Új Szó, 2006. szeptember (59. évfolyam, 202-225. szám)
2006-09-12 / 210. szám, kedd
10 Kultúra UJ SZÓ 2006. SZEPTEMBER 12. www.ujszo.com RÖVIDEN New York szeptember 11. után Besztercebánya. A szeptember 11. utáni New York képei címmel nyílt fotókiállítás az Állami Tudományos Könyvtárban tegnap, a New York-i World Trade Center elleni terrortámadás 5. évfordulóján. A tárlatot Rodolphe Vallee, az Egyesült Államok szlovákiai nagykövete nyitotta meg. A New York-i Városi Múzeum által szervezett fotókiállítás 2002 óta több tucat országot bejárt szerte a világban. Szlovákiában tavaly Ipolyságon láthatták az érdeklődők, Besztercebányán a hónap végéig tekinthető meg. (SITA) Kert-örökségünk Pozsony. Kert-örökségünk címmel rendez műemlékvédelmi szakmai találkozót holnap 11 órától a magyarországi Kulturális Örökségvédelmi Hivatal és a szlovákiai Műemlékvédelmi Hivatal munkatársainak részvételével a Magyar Köztársaság Kulturális Intézete (MKKI) az MKKI pozsonyi székházában (Védcölöp út 54). A konferencia témája a magyarországi kertművészet története, kiemelkedő alkotásai és a műemléki kertvédelem eredményei. A szakmai rendezvényhez kiállítás is csatlakozik, amelyet 17 órakor nyit meg Deme Péter, a KÖH Társadalmi Kapcsolatok Igazgatóságának igazgatója és Szécsi Zsolt, az Állami Műemlék-helyreállítási és Restaurálási Központ igazgatója. Megtekinthető 2006. szeptember 28-ig. (as) A lengyel kultúra napjai Pozsonyban Pozsony. Mától szeptember 22-ig A lengyel kultúra napjai címmel színházi előadást, filmvetítéseket, koncerteket és fotókiállítást felvonultató rendezvénysorozat népszerűsíti a lengyel kultúrát. Az ünnepélyes megnyitót ma tartják a Tatra moziban Krzysztof Kieslowski 1991-es fümjével, a Veronika kettős élete című lélektani fantáziajátékkal. A színházi előadások közül a KTO színház bemutatója ígérkezik érdekesnek: a társulat testbeszéddel, a mozgás nyelvén és zörejek alkalmazásával adja elő Ivan Bukovčan egyik tragikomédiáját. A Zichy-palota zenei szalonjában rendezik meg Zbigniew Kulik Krkonoše című fotókiállítását. (SITA) Greenaway Rembrandtról forgat Varsó. A világhírű holland festőről, Rembrandt van Rijnről (1606-1669) készíti legújabb filmjét a kiváló brit rendező, Peter Greenaway. A forgatás a napokban kezdődött el a lengyelországi Wroclawban. A főszerepet a rendező honfitársa, Martin Freeman alakítja, a további szerepekben Jodhi May (Geertje), Éva Birthistle és Emily Holmes (Hendrickje), valamint lengyel színészek—Krzysztof Pieczyúski, Andrzej Seweryn és Maciej Zakoscielny - lesznek láthatók. Greenaway legújabb munkája az Éjjeli őrjárat címet viseli, a holland festőművész egyik leghíresebb képe nyomán. A film világpremierje a tervek szerint a jövő évi cannes-i filmfesztiválon lesz. (TASR) EFA-díjra nevezett magyar filmek Az Európai Filmakadémia (EFA) 2006-os nevezési listájára az idén három magyar film is felkerült. Az Európai Filmdíjakra nevezett játékfilmek között Kenyeres Bálint Before Dawn, Hajdú Szabolcs Fehér tenyér, továbbá Pálfi György Taxidermia című munkája képviseli Magyarországot. A nevezett filmek közül az Ingmar Bergman és Wim Wenders által