerschwin, Mozart és mások köz­kedvelt és közismert alkotásaihoz nyúlt, kedves korszaka volt a roko­kó. Több jelentős magyar dzsessz­muzsikussal zenélt együtt, mint például a nagybőgős Pege Aladár­ral vagy a dobos Kőszegi Imrével.

Next

/
Thumbnails
Contents