Új Szó, 2006. december (59. évfolyam, 276-299. szám)

2006-12-15 / 288. szám, péntek

14 Ízvilág ÚJ SZÓ 2006. DECEMBER 15. www.ujszo.com A dunaszerdahelyi Villa Rosa panzió főszakácsa a közelmúltban három - magyar, szlovák, német - nyelven jelentetett meg szakácskönyvet Bindics Imre remek csallóközi ízei Megnyerheti Bindics Imre szakácskönyvét, ha elküldi e- mailen vagy postán fénykép­pel csatolt kedvenc ételének receptjét. Beküldési határ­idő: december 27. Finom sült malacpecsenye Hozzávalók: 1,5 kg bőrös-csontos malaccomb, 2 fej hagyma, 4-6 gerezd fokhagyma, 1 szál közepes nagyságú sárgarépa, 2 dl bor, ba­bérlevél, zsír, őrölt köménymag, só, bors Elkészítése: A húst leöblítem, a bőr nélküli felét sóval, borssal, köménymaggal bedörzsölöm, majd bőrével lefelé a tepsibe te­szem. A felszeletelt hagymát, sárgarépát, az összenyomott fok­hagymagerezdeket és a babérlevelet a hús mellé teszem. Az egé­szet meglocsolom olvasztott zsírral, és aláöntöm a bort. Sütőben, alufóliával lefedve, a saját levével locsolgatva puhára sütöm. Elfőtt levét szükség szerint pótolom. Mikor a hús megpuhult, kiveszem a sütőből, a bőrös felét késheggyel bekockázom, és visszateszem a sütőbe, amelyet most erősebb fokozatra (200 °C) kapcsolok. A pe­csenyelé zsiradékával többször kenegetve, fedő nélkül pirosra-ro- pogósra sütöm. Hasábburgonyával vagy hagymás burgonyapüré­vel, valamint savanyúsággal tálalom. mentén sokféle idegen hatás is ér­te. Van néhány jellegzetessége, az egyik rögtön a sertészsír. Tévhit, hogy egészségtelen, a melegen pré­selt olajoknál ezerszer jobb. Otthon nagyrészt én is ezt használom. Té­vedés az is, hogy a konyhánk csak a sót, borsot, paprikát ismeri. Gaz­dag fűszerezést használ, és az ízesí­tőink többsége egyben gyógynö­vény is, hogy csak párat említsek: itt a kakukkfű, a majoránna, a roz­maring, a bazsalikom... És persze specialitása a csallóközi konyhának az is, hogy a mi ételeink általában hosszú ideig készülnek. A gyors sa­látákhoz képest mindenképpen - mosolyog Bindics Imre. A főszakács tudja, miről beszél: évekig Ausztriában dolgozott, és munkaköréből kifolyólag ma is ér­deklődve figyeli, mi fedezhető még fel, mi sajátítható el a kulináris mű­vészetek terén. Mint mondja, a sza­kács annál jobb, minél többet ta­nul. Azt is fontosnak tartja, hogy az A közelmúltban A Csallóköz ízei címmel jelent meg a régió jellegze­tes ízeiből válogató szakácskönyve az Új Nő kiadásában. Szigorúan disznózsírral készült receptekkel, mert ahogy elárulta: otthon ez a nyerő. „Az ember úgy van ezzel, hogy elutazik valahova messzire, aztán lelkesen meséli, milyen mi­lyen finom ételeket evett. Azt pedig észre sem veszi, milyen csodás dol­gok vannak a közvetlen közelében. Nagyon szeretem ezt a vidéket, a Dunát, a tájakat és a csallóközi konyhát is. Az alapja természete­sen a magyar konyha, de a Duna Bindics Imre a dunaszer­dahelyi Villa Rosa főszaká­csaként igényes, nemzetkö­zi konyhát vezet. Gordon blau-t (sic!) hiába keres­nénk az általa összeállított éüapon - az étterem specia­litását a szigorúan olívaolaj­jal készített grillezett húsok jelentik. Ugyanakkor a séf hősi gyerekként a csallóközi konyhán nőtt fel. LAKATOS KRISZTINA BINDICS