alapított akadémia 1700 tagja választja ki a különböző kategóriák jelöltjeit az elkövetkezendő hetekben. (MTI) Kiállítás: Aktok a falon Párkány. Holnap délután 15 órakor nyitják meg Gabriel Kosmály lévai fotóművész Aktok című kiállítását a Párkányi Városi Galériában. A különleges technikával készült munkákat Kocsis Ernő képzőművész méltatja, (-écz-) KÖNYVAJÁNLÓ Terézia Mora: Nap mint nap Magvető Kiadó ,.Amiről beszélek, csupa szívet- tépő és/vagy komikus történet. Szélsőséges és bizarr dolgok. Tragédiák, fárszok, valódi tragédiák. Gyermeki, emberi, állati szenvedés. Valódi megindultság, parodizált szentimentalizmus, szkeptikus és őszinte hit. Katasztrófák, magától értetődik. Természeti és egyéb. És ami a lényeg: csodák. A csodaigény csillapíthatadan.” Abel Néma, a délszláv háború elől menekült, gyökereit és identitását hasztalanul kereső emigráns vonzó és titokzatos alak. Tíz nyelven tud - de beszélni szinte nem hallotta senki. Aki a közelébe kerül - megváltoztatja életét. Végigbukdácsol Berlin utcáin, egyik kalandból a másikba keveredik, míg egy napon egy játszótéren találják ezüstszínű ragasztószalaggal felkötözve egy mászókára. Klasszikus pikareszkregény? Abel Néma nap mint nap nekiindul, hogy úrrá legyen sorsán. Illegális bevándorlók, melegek, drogosok, bandába verődött cigánygyerekek között van otthon, vagy írók, tudósok, könyvkiadók elittársaságában? Akár az ősi mítoszok labirintusában, hétszer fordul, míg eljut a középpontba, „a szörnyhöz és a megváltáshoz”. A Nap mint nap az ezredforduló legöntörvényűbb, legösszetettebb és legszebb német nyelvű regénye. Kim Ki-duk új filmje, az Idő Karlovy Vary idei fesztiváljáról indult el a nagyvilág mozijaiba A szerelem elvesztett arca Kim Ki-duk es két színészé: Szung Hjon-a es Ha Csung-u (Zuzana Mináčova felvétele) Megunt arc, elvesztett arc, új arc. Kim Ki-duk, a koreai film világszerte ismert nagymestere, de mindenekelőtt: igazi fenegyereke kilépett korábbi alkotásainak témaköréből, s 13. opusával, az Idővel nagyon is időszerű kérdést vet fel. SZABÓ G. LÁSZLÓ Levethetjük s eldobhatjuk-e régi arcunkat, és ha igen, a frissen „szerzettel” vajon mit érünk el? Izgalmas kérdés, mint ahogy a film két főhőse közti konfliktus sem megszokott. Sze-hi vonzó, fiatal lány. Alig múlt húsz, de már komoly gondjai vannak önmagával. Attól tart, kétévi együttlét után szerelme el fogja hagyni, megunja arcát, és új lányt keres. Szebbet és fiatalabbat. Sze-hi nem sokáig tétovázik. Plasztikai sebészhez fordul, hogy újraélessze kedvese iránta táplált érzelmeit, szerelmi étvágyát, s kapcsolatukat így erősítse meg ki tudja, hány évre. A műtét jól sikerül. A lány teljesen megváltozik. Boldog, mert azt hiszi, fiúja ismét feltétel nélkül fogja szeretni. Csi-u azonban kedvese megszokott arcát keresi, azt sírja vissza, ami végérvényesen elveszett, s már nem láthatja soha. Hiába igyekszik, nem talál hozzá visszautat. Kapcsolatuk kezd zátonyra futni, de még mielőtt végképp megfenekle- ne, Csi-u sem vár sokáig a döntéssel: ő is átszabatja az arcát, így adva utolsó esélyt egyre fájdalmasabb viszonyuknak. Most a lányon a sor, neki kell újfent