Új Szó, 2007. január (60. évfolyam, 1-25. szám)
2007-01-30 / 24. szám, kedd
www.ujszo.com ÚJ SZÓ 2007. JANUÁR 30. Kultúra 9 Mától: szemle a Mamutban, a Jövő Házában és az Uránia Nemzeti Filmszinházban. A magyar film 38. ünnepe Erős fényben indul a Noé bárkája Kamondi Zoltán filmje, a Dolina Bodor Ádám regénye alapján készült RÖVIDEN Elhunyt Illés Lajos zenész Elhunyt Illés Lajos; a legendás Illés együttes alapítóját életének 65. évében hétfőn érte a halál. Illés Lajos 1942-ben született. A Kossuth- díjas billentyűs, zeneszerző, énekes testvérével, Illés Károllyal alapította az Illés együttest 1960-ban. (MTI) Ma este elmarad a Parasztopera Komárom. Elmarad Pintér Béla és Társulata ma esti előadása a Jókai Színházban. A társulat, amelynek a budapesti Műegyetem főépületében lévő Szkéné Színház ad otthont, eddigi legsikeresebb darabját, a 2002-ben bemutatott Parasztoperát játszotta volna a Magyar Köztársaság Kulturális Intézetének meghívására. A ma esti előadásra szóló jegyek a váltás helyén, 18 és 19 óra között visszaválthatók. Pintér Béla és Társulata egy későbbi időpontban megtartja majd a Parasztopera előadását a Jókai Színházban, (b) Pedro Almodovar sikere Madrid. A neves spanyol filmrendező, Pedro Almodovar Volver című filmje valósággal aratott hétfőre virradóan a „spanyol Oscar- díjként” ismert Goya Fümművészeti Díjak odaítélésekor. Az Oscar- díjas filmrendező elnyerte a legjobb rendezésért és a legjobb filmért odaítélt díjat. A film női főszereplője, Penélope Cruz nyerte el a legjobb színésznői teljesítményt jutalmazó Goya-díjat. Cruzt- első spanyol színésznőként - Oscar-díjra is jelölték. Ami az egy személynek odaítélt Goya-díjak számát illeti, a legtöbbet - összesen hetet - Guillermo del Torro mexikói rendező kapta Pán labirintusa című fantasztikus filmjéért, amely a spanyol polgárháború idején játszódik, és amelyet egyúttal hat Oscar-díjra is jelöltek. A legjobb külföldi filmnek kijáró Goya-díjat Stephen Frears A királynő című filmje vitte el. (MTI) A C1A keze is benne volt Paszternák Nobel-díjában? A hírnév óvta meg Oscar-fény vetül a magyar fűm ez évi szemléjére. Most, ezekben a napokban, amikor az eddiginél jóval több hazai alkotás indul el a közönség felé, nagy reményeket táplál a magyar filmszakma Los Angeles irányába. SZABÓ G. LÁSZLÓ Nem is volt erre példa már rég: magyar alkotás legutóbb 1982- ben szerepelt az Oscar-jelöltek között, és nyert is: Szabó István Mephistója. Előtte egy évvel Ró- fusz Ferenc animációs munkája, A légy győzött. Most ismét egy animációs film került be az utolsó körbe: M. Tóth Géza ötperces Maestroja. De lehet izgulni Zsig- mond Vilmosért, a világhírű magyar operatőrért is, aki 1977-ben a Harmadik típusú találkozásokkal nyert, ebben az évben pedig a Fekete dália fotografálásával hívta fel magára az Amerikai Film- akadémia figyelmét. Ekkora várakozás mellett a 38. Magyar Filmszemle is erősebb fénnyel startol. S talán a minőség is meghaladja a korábbi évek színvonalát, elvégre a mennyiség is magasan túlszárnyalja az elmúlt esztendők termését. Annyi játékfilm, mint amennyi az elmúlt tizenkét hónap alatt született - harminchat! - még a szocialista filmgyártás időszakában is csodának számított volna, amikor az állam teljes támogatását élvezte a szakma. Ez a szám természetesen nem azt jelenti, hogy hirtelen nagyon sok pénzt kaptak a rendezők, hanem azt, hogy a