IMRE DISZNÓTOROS AJÁNLATA Toros leves Hozzávalók: 1 sertés pofa- vagy fejhúsa, 1 fej közepes nagyságú hagyma, 1 ge­rezd fokhagyma, vegyes zöldség (néhány szál sárgarépa, petrezse­lyem, fél zellergumó), só, néhány szem egész bors, néhány szem szegfűbors, egy babérlevél, tetszés szerint ételízesítő Elkészítése: A húst egy fazék vízbe teszem, megsózom, beleteszem a hagymát héjastul, és a borsszemeket. Amikor a víz forrni kezd, hozzáadom az ételízesítőt, és lassan főzöm. Egy-másfél óra elteltével beleteszem a megtisztított sárgarépát, petrezselymet, zellergumót, a babérlevelet és a gerezd fokhagymát. A levest lassú tűzön még két, két és fél óráig főzöm. (Fontos, hogy lassú tűzön főzzük!) Cérnametélttel vagy tet­szés szerinti levesbetéttel kínálom. általa vezetett étterem különböz­zön a többitől, izgalmas, érdekes, változatos ételeket kínáljon a ven­dégeknek. De azt is megjegyzi, iga­zából mindenki a saját konyhájá­nak a művésze. Ráadásul a Csalló­köz gasztronómiai kultúráján bő­ven volna mit fejlesztem, a hazai ízekre alapozva is. Saját szakács- könyvében ezért a régió természet adta alapanyagainak a gazdagsá­gát vonultatja fel: szerepelnek ben­ne halételek, vadak, sertéshúsok, szárnyasok, tészták, sütemények, zöldségek... Klasszikus recepteket és kissé új köntösbe bújtatott ételle­írásokat egyaránt találunk a kiad­ványban. „A könyv ödete egyéb­ként egy barátunktól származik, aki egy német érdekeltségű cég ve­zetője. Ő kezdte el emlegetni, mi­lyenjó lenne, ha a külföldi üzletfe­leit valami jellegzetesen csallóközi­vel lephetné meg - meséli. - Enni mindenki szeret, a regionális kony­hák is divatosak. A csallóközi ételek ráadásul kevésbé ismertek, így egy kicsit népszerűsíthetjük a vidékün­ket is. Magyarok, szlovákok, néme­tek is fellapozhatják. Nem beszélve arról, hogy a hagyományos helyi receptek egy része már az itteni fia­talok számára is ismereden.” Az ital eredetileg öt összetevőből - arrakból, konyakból, vízből, cukorból és narancsléből - állt Ginszenges csokoládé Szingapúrból A puncs története GYENGE ISTVÁN Most, amikor odakinn már hideg szelek fújnak, és itt-ott a jeges fu­vallat havat kavar, essék szó egy melegen fogyasztott italról. A17. század elején, amikor a ten­gerrel rendelkező európai orszá­gok hajósai dagadó vitorlákkal jár­ták az óceánokat, angol tengeré­szek egy különös, általuk nem is­mert itallal találkoztak Indiában. A helybélieket az ital nevéről kérdez­ve, s azt saját angol nyelvük szerint írva punchnak nevezték. A név va­lójában a hindu pancha, illetve a szanszkrit pantcha szó volt, mely mindkét nyelven ötöt jelent; az ital öt összetevőből - arrakból, konyak­ból, vízből, cukorból és narancslé­ből - állt. (Az arrak rumhoz hason­ló, erős szeszes ital, színtelen vagy enyhén sárgás színű, attól függően, hogy rizsből vagy kókuszpálma le­veléből erjesztik.) A hazatérő ten­gerészek azután elterjesztették Angliában, majd egész Európában. Elegáns társaságokban puncsparti­kat tartottak, porcelán vagy ezüst­tálakban szervírozták, és meghódí­totta a királyi udvarokat is. A franciák később egyéb anyago­kat is kevertek a puncsba, így szüle­tett a Bishop és a Cardinal. Svédor­szágban pedig megszületett