lángra lobbannia, a nagy egymásra találás azonban ezúttal is elmarad. Sze-hi kétségbeesve keresi régi szerelmét - az új arc mögött. A tragikus végkifejlet immár elkerülhetetlen. A pár egy modem szoborparkban keres lelki megnyugvást, hisztérikus kitöréseiket azonban már senki és semmi nem tudja visszatartani. Ennyi a történet egy arcműtét meglehetősen naturalisztikus, véres látványával színezve. Rendezői sokkterápia? Hangos figyelmeztetés? Csendes óvás? Az Idő Kim Ki- duk egyértelmű válasza arra a kérdésre, mit ne tegyünk szerelmi bánatunkban, s abban a téves reményben, hogy új arccal a szerelem is újjáéleszthető. Kitérve az élet törvényszerűségei elől az identitásunkat veszítjük el - üzeni a negyvenhat éves rendező. A filozofikus tartalom tehát ebből a filmből sem hiányzik, Kim Ki-duk azonban - hogy csak legutóbbi filmjei közül említsünk kettőt - sem a Tavasz, nyár, ősz, tél... és megint tavasz, sem Az íj természetszeretetéhez nem kötődik. Itt nincsenek festői tájak, tó és tenger, csónakok és úszó vagy cölöpökre erősített házak, itt nincs négy évszak, s talán még fákat sem látunk a hatalmas üvegpaloták miatt, az Idő egy nagyváros lüktetését hozza a maga megszokott ritmusával, képeivel, egyhangúságával. Bizonyos fokig csalódik is a néző, aki Kim Ki-dukot a lélegzetelállító tájképek érző szívű közvetítőjeként ismeri, s mivel ezt szokta meg, ezt is váija tőle. Ebben a történetben erre nincs is lehetősége. Az Idő korunk egyik esztelen ötletét, a plasztikai sebészet „csodáját” s annak térhódításátjárja körbe. Koreában ugyanis - a rendező elmondása szerint - már a huszonévesek körében is divat az arcszabászat. A fiatalok csaknem ötven százaléka esett már át ilyen-olyan korrekciókon, beavatkozásokon, az ő hazájában ez már ugyanolyan rutinműtét, mint nálunk a vakbél eltávolítása. Kim Ki- duk azonban nemcsak zseniális - kegyeden filmes is. Véleményét sosem kendőzi, nemtetszését kerek perec kimondja. Nem kerülhette el a konkrét választ filmje két főszereplője sem. Szung Hjon-a, a lány megformálója azt nyilatkozta a vetítést követő sajtótájékoztatón, hogy „Minden színésznő szép akar lenni. Én is. Ha máshogy nem megy, akkor plasztikai segítséggel. Pár év múlva engem sem fog elkerülni a téma, lélekben már a műtétre is felkészültem. Én ebben nem is látok semmi rendkívülit.” Partnere, Ha Csung-u azonnal hozzátette: ő a másik oldalon áll ez ügyben. Azok táborában, akik elítélik az ilyen „arcszobrászatot”. Neki eszében sincs hasonló dologra vetemedni, pedig Koreában a férfiak is gyakori páciensek a plasztikai sebészeteken. Kim Ki-duk egyetíen kritikai megjegyzést kapott: ahogy filmjében a szereplők, úgy a moziban a nézők is képtelenek eldönteni, hogy ki kicsoda is valójában? Hogy ez a lány az a lány, vagy ugyanazt a fiút látjuk a film második felében is, mint az elsőben? Az egyébként szó- fukar (de lehet, hogy csak azért, mert az anyanyelvén kívül semmilyen nyelven nem beszél) rendező szellemesen reagált: „Ahogy így elnézem magukat, nekem is mind egyformák.” Kim Ki-duk új munkáját versenyen kívül vetítették Karlovy Vary ez évi fesztiválján. Ez volt az idei nyitófilm, s