Új Szó, 2007. március (60. évfolyam, 50-76. szám)

2007-03-14 / 61. szám, szerda

A Fabla Combi kombinált fogyautáu és CO^-kibocsátása: 4,7-7 71/IQ 10 Kultúra - hirdetés ÚJ SZÓ 2007. MÁRCIUS 14. www.ujszo.corr SIMPLY CLEVER 426 LITERES ÉTVÁGYA VAN. EZ OSZTÁLYA LEGNAGYOBB CSOMAGTARTÓJA, MINDENT ELNYEL SkodaFabia Combi áron, Juhász Dósa János, Bozó Lake Norbert és Juhász Katalin (Könözsi István felvétele) Juhász Katalinnal és Bozó Lake Norberttel a Pozsonyi Casinóban Tea és költészet „Költészetről és még kevés­bé fontos dolgokról” esett szó a Pozsonyi Casino már­cius 8-i, Tea hármasban cí­mű irodalmi estjén, amely­nek két rimaszombati szü­letésű költő, lapunk munka­társa, Juhász Katalin, vala­mint Bozó Lake Norbert volt a vendége. MISLAY EDIT Beszélgetőtársuk, Juhász Dósa János megjegyzése a „még kevés­bé fontos dolgokról” természete­sen annak szólt, hogy a kortárs költészet esetében nem igazán le­het hatalmas létszámú olvasótá­borról beszélni. És nem biztos, hogy ez minden esetben költőket és műveiket minősíti. A költészet szempontjából nem túl szívderítő tény ellenére a Pozso­nyi Casinóban szép számú közön­ség gyűlt össze, soraiban a fiata­labb és az idősebb generáció tagjai egyaránt helyet foglaltak. Bevezetőként mégsem a költé­szet került terítékre, hanem a kas­sai Thália Színház Tóték című elő­adásának zászlóügye, amely nagy visszhangot váltott ki határon in­nen és túl. Juhász Dósa ennek kap­csán a művész alkotói szabadságá­ról faggatta vendégeit, arra volt kí­váncsi, náluk hol vannak ennek a határai. Juhász Katalin úgy véli, minden alkotás annak a szuverén műve, aki létrehozta. Mint mondta, egy kiállítás megnyitóján sem lehet azt megtenni, hogy valaki „bele­fest” egy képbe csak azért, mert nem tetszik neki a mód, ahogyan a művész megfestette. Megtudhattuk, hogy a két költő vendég közös nevezője Rimaszom­baton kívül az, hogy egy időben mindketten Budapesten éltek, most pedig mindkettőjüket Kassá­hoz köti a munkájuk. Amit viszont nem tudhattunk meg: mit jelent Bozó Norbert nevében a Lake. Any- nyit volt hajlandó elárulni, hogy egy régi beceneve, de hogy miért is kapta, ahhoz csak ennyit fűzött hozzá: „ez hadd maradjon az én titkom”. Bozó Lake Norbertnek a Tüdatom vendégei és Mezítelen ha­sonmás után a közelmúltban jelent meg — saját kiadásában - harma­dik kötete, az Észrevétlen impresz- sziók. A saját kiadást így indokolta: „Nem szeretem, ha belebeszélnek a dolgaimba”. A saját kiadás sem megoldás azonban mindenre, hi­szen a könyvteijesztés bonyolult dolog. Amikor ugyanis egyik szak­mabeli ismerősével arról beszélge­tett, hogy a könyvét esedeg köny­vesboltokban is elhelyezhetné, azt a választ kapta, ennek természete­sen nincs semmi akadálya, de ne várjon csodát egy olyan közegben, ahol még Márait sem olvasnak az emberek. Ezért a könyvesbolti áru­sításnál hatékonyabbnak tartja az irodalmi esteket. Bozó Lake Nor­bert egyébként informatikus, bár inkább praktikusnak mondaná ma­gát, jegyezte meg. S hogy miként jön össze az informatika és a költé­szet? Egy embernek több oldala van, mondta, s ő az informatikában sem száraz adatokkal dolgozik, ha­nem desingt tervez. Juhász Katalin legfrissebb köte­te, a Makacs foltok kapcsán el­mondta: manapság, amikor évente rengeteg könyv jelenik meg, na­gyón fontos a borító, sőt előfordul, hogy a forma a tartalomhoz is hoz­zá tud tenni valamit. A Makacs fol­tokat Lukács Zsolt képzőművész ü- lusztrálta, és azért is nagyon tetsze­nek a költőnőnek, mert „olyan il­lusztrációkat készített, amilyene­ket én szoktam álmodni”. Juhász Katalin azt is bevallotta, nem a sa­ját munkáját helyezi előtérbe - sok­kal lelkesebb olvasója mások dol­gainak, falja