több éve készülő produkciók is mostanra jutottak el végső stádiumukba. Pluszként pedig a külön pályázatokon nyert 1956-os filmeket is a tavalyi szemle óta forgatták. A harminchat új filmből azonban az idei szemle előzsűrije-tizenhetet választott be a versenyprogramba. Tizenkilenc, köztük a mustrát nyitó Noé bárkája, Sándor Pál rég várt alkotása versenyen kívül kerül a közönség elé. E gazdag termésnek megfelelően a szemle történetében először két fődíjat ad majd ki a zsűri, amelynek Ulrich Gregor személyében német (filmtörténész) elnöke lesz. Újdonságnak számít az a gesztus, amellyel a szervezők Hagyományt kívánnak teremteni: mostantól minden szemle tisztelegni fog egy neves magyar filmművész előtt. Az idei mustra Fábri Zoltán Kossuth-díjas rendező életútját, maradandó értékű alkotásait állítja reflektor- fénybe. Két filmje, az Édes Anna és a Hannibál tanár úr külön vetítésként szerepel a szemle műsorán, festményeiből pedig ma nyílik kiállítás a Magyar Nemzeti Galériában. A versenyben levő tizenhét játékfilmből hat irodalmi adaptáció. Az 1956-os forradalom eseményeit, előjeleit egy kisfiú szemével láttatja a Kovács István A gyermekkor tündöklése című regénye nyomán Erdőss Pál rendezésében forgatott Budakeszi srácok. A főszerepekben Veégh Szabolcs és Nagy-Kálózy Eszter látható. Saját regényét, A világtalan szemtanút álmodta filmre Szilágyi Andor. A fiatalon kivégzett Mansfeld Péter ’56 mártírja volt, a film neki állít emléket. Kertész Imre Detektívtörténetét Emelet címmel Vecsernyés János vitte filmre. A könyv szerint egy meg nem nevezett országban, a fennálló rend védelmében titkos, rendőri szervezet működik. Bizonyos időközönként eltűnik néhány ember, akik aztán különböző balesetek áldozataiként holtan kerülnek elő. Itt, ebben az országban még a tehetős, tekintélyes polgárok sincsenek biztonságban, főleg akkor, ha valamelyik hozzátartozójuk be akarja bizonyítani a szervezet létezését. Apa és fia egy filmben: Haumann Péter és Haumann Máté színészi bravúrja Lajos Tamás kamerája előtt. Szalay Györgyi és Dárday István alkotása, Az emigráns Márai Sándornak állít emléket, az író naplója segítségével. Az Amerikában forgatott film Márai (Bács Ferenc) és felesége (Gyöngyössy Katalin) utolsó éveit eleveníti fel a vásznon. Szász János tízéves szünet után rendezett újra nagyjátékfilmet, és a Witman fiúk után ismét Csáth Géza-művet vett a kezébe. Tizenhét film a versenyben. Erős a futam. A tizennyolcadik, Sándor Pál come backje „csupán” ráadás. Az 1913-ban játszódó Ópium az Egy elmebeteg nő naplójából bontakozik ki, és egy érzelmi válságtól szenvedő író-orvos történetét dolgozza fel. Egy nap új beteget hoznak az orvoshoz, egy szenvedélybeteg nőt, aki nem tudja letenni a tollat, saját naplója foglya. Brenner doktor (a dán Ulrich Thomsen alakítja) előbb féltékeny lesz páciensére, Gizellára (az ugyancsak dán Kristi Stu- boe), aztán fokozatosan egymásba szeretnek, s kapcsolatuk szexuális tébollyá hatalmasodik. A Máthé Tibor fotografálta filmet a komáromi Monostori Erőd festői falai között forgatták. Irodalmi remekművet álmodott a mozivászonra Kamondi Zoltán is. A sajátos világú Dolina Bodor Ádám Az érsek látogatása című regényéből készült. Magas rangú vendéget várnak egy eldugott városkába, Bogdanski Dolinába, ám helyette Gabriel Ventuza érkezik, hogy bátyja utasítására kihantol- tassa és hazaszállíttassa édesapjuk