valóban ünnepi opusa lett e rangos mustrának. Az Idő nem a legjobb filmje e termékeny, témákban gazdag rendezőnek, képi metaforáival azonban ismét bizonyítani tudta nagyszerűségét. S bár a történet az idő romboló erejéről szól, mint kategóriát, végig szabadon kezeli. Most egyébként a csend sem játszik főszerepet a filmben, mint korábbi alkotásaiban, elejtett szavakból tudjuk csak meg, hogy e különös love story során több mint egy év telik el. A némaságukkal beszélő képsorok természetesen itt sem maradnak el: Kim Ki-duk egy lenyűgöző tengerparti szoborparkba viszi nézőit, ahol valósággal tombol az érzékiség. Még Párizsban, a Modem Művészetek Múzeumában sem tudnának az ehhez hasonló szobrokból annyira izgalmas szabadtéri kiállítást rendezni, mint amilyet a vásznon látunk. Párját ritkító szexuális kirándulás ez az érzékek áthághatadan birodalmában. A lány és a szobor - jelenet a filmből Csütörtökön egyfelvonásos stúdiódarabbal kezdi az új évadot a kassai Thália Színház Duett egy örömteli és egy szorongó lélekről KOZSÁR ZSUZSANNA A Márai Stúdióban kezdi az idei színházi évadot a kassai Thália Színház, Bach Szilvia kétszemélyes tragikomédiájával, az Alt-duettel. Két nő játssza, komédiázza végig az egyfelvonásos művet, és a darabon belül saját, nem mindig vidám életét. Egy színésznő és egy írónő barátsága az alaptéma, mely tágabb értelemben egymás megértéséről, a segítség elfogadásáról, bezárkózásról és megnyílásról, az őszinteségről és az álcákról, az emberi kapcsolatok különböző színeiről és árnyalatairól szól, s épp any- nyira nem egyszínű és egysíkú, mint a figyelemfelkeltő díszlet (Bényei Miklós munkája). „Mindkettő én vagyok” - mondja hőseiről a szerző Bach Szilvia, akit inkább humoristaként ismerünk, mint drámaíróként és zeneszerzőként, ám a darabról magáról nem szívesen ad előzetes felvüágosítást, jöjjön a kedves néző és tapasztalja saját bőrén, mert ez mindenkinek mást mond majd, mindenki másképp éh meg, sőt esetleg a befogadó közeg lelkiállapotától is függ, mi lesz számára a mű üzenete. „Nekem is mást mond most, mint amikor írtam” - teszi még hozzá Bach Szilvia. Az írónőt a darabban Dévényi Ildikó, a színésznőt Varga Lívia játssza. Az előbbi vendégművészként, az utóbbi „hazaiként”, így tehát fele-fele arányban a Pécsi Művészetek Háza és a kassai Thália Színház közös produkciójáról van szó. A rendező budapesti vendég- művész, Somogyi István. A kétszereplős darabhoz nem volt szükség hatalmas ruhatárak készítésére, ám a jelmezekről tudni kell, hogy elmondják, amit a nők a külsejükkel el akarnak mondani, és ami lelkileg mélyen bennük van. Molnár Gabriella jelmezeivel egy örömteli és egy szorongó lelket öltöztet megfelelő formába. „A darab erénye, hogy szépen mondja ki a rettenetét, és ezzel fel is oldja azt” - adja meg az útrava- lót Moravetz Levente, a Thália művészeti vezetője és főrendezője. A nézők pedig a csütörtöki premiertől kezdve élvezhetik a zenés tragikomédiát, és elgondolkodhatnak azon, miféle dalok születnek az emberi lelkek mélyén, és ki mennyire hallja szépnek a másik lélek dalait. Varga Lívia és Dévényi Ildikó (Gabriel Bodnár felvétele)