a puncs jegelt változata, a caloric punch. Ma már az összetevők szé­les skáláját alkalmazzák az ital ké­szítésénél, nem ragaszkodnak ah­hoz sem, hogy forró legyen. Ami azonban a puncs néven készített italokban közös, hogy mindegyik tartalmaz cukrot és valamilyen erős alkoholos összetevőt. RECEPTTÉKA Francia puncs Planter’s Punch 6 dl rumot és 40 dkg kristály- cukrot tűzálló edényben felfor- rósítunk. Meggyújtjuk a szeszt és kiégetjük. Eloltjuk a szesz láng­ját, és egy üveg meleg vörösbort töltünk rá, majd feleresztjük 1,5 liter erős teával. Belecsavarjuk három narancs levét, összeke­verjük, és poharakban kínáljuk. Cardinal Két citrom és két narancs héját lereszeljük. Hozzáadunk fél kiló porcukrot és tört fahéjat. Felönt­jük fél liter rummal, s egy-egy üveg fehér- és vörösborral. Meg­keverjük, forrásig hevítjük, majd lehűlve ruhán átszűrjük. Jegel­jük és hidegen tálaljuk. Vörösboros puncs Felforralunk 7,5 dl vizet, lefor­rázunk vele 10 tk Darjeeling teát, és állni hagyjuk. 2 narancsot meghámozunk, a héjával meg­dörzsölünk 8 db kockacukrot, a levét kinyomjuk. A cukrot elke­verjük a narancslével, 20 dg sze­derzselével, (7 dl) vörösborral, 1 rúd fahéjjal, 3 szegfűszeggel, fel- forrósítjuk, és a teához szűrjük. 2 cl citromlé, 1 cl grenadin, 8 cl narancslé, 5 cl Jamaica barna rum. Keverőedényben össze­rázzuk, majd jéggel együtt po­hárban szervírozzuk. Narancs­szelettel és maraschino cseresz­nyével díszítjük. West Indian Punch 1 fél lime levét, 3 cl ananász­lét, 3 cl narancslét, 2 cl banánli­kőrt és 5 cl barna rumot össze­keverünk; az így kapott italt da­rált jéggel szervírozzuk, és re­szelt szerecsendióval díszítjük. Rum Punch 5 cl fehér rumot, narancslét, ananászlét és áfonyalét össze­keverünk. A rumot pohárba töltjük, és egyenlő arányban feltöltjük a gyümölcslevekkel. Jamaica Fever Fél lime levét, 2 cl mangószi- rupot, 4 cl ananászlét, 2 cl brandy-t, valamint 4cl barna rumot összekeverünk. Az italt maraschino cseresznyével dí­szítjük. Az élet gyökere Egy szingapúri édesipari cég ginszenggyökérrel ízesített csoko­ládét gyárt az Európai Unió piacá­ra. Az ázsiai cég ezzel az újdonság­gal - a városállamban egyébként tradicionális terméknek számít - szeretne betömi az európai piacra. Az ismert gyógynövényt Ázsiában az élet gyökerének tartják, hívei szerint egyformán jó a szerelmi vágy fokozására és a kedélyállapot javítására - különösen, ha csokolá­déba keverik, (m) Ha túlzásba visszük, egészségtelen lehet Májkárosítő a fahéj? Ne tegyünk túl sok fahéjat a ka­rácsonyi süteménybe, mert nem egészséges - figyelmeztetnek a svéd dietetikusok. Az édes fűszert kumarin nevű összetevője miatt kell óvatosan használni, ez ugyanis nagy mennyiségben károsíthatja a májat. Az étkezési szakértők figyel­meztetése elsősorban a cukorbete­geknek szól, a fahéjat ugyanis so­kan fogyasztják vércukorszintjük egyensúlyban tartására, napi 3-4 kanál fahéj viszont mérgezéshez vezethet. Kisebb mennyiségben azonban nyugodtan használhatjuk az ízes fűszert, (stop) Szerkesztő: Agszer Krisztina Levélcím: ízvilág, Námestie SNP 30, 814 64 Bratislava 1 e-mail cím: csaladivilag@ujszo.com , tel.: 02/59 233 442, fax: 02/59 233 469

Next

/
Thumbnails
Contents