földi maradványait. A filmhez a hargitafürdői kaolinbánya szolgált háttérként, főszereplője az olasz Adriano Giannini, további szerepekben pedig Törőcsik Mari, Molnár Piroska és Trill Zsolt látható. Életrajzi elemekre építi első filmjét Bogdán Árpád: a Boldog élet központi alakja egy nevelőotthonban felnőtt roma fiatalember, akinek egy nap lehetősége nyílik betekinteni korábbi életébe. Megkapja ugyanis a gyerekkorát feldolgozó aktákat. Bollók Csaba új filmje, az Iszka utazása (címszereplője egy tizennégy éves, erdélyi’bányavidéken élő lány, aki előbb utcagyerek, majd árvaházi szökevény lesz, végül egy kikötővárosba kerül, gyerekkereskedők hálójába) és Esztergályos Károly első játékfilmje, a Férfiakt (egy régóta unatkozó, középkorú író szenvedélyes szerelemre lobban egy húszéves fiú iránt) rögtön a Magyar Filmszemléről indul a február 8-án kezdődő Berlinaléra, ahol mindkét alkotás nemzetközi mezőnyben mérettetik meg. Ugyanott lesz Shooting sztár (A jövő ígérte) Herendi Gábor új filmjének, a Larának, a fordulatokban gazdag, romantikus szerelmi történetnek az egyik főszereplője, Nagy Péter, aki tavaly vehette át színészi diplomáját. Szőke András Hasutasok című filmjének négy jó barátja a rendszerváltásig vasutasként dolgozott, azóta pedig a leépítés áldozataiként tengetik életüket. Egészen másfajta humorra épít Sas Tamás alkotása, az SOS szerelem!, amelynek főhőse egy mai Cyrano (Csányi Sándor) üzletszerűen segít férfitársainak a kiválasztott nő meghódításában. A szerelem és a mámor végzi nagy erejű munkáját Igor és Ivan Buha- rov Lassú tükör című rendezésében is. Mészáros Péter tovább megy ezen az úton: Watteau Indulás Cythere szigetére című titokzatos festményének életre keltésével a szerelem elmúlásáról szól második játékfilmjében, a Kytherában. Elsőfilmes rendezés Rohonyi Gábor Konyec - Az utolsó csekk a pohárban című retroadja, amelynek főhősei vérdíjas nyugdíjasok, akik különböző rablásokkal színesítik életüket. Hosszú idő után jelentkezik új filmmel Maár Gyula. A Töredék a második világháború befejezése után egy katolikus kolostor mikrovilágában játszódik Zsótér Sándor, Trill Zsolt, Haumann Péter és Törőcsik Mari játékára építve. A kairói filmfesztiválon már a legjobb forgatókönyv díját nyerte el Elek Judit alkotása, A hét nyolcadik napja, amelynek főhőse egy elvirágzott primadonna (a lengyel Maja Komorowska) férje halála után a lakásmaffia karmaiba kerül, majd a Keleti pályaudvar hajléktalanjai között találja magát. Tizenhét film a versenyben. Erős a futam. A tizennyolcadik, Sándor Pál come backje „csupán” ráadás. Desszert a filmes étlapon. Játszik benne három magyar színészlegenda, négy kínai, négy cigány, öt zsidó és egy nagyra nőtt döglégy is. MT1-PANORÁMA Az amerikai hírszerzésnek is része volt abban, hogy Borisz Paszternák orosz író 1958-ban megkapta az irodalmi Nobel-díjat - ezt állítja legújabb, megjelenés előtt álló könyvében Ivan Tolsztoj újságíró. A Központi Hírszerző Ügynökség (CIA) nem elhanyagolható szerepet játszott abban, hogy a stockholmi Svéd Akadémia a vasfüggöny túloldalán élő moszkvai írónak ítélte oda a rangos elismerést. Szinte bizonyos, hogy a nyugat-európai értelmiségi körökben abban az időben kiterjedt szovjetellenes kampányt folytató CIA szervezte meg titokban a Zsivago doktor, vagy ahogy gyakrabban emlegetik: a Doktor Zsivágó orosz kiadását Nyugaton - állítja