a kortárs magyar lírát és prózát. A versíráshoz Tolnai Ottó és Petri György költészete adta meg számára az első lökést, valamint Parti Nagy Lajos („tíz éve imá­dom”). Ezért is tartja furcsának, ha a költészete kapcsán Nemes Nagy Ágnest emlegetik, mert bár ez meg­tisztelő számára, nem igazán érez vele lelki rokonságot. „Akkor in­kább Karaíiáth Orsolyát említe­ném” - tette hozzá, de szerinte fe­leslegesek a „női líra” és a „férfi líra” kategóriák. Úgy gondolja, ezt sok esetben az hívja elő, hogy a köl­tő neve ott szerepel a köteten. S hogy mikor van idejük a költé­szetre időigényes foglalkozásuk mellett? Bozó Lake Norbert szerint a költő mindig ír. Akkor is, ha nem. Mert az írás nem a papíron kezdő­dik. Juhász Katalin is hasonlóan gondolkodik, s mint megjegyezte, az író mindenért hálás, ami törté­nik vele. Az a jó, ha minél több él­mény éri, mert soha nem lehet tud­ni, mikor melyik lesz „felhasz­nálható”. Nála a vers úgy születik, tudhattuk meg, hogy, jön valahon­nan két-három sor, ez a vers mag­ja, és ha ezt az ember beülteti, las­san elkezd nőni”. már 116 666 Sk-tól Pakoljon nagy adag kedvezményt osztálya legnagyobb csomagtar­tójába, és élvezze három fogásban. Az új Škoda Fabia Combira most elég csupán 116 666 Sk, amely az ár 1/3-ával egyenlő. Egy éven át használhatja, és nem kell havi törlesztőrészleteket fizetnie. Az ár következő harmadát egy év, az utolsót pedig két év múlva fizeti: vagy készpénzben hitelszorzó nélkül, vagy hitellel. A SkodaFabia Combi esetében igényelheti az áfalevonást. HappyKredit 1/3 19% www.skoda-auto.sk A rendező reményei szerint A londoni férfit idén Cannes-ban is bemutatják Tarr Béla befejezte új filmjének forgatását MTI-H1R Párizs. Befejeződött Tarr Béla A londoni férfi című magyar-francia- német koprodukcióban készülő filmjének forgatása a korzikai Bastiában. A Georges Simenon bűnügyi re­gényéből Krasznahorkai László for­gatókönyve alapján két és fél órásra tervezett fekete-fehér film forgatá­sa két évvel ezelőtt kezdődött meg a Franciaországhoz tartozó szige­ten, de a francia producer, Hum­bert Balsan öngyilkossága és cégé­nek, az Ognon Picturesnek a jelen­tős adóssága miatt a munka né­hány nap múlva félbeszakadt. A ta­valyi nyolcnapos magyarországi forgatást követően a megközelítő­leg nyolcvan fős nemzetközi stáb idén február 12. és március 10. kö­zött 23 forgatási napot dolgozott a korzikai tengerparti kisvárosban. A magyar részről Tarr Béla és Téni Gábor közös produceri irodá­ja, a T.T. Filmműhely által gyártott produkciót francia részről a ma­gyar rendező Werckmeister Har­móniák című legutóbbi filmjének francia producere, Paul Saadoun és cége, a 13 Production vette át. Az angolul és franciául forgatott film főszereplője egy kikötői pálya­udvaron dolgozó elmagányosodott váltóőr, aki egy gyilkosság véletlen szemtanújaként morális problé­mákkal és a létezés alapkérdéseivel szembesül. Tarr Béla a filmet a két évvel ezelőtt tervezett, eredeti sze­reposztással tudta befejezni. A film főszerepét Miroslav Krobot cseh színész-rendező, feleségét pedig a brit Tilda Swinton alakítja. Lányu­kat az a Bók Erika játssza, akit a kö­zönség Tarr Béla Sátántangó (1994) című filmjében kislányként ismerhetett meg. A film többi szerepében Derzsi János, Szirtes Ági, Lázár Kati, Lénárt István, Almási Albert Éva, Pauer Gyula és Horváth Putyi lesz látható. A film operatőre Tarr Béla berlini tanítványa, a magyar szár­mazású Fred Kelemen, míg a zenét Víg Mihály, a rendező korábbi film­jeinek komponistája szerezte. Tarr Béla reményei szerint a film a május 16-án kezdődő 60. cannes-i filmfesztiválon kerül bemutatásra. BP-7-10731

Next

/
Thumbnails
Contents