a The Washington Post cikke szerint Ivan Tolsztoj, a szovjet időkben ünnepelt Alek- szej Tolsztoj író fia. „Paszternák regénye eszközzé vált az Egyesült Államok kezében arra, hogy megleckéztesse a Szovjetuniót” - nyilatko: zott a lapnak a szerző. Tízévi kutatómunka után idén, a Doktor Zsivágó megjelenésének 50. évfordulóján fog napvilágot látni könyve Tisztára mosott regény címmel. Az újságíró - mint állítja - konkAz irodalmi Nobel-díj történetében ő volt az egyetlen, aki szándéka ellenére nem vehette át a kitüntetést. rét bizonyítékokkal szolgál arra, hogy a Szovjetunióban tiltólistára került regény első orosz kiadását a CIA szervezte meg, nem utolsósorban azért, mert a Svéd Akadémia szabályai szerint minden vizsgált művet eredeti nyelven kellett benyújtani. (Az akadémia titkossági előírása értelmében az 1958-as No- bel-díjra vonatkozó dokumentáció egyébként 50 évvel később, 2008- ben válik kutathatóvá.) Borisz Pasztemak Nyugaton is elismert költő volt, 1946 és 1950 között minden évben jelölték irodalmi Nobel-díjra. Életművének mintegy összegzéseként, a tolszto- ji, turgenyevi hagyományokat folytatva tízévi munka után, 1955-re készült el nagyszabású regényével, amely 1903 és 1929 között követi nyomon hőse, Zsivágó doktor sorsát, harcát a túlélésért az oroszszovjet történelemben. A kéziratot Pasztemak 1956-ban küldte el a Novij Mir folyóiratnak, de elutasították azzal, hogy „rágalmazó módon ábrázolta az októberi forradalmat, a Szovjetunió társadalmi rendszerét”. Tolsztoj részletesen feltálja a kulturális hidegháború korszakába illő történetet arról, hogy miként csempészték Nyugatra a regényt, és milyen titkos levelezést folytatott Pasztemak az olasz Giangiacomo Feltrinelli kiadóval. A KGB keze Olaszországig is elért, de gém sikerült megakadályozni, hogy a mű 1957 végén olasz nyelven megjelenjen. Nem sokkal később napvilágot látott az angol és a francia fordítás is, az első orosz nyelvű, korlátozott példányszámú kiadás érdekében viszont a CIA- nak kellett „közbelépnie”. A Svéd Akadémia elé került orosz változatot a könyv szerint Feltrinelli adta ki, valójában azonban hamisítvány volt, amelyet máshol titokban nyomtattak. Tolsztoj megtalálta azt az orosz emigráns nyomdászt, aki a szedést végezte, rábukkant a kiadóra is, és több volt CIA-ügynökkel készített interjút. Jevgenyij Pasztemak, az író 84 éves, Moszkvában élő fia és műveinek gondozója „olcsó szenzációnak” nevezte Tolsztoj munkáját, szerinte apja a CIA közreműködése nélkül is kétségtelenül megkapta volna a Nobel-díjat. Ivan Tolsztoj szerint Paszternákot a Nobel-díj és a vele járó nemzetközi hírnév óvta meg attól, hogy a KGB börtönbe csukja. Az író csak néhány óráig tudott örülni, mikor megtudta, ő kapta az elismerést költészetéért és „a nagy orosz elbeszélő hagyomány” folytatásáért. Stockholmba küldött gyors sürgönyében csak annyit írt: „Végtelenül hálás, meghatódott, büszke, meglepett és zavarban vagyok”; néhány nappal később már az öngyilkosság gondolatával foglalkozik. Az irodalmi Nobel-díj történetében ő volt az egyetlen, aki szándéka ellenére nem vehette át a kitüntetést, a szovjet hatalom nyomására vissza kellett, hogy utasítsa. Bár nem került börtönbe, az írószövetségből kizárták, a KGB tönkretette. 1960- ban, 70 évesen hunyt el rákban. A díjat fia 1989-ben vehette át. Trill Zsolt két filmben is szerepet kapott (Oláh Csaba felvételei)